Читаем Расплата полностью

Доктор Дэвидофф отстегнул пейджер с пояса и нажал кнопку, несомненно, вызывая маму Тори. Задержку он использовал, чтобы найти правильное выражение лица: грусть и сожаление.

— Я не знал, что ты услышала правду о Лиз, — осторожно начал он. — Да, признаю. В ночь, когда мы увезли ее из Лайл Хауса, случился несчастный случай. Мы не сказали никому из вас, потому что вы все находились в очень плохом состоянии…

— Я выгляжу хрупкой?! — закричала Тори.

— Да, Виктория, именно такой. Ты сердита, растеряна и очень уязвима, и это вполне понятно, раз ты думаешь, что мы убили твою подругу. Но мы этого не делали.

— А что насчет Брэйди? — спросила я.

— Хлоя видела и его призрак, — подтвердила Тори. — Здесь. В лаборатории. Он сказал, что его привезли поговорить с вами, он видел тетю Лорен, а потом, бац, игра окончена.

Доктор Дэвидофф перевел взгляд с меня на Тори, оценивая шансы, но Тори верила в доказательства смерти Брэйди.

— Хлоя все еще страдает от последствий приема седативных средств, — объяснил он. — Также ей был прописан ряд лекарств, каждое из которых могло вызвать побочный эффект в виде галлюцинаций.

— Как она может придумать мальчика, с которым раньше никогда не встречалась? Хотите, она опишет его внешность, и, по-моему, он ужасно похож на Брэйди.

— Уверен, Хлоя видела его фото, помнит она это или нет. Брэйди был близок к Рейчел. Она, наверное, описала его…

— У вас найдется объяснение всему? — устала от его лжи Тори. — Отлично. Брэйди, Рей и Амбер живут долго и счастливо в школе-интернате для сверхъестественных. Хотите нас успокоить? Позовите их к телефону. А еще лучше, устройте видеоконференцию. Не говорите мне, что не можете, потому что я знаю, у мамы есть все необходимое оборудование.

— Да, мы все устроим и дадим вам говорить с ними так скоро, как…

— Немедленно! — закричала Тори.

На ее руке сверкнули искры. Пустые стулья полетели в воздух. Один упал на пол. Охранник вытащил пистолет.

— Я хочу видеть их сейчас же! Рей, Брэйди и Амбер…

— Ты можешь хотеть все, что угодно, мисс Виктория. — Открылась дверь, и вошла мать Тори. — Но твои желания больше не учитываются. Ты потеряла это право при побеге.

— Так ты еще узнаешь меня, мам? Как гора с плеч. А я уж было подумала, может я настолько изменилась, что ты забыла, кто я такая.

— О, я узнаю тебя, Виктория. Все та же испорченная принцесса, которая сбежала от ответственности на прошлой неделе.

— Ответственности?

Тори сжала кулаки, и ее путы исчезли. Мой охранник бросился вперед, но доктор Дэвидофф указал ему убрать пистолет.

Тори встала на ноги. Ее волосы встали дыбом и заискрились.

— Вколите ей успокоительного! — крикнула миссис Энрайт. — Если она не может себя вести…

— Нет, Диана, — покачал головой доктор Дэвидофф. — Мы должны научиться управлять вспышками Виктории, не прибегая к лекарственным препаратам. Тори, я понимаю, ты расстроена…

— Вы?! — вскрикнула она. — Понимаете? Вы заперли меня в Лайл Хаусе и сказали, что я психически больная. Вы совали таблетки мне в горло. Вы убили мою подругу. Вы сделали из меня генетически модифицированного урода, а теперь говорите, что виновата я одна!

Она ударила кулаками по бокам. С пальцев слетели крошечные молнии, и охранник сделал шаг вперед.

— Занервничали? — сладенько сказала она. — Это еще пустяки.

Тори подняла руки. Между ладонями образовался энергетический шар, едва ли больше горошинки, но он стал расти и расти…

— Довольно, Виктория! — крикнул доктор Дэвидофф. — Мы знаем, что ты очень сильная…

— Не представляете насколько. — Она бросила энергетический шар в воздух. Он закрутился, сыпля искрами. — Но я могу показать.

Пока все пялились на Тори, ее мать тихонько встала позади дочери. Губы миссис Энрайт зашевелились, она произносила заклинание. Когда я уже открыла рот, чтобы предупредить Тори, из пальцев ее матери выпрыгнула молния, пролетела мимо Тори и ударила прямо в грудь наступающего охранника.

Охранник рухнул на пол. Доктор Дэвидофф, миссис Энрайт, и второй парень бросились к нему.

— Он не дышит, — констатировал его товарищ. Он перевел взгляд на доктора Дэвидофф, широко распахнув глаза. — Он не дышит.

— О боже. — Миссис Энрайт медленно повернулась к Тори. — Что ты наделала?

Тори подпрыгнула от обвинения.

— Я не…

— Позовите доктора Феллоус, — скомандовал доктор Дэвидофф второму охраннику. — Живо.

— Я этого не делала, — залепетала Тори. — Я этого не делала.

— Это был несчастный случай, — прошептала ее мать.

— Нет, я этого не делала. Клянусь Богом.

— Она права.

Все резко подняли голову. Я повернулась увидеть лицо миссис Энрайт.

— Тори не колдовала это заклинание. Это сделали вы. Я видела, как вы бросили…

Меня внезапно ударило по щеке. Невидимый удар был такой силы, что откатилась инвалидная коляска. Кровь хлынула из носа.

— Тори! — вскрикнула миссис Энрайт. — Прекрати!

— Я не…

Тори замерла, став жертвой обездвиживающего заклинания.

Миссис Энрайт повернулась к доктору Дэвидоффу.

— Теперь вы понимаете, что я имела в виду? Она полностью вышла из-под контроля. Набрасывается на врагов и друзей и даже не понимает, что творит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные силы

Зов
Зов

Хлоя Сондерс РІРёРґРёС' мертвых людей. Да, так же как в фильмах. Единственная проблема современного мира — если ты утверждаешь, что видишь призраков, то добьешься только одного, тебя упекут в психиатрическую лечебницу. Р' СЃРІРѕРё пятнадцать лет, единственное, что хочет Хлоя — это прижиться в школе и, может быть, чтобы у нее появился молодой человек. Девушка невольно выдает СЃРІРѕР№ секрет, когда ее начинает преследовать один особенно злой призрак, и, благодаря своему не совсем обычному поведению, она попадает в Лайл Хаус, в центр для неблагополучных подростков.Р' начале Хлоя решает не выделяться. Но затем, ее соседка по комнате признается, что к ней РїСЂРёС…одил полтергейст, и исчезает. Одновременно с этим событием, другие пациенты начинают говорить о проявлении паранормальных явлений. Не может ли это быть совпадением? Р

Келли Армстронг

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги