Читаем Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла полностью

Они собрались в маленьком сарайчике, называвшемся лекарским домом. Здесь у людей из племени орла размещалось что-то вроде больницы. Сейчас единственной пациенткой была Вилл. Возле кровати дымился один из травяных отваров Хромоногой. Тарани время от времени одним прикосновением подогревала его. «Воздух от этих трав становится чистым и приятно пахнет», — подумала Тарани, вдыхая легкий аромат.

— И что же это за идеи, о досточтимая ученая подруга? — спросила Ирма, старательно поклонившись Тарани и чуть не столкнувшись с ней лбами. — Ой! И как это люди кланяются и не теряют равновесия?

— Требуется естественная грация, — сказала Хай Лин с усталой усмешкой и продемонстрировала традиционный китайский поклон. — И много практики.

— Да, должно быть сила Воздуха тоже помогает.

— Немного. Но давайте не отвлекаться от дела. Так что ты хотела сказать, Тарани?

— Ну… помните уловку, которую использовали Главные Хранители Башни Сокола? Фальшивый Осколок, который веками притягивал внимание воров?

— Да, помним, ну и что?

— В общем, я подумала… Допустим, мы возьмем Фрагмент и заменим его чем-то похожим, чтобы все считали, что это и есть настоящее сокровище. Может, так Паутина Времени не разрушится?

Установилась полная раздумий тишина. Затем Ирма вскочила и принялась хлопать в ладоши над головой.

— А теперь представляю вам самую умную школьницу Хитерфилда. Обладательницу титулов «Гений мысли», «Супермозг» и многих других. Встречайте Тарани Кук, ходячее озарение!

— Ох, замолчи, Ирма, — поморщилась Тарани. — Ты разбудишь Вилл.

— А разве мы не этого добиваемся?

Счет «один — ноль» в пользу Ирмы.

— А знаете, это может сработать, — неторопливо изрекла Корнелия. — Но только если никто не узнает, или если узнает как можно меньше народу, и все они будут держать рот на замке…

— Но где мы возьмем подделку? — спросила Хай Лин. — Мы ведь даже не знаем, как выглядит этот Фрагмент.

— Нет, знаем. Мы все его видели, — возразила Тарани. — Помнишь мозаику? Фрагмент был в поднятой руке победившего Когтерукого. Скорее всего он так и выглядит — с брюликами и всем прочим. Корнелия, ты можешь достать для нас драгоценные камни из земли?

— Возможно. Если они есть где-нибудь поблизости.

— В такой каменистой местности наверняка залегают какие-нибудь жилы с драгоценностями. И руда, скорее всего, тоже. Я могу расплавить их с помощью Огня и придать им нужную форму.

— Что, прямо сейчас?

— А почему нет? — вклинилась Ирма. — Терять-то нам нечего. Завтра с первыми лучами солнца нас призовет его гнусное превосходительство Когтерукий и заставит снова укладывать булыжники. Так что времени у нас не будет.

Опустившись на колени в снег за дверями лекарского дома, Корнелия прикрыла глаза и мысленно обратилась к Земле. Девочка позвала, и Земля ответила.

— Да это же просто старые грязные обломки, — недовольно сказала Ирма. — Разве драгоценности не должны выглядеть… более драгоценно?

Тарани, взглянув на непривлекательные, темные как угольки камушки, готова была согласиться. Она ожидала увидеть совсем другое.

— Подождите минутку, — пробормотала Корнелия и потерла рукой лоб, оставив на нем грязный след. — Я же не могу делать все одновременно. — Она собрала необработанные камни в горсть, снова прикрыла глаза и сосредоточилась. И камешки прямо на глазах стали менять форму. Грязь и шероховатости отпали, словно под невидимым ножом; появились цвет, и грани, и сияние — все это можно было различить даже в тусклом лунном свете.

— Вот теперь совсем другое дело! — выдохнула Ирма. — Корнелия, это же здорово! Можно, я возьму себе камешек? Ну, только один?

— Сама сделай, — заявила Корнелия, шлепнув по протянутой руке подруги. — И вообще разве ты не должна караулить, чтоб никто не подошел?

— А, да. Ладно, продолжай в том же духе!

Корнелия потянулась и размяла плечи.

— Мне не хватает Вилл, — сказала она. — Без нее все так сложно, даже магия требует больше усилий…

— Ты сильно устала? — с беспокойством спросила Тарани. — Потому что нам еще нужны металлы… И, наверное, кусок горного хрусталя…

Корнелия слабо улыбнулась.

— Да знаю я. Дайте мне передохнуть пару секунд, и я все достану.

Работа заняла всю ночь. Девочки постоянно были настороже, им меньше всего было нужно, чтобы Когтерукий раскрыл их затею. Часть работ должна была проводиться на улице, но для окончательной доделки муляжа Тарани нужен был очажок в лекарском доме. Она сгибала и придавала причудливую форму тонким металлическим проволочкам. Наконец, все было закончено: в мерцании очага перед девочками лежал ярко сверкающий Фрагмент. Драгоценные камни, добытые Корнелией, усыпали его края, играя разными цветами. Осколок выглядел в точности как на мозаике.

Корнелия казалась изможденной, но при этом довольной.

— Кажется, все вышло как надо? — спросила она подруг.

— Да, — кивнула впечатленная Ирма. — Теперь остается только подменить настоящий…

— Настоящий что? — раздался сонный, растерянный и такой родной голос.

Тарани крутанулась так резко, что чуть не упала.

— Вилл! Ты пришла в себя!

— Э-э-э. Да, наверное. Но… может мне кто-нибудь сказать, где я?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей