Эббот сидел за столом, закинув ногу на ногу.
— За обедом ты мало ела. Все еще нехорошо себя чувствуешь?
Я упала в кресло. За весь напряженный ужин в меня влезла только пара кусочков.
На меня все время пялился Петр.
— Я не хочу, чтобы они находились здесь.
Эббот потер пальцами бородатый подбородок. Его песочного цвета волосы были привычно стянуты назад.
— Лэйла, я понимаю, что тебе некомфортно. Илья заверил меня, что у тебя не будет проблем с Петром.
— Правда? Забавно, потому что чуть раньше Петр зажал меня в угол.
Его пальцы замерли, взгляд светлых глаз ожесточился.
— Он что-нибудь сделал?
— Не то… что в прошлый раз. — Я неловко поерзала, чувствуя, как горит лицо.
Он испустил долгий низкий вздох.
— Ты можешь просто держаться подальше от него ближайшие недели?
— Я держусь от него подальше! Это он не будет держаться подальше от меня! Если он еще раз подойдет ко мне, богом клянусь, я заберу его...
Эббот ударил руками по столу, заставив меня подпрыгнуть в кресле.
— Ничего подобного ты не сделаешь, Лэйла.
Мое сердце споткнулось.
— Я не серьезно. Я... мне жаль.
— Тут не о чем шутить. — Он покачал головой и продолжил говорить со мной так, словно я была плохо воспитанным ребенком: — Я очень расстроен, что тебе вообще пришло в голову сказать подобную вещь. Если бы кто-то из наших гостей, включая отца
Петра, подслушал бы тебя, ущерб был бы необратимым.
В моей груди образовался неприятный мерзкий комок. Мне было невыносимо, что я расстроила Эббота. Я в долгу у него за столь многое — за дом, безопасность, жизнь. Я бросила взгляд вниз, крутя в пальцах кольцо.
— Мне жаль, правда жаль.
Эббот вздохнул, и я услышала, как он откинулся на спинку стула. Я украдкой посмотрела на него, не желая злить. Закрыв глаза, он пробежал пальцами по лбу.
— О чем ты хотела поговорить со мной, Лэйла?
Все связанное с зомби неожиданно перестало казаться очень уж важными. Как и появление в моей жизни Рота. Мне просто хотелось уйти и спрятаться в своей спальне.
— Лэйла? — позвал Эббот, вытаскивая из деревянной коробки на столе толстую сигару. Он никогда их не курил, но любил вертеть в руках.
— Ни о чем, — наконец сказала я. — Просто кое-что произошло сегодня в школе.
Его светлые брови приподнялись на дюйм.
— Ты хочешь поговорить со мной о школе? Я знаю, что Зейн занят приездом
Даники и тренировками, но у меня много чего происходит в настоящий момент.
Возможно, с тобой будет интересно поболтать Жасмин?
Мне казалось, что на моем лице можно жарить яичницу.
— Я собиралась говорить не о парнях или оценках.
Эббот перекатил сигару между пальцев.
— Как твои оценки? Учительница разрешила тебе завтра сдать тест?
Я уронила кольцо, с досады сжав подлокотники кресла.
— С оценками у меня все хорошо. Но я должна...
— Что вы двое делаете здесь?
Я развернулась. В дверном проеме стоял растрепанный Зейн.
— Я пытаюсь рассказать Эбботу о том, что произошло сегодня в школе.
Безмятежность в его глазах сменилась удивлением. Он взглянул на своего отца, и на его лице расплылась медленная улыбка.
— Как успехи?
Эббот тяжело вздохнул, возвращая сигару в коробку.
— Лэйла, мне скоро придется уйти на встречу с комиссаром полиции и мэром.
— Сегодня в школе был зомби, — выпалила я.
— Да ладно? — Зейн остановился перед моим креслом и не больно ущипнул за ухо.
Я шлепнула его по руке и встретила настороженный взгляд Эббота.
— Он был в бойлерной и...
— Откуда ты узнала, что он там? — спросил Эббот, убрав ногу с ноги и наклонившись вперед.
Я не могла рассказать им о Роте. Эту дверь я ни в коем случае не приоткрою.
— Я... я почувствовала его запах.
Зейн опустился в кресло рядом со мной.
— Его кто-нибудь видел?
Меня передернуло.
— Поверьте, если бы увидели, это оказалось бы в вечерних новостях. Он плохо сохранился.
— Он все еще там? — Эббот встал и опустил рукава рубашки.
— А... да, но не думаю, что он станет проблемой. Теперь он не что иное, как груда одежда и слизи.
— Подожди минуту, — нахмурился Зейн, глядя на меня. — Ты учуяла запах зомби, и, зная, какими опасными они могут быть, решила спуститься вниз в бойлерную и избавиться от него?
Я посмотрела на него. Куда он клонит?
— Ну да, так и решила.
— И ты атаковала и убила его?
Ну...
— Да.
Он бросил на отца многозначительный взгляд.
— Отец…
— Что? — Я бегала взглядом от одного к другому.
Эббот обошел стол, испустив еще один длинный вздох.
— Каковы правила, Лэйла?
От беспокойства мышцы живота свело судорогой.
— Я не вмешиваюсь ни во что опасное, но...
— Зейн рассказал мне, что другой ночью ты последовала за Притворщиком в переулок, — прервал Эббот обычным отцовским тоном. Разочарованным отцовским тоном. — И тот оказался Ищейкой.
— Я... — Я закрыла рот, глядя на Зейна. Он избегал моего взгляда, смотря на отца.
— Это ерунда.
— Последовать за Притворщиком или любым другим демоном в переулок — это не ерунда, Лэйла. — Эббот сложил руки на груди, пригвоздив меня недовольным взглядом.