Читаем Раскаленный поцелуй (ЛП) полностью

Эббот сидел за столом, закинув ногу на ногу.

— За обедом ты мало ела. Все еще нехорошо себя чувствуешь?

Я упала в кресло. За весь напряженный ужин в меня влезла только пара кусочков.

На меня все время пялился Петр.

— Я не хочу, чтобы они находились здесь.

Эббот потер пальцами бородатый подбородок. Его песочного цвета волосы были привычно стянуты назад.

— Лэйла, я понимаю, что тебе некомфортно. Илья заверил меня, что у тебя не будет проблем с Петром.

— Правда? Забавно, потому что чуть раньше Петр зажал меня в угол.

Его пальцы замерли, взгляд светлых глаз ожесточился.

— Он что-нибудь сделал?

— Не то… что в прошлый раз. — Я неловко поерзала, чувствуя, как горит лицо.

Он испустил долгий низкий вздох.

— Ты можешь просто держаться подальше от него ближайшие недели?

— Я держусь от него подальше! Это он не будет держаться подальше от меня! Если он еще раз подойдет ко мне, богом клянусь, я заберу его...

Эббот ударил руками по столу, заставив меня подпрыгнуть в кресле.

— Ничего подобного ты не сделаешь, Лэйла.

Мое сердце споткнулось.

— Я не серьезно. Я... мне жаль.

— Тут не о чем шутить. — Он покачал головой и продолжил говорить со мной так, словно я была плохо воспитанным ребенком: — Я очень расстроен, что тебе вообще пришло в голову сказать подобную вещь. Если бы кто-то из наших гостей, включая отца

Петра, подслушал бы тебя, ущерб был бы необратимым.

В моей груди образовался неприятный мерзкий комок. Мне было невыносимо, что я расстроила Эббота. Я в долгу у него за столь многое — за дом, безопасность, жизнь. Я бросила взгляд вниз, крутя в пальцах кольцо.

— Мне жаль, правда жаль.

Эббот вздохнул, и я услышала, как он откинулся на спинку стула. Я украдкой посмотрела на него, не желая злить. Закрыв глаза, он пробежал пальцами по лбу.

— О чем ты хотела поговорить со мной, Лэйла?

Все связанное с зомби неожиданно перестало казаться очень уж важными. Как и появление в моей жизни Рота. Мне просто хотелось уйти и спрятаться в своей спальне.

— Лэйла? — позвал Эббот, вытаскивая из деревянной коробки на столе толстую сигару. Он никогда их не курил, но любил вертеть в руках.

— Ни о чем, — наконец сказала я. — Просто кое-что произошло сегодня в школе.

Его светлые брови приподнялись на дюйм.

— Ты хочешь поговорить со мной о школе? Я знаю, что Зейн занят приездом

Даники и тренировками, но у меня много чего происходит в настоящий момент.

Возможно, с тобой будет интересно поболтать Жасмин?

Мне казалось, что на моем лице можно жарить яичницу.

— Я собиралась говорить не о парнях или оценках.

Эббот перекатил сигару между пальцев.

— Как твои оценки? Учительница разрешила тебе завтра сдать тест?

Я уронила кольцо, с досады сжав подлокотники кресла.

— С оценками у меня все хорошо. Но я должна...

— Что вы двое делаете здесь?

Я развернулась. В дверном проеме стоял растрепанный Зейн.

— Я пытаюсь рассказать Эбботу о том, что произошло сегодня в школе.

Безмятежность в его глазах сменилась удивлением. Он взглянул на своего отца, и на его лице расплылась медленная улыбка.

— Как успехи?

Эббот тяжело вздохнул, возвращая сигару в коробку.

— Лэйла, мне скоро придется уйти на встречу с комиссаром полиции и мэром.

— Сегодня в школе был зомби, — выпалила я.

— Да ладно? — Зейн остановился перед моим креслом и не больно ущипнул за ухо.

Я шлепнула его по руке и встретила настороженный взгляд Эббота.

— Он был в бойлерной и...

— Откуда ты узнала, что он там? — спросил Эббот, убрав ногу с ноги и наклонившись вперед.

Я не могла рассказать им о Роте. Эту дверь я ни в коем случае не приоткрою.

— Я... я почувствовала его запах.

Зейн опустился в кресло рядом со мной.

— Его кто-нибудь видел?

Меня передернуло.

— Поверьте, если бы увидели, это оказалось бы в вечерних новостях. Он плохо сохранился.

— Он все еще там? — Эббот встал и опустил рукава рубашки.

— А... да, но не думаю, что он станет проблемой. Теперь он не что иное, как груда одежда и слизи.

— Подожди минуту, — нахмурился Зейн, глядя на меня. — Ты учуяла запах зомби, и, зная, какими опасными они могут быть, решила спуститься вниз в бойлерную и избавиться от него?

Я посмотрела на него. Куда он клонит?

— Ну да, так и решила.

— И ты атаковала и убила его?

Ну...

— Да.

Он бросил на отца многозначительный взгляд.

— Отец…

— Что? — Я бегала взглядом от одного к другому.

Эббот обошел стол, испустив еще один длинный вздох.

— Каковы правила, Лэйла?

От беспокойства мышцы живота свело судорогой.

— Я не вмешиваюсь ни во что опасное, но...

— Зейн рассказал мне, что другой ночью ты последовала за Притворщиком в переулок, — прервал Эббот обычным отцовским тоном. Разочарованным отцовским тоном. — И тот оказался Ищейкой.

— Я... — Я закрыла рот, глядя на Зейна. Он избегал моего взгляда, смотря на отца.

— Это ерунда.

— Последовать за Притворщиком или любым другим демоном в переулок — это не ерунда, Лэйла. — Эббот сложил руки на груди, пригвоздив меня недовольным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену