Но конечно же совсем скоро им предстояло столкнуться с войной. Лив пыталась их предупредить — но они лишь улыбались в ответ и уверяли, что волноваться не стоит.
44. ПОВИНОВЕНИЕ
«Чудовище...»
Веки Кридмура стали тяжелыми и жесткими, как парусина, но он пересилил себя и открыл глаза. В небе светили все те же звезды. Он закрыл глаза, чтобы не искать в этом смысла. Даже если пора умирать — он уже слишком стар, чтобы вновь забивать голову религией.
«Чудовище...»
Он повернул голову, отчего плечо запульсировало от боли. Кто-то смотрел на него. Красные глаза на лице, окруженном какой-то тенью.
Эта тень оказалась черной косматой шевелюрой, плавно колыхавшейся на ветру. К лицу подтянуты костлявые колени. Холмовичиха. Сидит на камне футах в десяти выше по склону, с которого он скатился.
— Нет, мэм. Чудовище я убил.
«Бедная тварь... Сломленная тварь. Красные создали ее из своих страхов. Наверное, когда они пришли сюда, нам следовало прогнать их. Но они казались слишком слабыми и беспомощными».
— Не понимаю, о чем вы, мэм.
«Не понимаешь...»
— Вы — Ку Койрик? — Голос в голове казался знакомым.
«Да. Зови меня так».
— И что я могу для вас сделать?
«Каково это — умирать?»
— Не рекомендую вам пробовать... Послушайте, мэм, в прошлый раз наш разговор прервали, и прежде чем вы уйдете, мне бы хотелось получит ответы на некоторые вопросы. Итак, вы знаете господина по имени Кан-Кук? Он был похож на вас и дружил со старым Генералом.
«Конечно. Можешь считать его моим мужем».
— Да?
«Или братом».
— Я человек широких взглядов, мэм, все в порядке. А что он обещал Генералу?
«Нет. Не скажу. Я тебе не доверяю».
— А если мы заключим такую же сделку, какую Генерал заключил с Кан-Куком?
«Не с тобой».
— Или даже сделку получше? Ведь вы хотите уничтожить моих Хозяев, ваших врагов? Что ж, я тоже этого хочу. Даже если бы вы хотели уничтожить с ними весь мир, я бы не стал вас винить и не сказал бы вам «нет». Вот уж поистине великая цель, за которую стоит умереть!
«Не с тобой».
— Почему не со мной? Чем я хуже старика?
«Ты сломлен. Ты принадлежишь к сломленным. Мы не сможем сражаться с ними ради тебя».
Кридмур медленно обернулся, взглянул на звезды и подумал о том, как ноет его тело. Через некоторое время он сказал;
— Вы все еще здесь?
«Да».
— Почему?
«Некуда больше идти. Я схожу с ума».
— Вы собираетесь убить меня? Если так, то поторапливайтесь.
«Не знаю. Может, мне так и следует поступить. Но тогда умрет и женщина, и Генерал, и придется начинать все сначала. И снова терпеть неудачу. Продлится и наша, и ваша агония. И с каждым разом начинать будет все сложнее».
— Женщина? Лив? Черт... Но как?
«С нашей последней встречи я ослабла. Здесь нам труднее действовать и сложнее планировать».
— Где Лив? Как она умрет?
«Ваши враги приближаются. Их слишком много, их не остановить».
— Линейные?
«Да».
— Ч-черт!
«Твои Хозяева тоже приближаются».
— Да? Отошли их назад.
Ответа не было.
— Отправь их назад! Пожалуйста...
Он стиснул зубы от боли и вновь повернул к ней голову. Но она ушла.
Звезды ползли по небу. Метеоров было много даже для небосвода Крайнего Запада. Кридмур не чувствовал ничего ниже шеи, все его тело плыло в мутном облаке боли. Проходили часы. Он не умер, но и не исцелялся. Ему повезло — голова не болела. До тех самых пор, пока на задворках его сознания не возник голос...
...и голова набухла кровью, обжигая болью виски.
— Уйдите прочь.
— Прочь.
— Правда?
— Вам страшно, я угадал? Вы в отчаянии. Ваши слова нелепы. У ж не собираетесь ли вы хныкать?
Небо прояснилось и посерело. Звезды утонули в его глубине. Левая нога Кридмура зачесалась и заныла от боли. Другая боль пронзила позвоночник, но Хозяин тут же уверенно вправил нерв.
Его плечо встало в сустав, и все тело тряхнуло. Переломанные кости сомкнулись и тут же срослись.
— В жизни не был ничьим любимчиком. Даже родная мать считала меня постыдной ошибкой.
— Я просто вам нужен.