- Сын мой, - мягко заметил отец Иоанн, - Господь сказал, что нет ни эллина, ни иудея, и что все мы дети Его, и всем он дарит свою любовь... Исходя из этого могу предположить, что Он будет крайне недоволен такими идеями и теми кто их исповедует. Держись от них подальше, раб Божий, Александр, ибо было мне видение, что кончат они крайне плохо.
Я кивнул, и позволил себе полюбопытствовать, - Отче Иоанн, а что такого вы сказали Арине?
- Ты любопытен не в меру, сын мой, - отец Иоанн улыбнулся в бороду, - но так уж и быть, скажу... Я вдруг понял, что эта скромная и честная девушка полюбит хорошего человека, выйдет за него замуж и родит сына, и все это еще до следующего Рождества. А потом будет жить со своим суженым долго и счастливо... - он вздохнул. - Вообще-то на все воля Господня, но в ее случае все будет так, как я тебе сказал...
Оскар фон Труппель, капитан цур и губернатор, сидел за столом, обложившись донесениями своих агентов, сосредоточенно глядя в некую точку прямо перед собой. Он думал. Необходимо было срочно составить донесение своему прямому и непосредственному начальству в Берлин о странных и грозных событиях, произошедших за несколько последних дней.
Дело в том, что в отличие от других колониальных владений Германии, Циндао подчинялось не Управлению Колоний Империи, а командованию Кайзермарине. Тем самым подчеркивалась особая роль этого незамерзающего порта, который был главной базой Восточно-азиатской крейсерской эскадры. Поэтому-то губернатором Циндао был офицер военно-морского флота Германии, и то, что происходило в зоне ответственности эскадры, представляло для губернатора Циндао особый интерес.
Внезапное нападение Японского флота на Корабли Русской Тихоокеанской эскадры не стало для Оскара фон Труппеля неожиданностью. Цепкий и педантичный, типичный пруссак, он знал свое дело и с успехом справлялся со службой в этой весьма отдаленной от Фатерланда колонии. Он давно догадывался, что русский стационер в корейском порту Чемульпо, крейсер "Варяг", вероятно станет одной из первых жертв внезапного нападения японской эскадры. Обо всем, что происходило в Чемульпо, ему докладывал командир германского крейсера "Ганза". Он тоже был одним из стационеров, стоявших в этом корейском порту. От немецких агентов ему стало известно о готовившейся высадке японского десанта в Чемульпо, и о планах адмирала Того захватить или уничтожить русские корабли. Поэтому, за несколько дней до начала войны немецкий крейсер благоразумно покинул Чемульпо, и полным ходом отправился в Циндао.
Но вот дальнейший ход событий для Оскара фон Труппеля оказался полной неожиданностью. Невесть откуда, в самый разгар событий, на выручку "Варягу" в Чемульпо явилась еще одна эскадра русских кораблей. Вместо того, чтобы сдаться или погибнуть в неравном бою, получивший помощь крейсер наголову разбил японскую эскадру адмирала Уриу. Сведения о том, что происходило потом, были скупы и крайне отрывочны до того момента, пока в бухту Циндао не пришла корейская джонка с одним из германских агентов, который под личиной торговца колониальными товарами наблюдал за всем что происходило в Чемульпо. Если Германия отозвала свой стационер, это не значит, что она не знает, что там происходит.
Донесение агента было похоже на историю из древнего "Сказания о Нибелунгах". Во всяком случае, оно было полно эпизодов, которые иначе, как сказочными не назовешь. Уничтожив японскую эскадру контр-адмирала Уриу, русские занялись японскими войсками, захватившими еще до объявления войны и Чемульпо и Сеул. Причем, как следует из рапорта, все корабли кроме злосчастной "Чиоды" русские взорвали совершенно непонятным агенту способом... А ведь герр Мейер не мальчик и не кадет, а корветтен-капитан кайзермарине, заслуженный и храбрый офицер. И если он пишет что способ каким сначала был уничтожен "Асама", а за ним и прочие крейсера японской эскадры ему непонятен, значит, так оно и есть.
Высадка в Чемульпо с кораблей новоприбывшей эскадры русского десанта, тоже ввела герра Мейера, а за ним и самого фон Труппеля в состояние близкое к шоку. Бронированные боевые машины на гусеницах, вооруженные пушкой и пулеметами, которые вдобавок плавают и перевозят пехоту. Четыре корабля, одновременно выбросили на берег десант, который уже через десять минут вступил в бой на берегу. Подобно тому как жатка проходит по пшеничному полю, срезая колосья, три русские роты на этих ужасных машинах истребили на берегу всех азиатов до единого, а потом двинулись на Сеул. В ночном бою вырвали столицу Кореи из лап этих желтолицих варваров - японцев.