Бекки любовалась нежным голубым сиянием. Потрогала камень, словно это талисман, который принесет ей удачу. Четыре недели! — вздохнула она. Всего четыре недели.
— Итак, — нарушил он молчание. — Почему именно это кольцо?
Бекки пожала плечами.
— Я сразу на него глаз положила. И потом, аквамарин — мой камень по гороскопу, они мне всегда нравились. Когда-то у меня был кулон… — Ребекка осеклась. С чего вдруг она так разоткровенничалась? Но все же продолжила: — Необыкновенно красивый. И тоже с историей. Его некогда носила одна баронесса. Антикварные вещи очень ценятся, так что не прогадайте, когда будете продавать это кольцо.
— Спасибо за заботу, — саркастично улыбнулся Райан. — Но я хочу, чтобы ты оставила его себе.
— Нет, я не могу… — начала было Бекки.
— Это подарок. Сувенир. Или, если хотите, награда за стойко переносимые страдания. — Он помолчал. — Так что же случилось с кулоном?
— Его продали. Наряду со всем остальным. Оставив нас практически среди голых стен. Да вы же сами видели, каким был дом.
— Видел, — серьезно, с оттенком грусти, согласился Райан. — То были тяжелые времена для вас.
Ребекка снова погладила камень, словно он придавал ей необходимую силу и энергию.
— Да. Но не драгоценности мне жалко больше всего. И не мебель. У нас на чердаке хранился мой игрушечный конь-качалка. Я видела, как чужие руки бесцеремонно дотрагивались до него, и еле сдерживала себя, чтобы не закричать и не вырвать его у них. Мне не верилось, что они заберут даже старые игрушки. Кому они нужны, кроме нас? Кроме моих будущих детей?
— Конфискация имущества — беспощадный процесс. — Его голос, мягкий от природы, сейчас звучал особенно нежно, он ласкал и убаюкивал.
Райан завел машину.
Зачем она все это ему рассказывает? Бекки никогда никому так широко и щедро не раскрывала душу, даже Ленор. Так почему же теперь ее повело?
Подъезжая к дому, мистер Бизер изрек:
— Что-то совсем притихли. Надеюсь, я не воскресил самые печальные воспоминания?
— Нет, меня больше беспокоит ближайшее будущее, — уныло поведала Ребекка. — Как я скажу Ленор? И что именно мне ей сказать? Моя сестра не отличается тактичностью. Если ей что-то не нравится, она рвет и мечет.
— Скажите ей что угодно, кроме правды.
— Я не умею врать.
— Жаль, что она не платит вам взаимностью.
Бекки было нечего возразить на это. Но инстинкт требовал защитить сестру, поэтому она лишь бросила на Бизера гневный взгляд.
— Скажите ей, что сначала согласились выйти за меня из чисто денежных соображений. А позже, признайтесь, что вас замучила совесть и вы решили все это прекратить. Ленор вам поверит. Ведь по каким еще причинам женщина в здравом уме и светлой памяти согласится выйти замуж за Людоеда? — добавил он небрежно.
— О, так вы знаете! — от стыда Бекки опустила глаза.
— Я сразу догадался, что у вашей сестры не самое лестное мнение обо мне, но то, какое именно прозвище она мне дала, я узнал совсем недавно.
Наверное, услышал, когда Ленор высказывалась на его счет. Сколько раз Ребекка просила ее следить за тем, что говорит.
— Извините. Мне так стыдно за сестру! Она так молода, ей тяжело смириться с тем, что с нами случилось. И, наверное, вы стали для нее как бы символом всех наших несчастий. Хотя это, конечно, не оправдание.
— Особенно не переживайте по этому поводу, Ребекка. Могу себе представить, какими словами она будет меня называть, когда узнает, что скоро я стану ее зятем.
Пожалуйста, Боже, сделай так, чтобы все происходящее оказалось лишь глупым сном! Пусть сейчас зазвонит будильник, и я проснусь!
— Да, и еще, — продолжил Райан, когда они вышли из машины, — не хотелось бы добавлять вам лишних хлопот. Но ко мне на выходные приезжает сестра.
— Миссис Стактон упоминала, что вы ждете гостей. Она приезжает с семьей?
— Нет, на этот раз одна. Джим забрал детей к своим родителям. Так что Кортни будет всецело в нашем распоряжении.
— И что вы ей о нас скажете?
— Скажу, что сделал вам предложение, и вы его приняли. Таков был план, если помните. — Райан иронично улыбнулся. — Кортни не терпится с вами познакомиться.
Не успела Ребекка войти в свою комнату, как Ленор, белая от ярости, набросилась на нее.
— Это правда? Я не верю! Этого не может быть! Скажи, что она врет!
У Бекки внутри все оборвалось. Ну вот, сообщила новость, как можно более мягко… Она попыталась выиграть время:
— А почему ты так рано? А как же хор?
— Что? — Ленор смотрела на сестру непонимающими глазами. Затем спохватилась. — А-а, репетицию отменили. Не переводи тему, Бек. Объясни мне, что все это значит?
— Успокойся. Кто врет и о чем?
— О тебе и об этом Франкенштейне, на которого ты работаешь. Мне сказали, что вы собираетесь пожениться.
— Кто тебе это сказал?
— Миссис Лестор. Бренда. Я стояла на автобусной остановке в Глендейле, а эта сирена проезжала мимо и предложила подвезти. Потом сказала, что вы помолвлены, да еще таким тоном, будто всем уже давно об этом известно. Я ответила, что она ошибается, но Бренда только рассмеялась. Бекки, скажи, что это неправда!