Читаем Рай на земле полностью

Еще немного – и она расплачется. Если так, то прощай, работа, это точно! Он не должен видеть ее слабости – того, что она натворила, достаточно.

– Я уже придумала, что можно сделать, Латиф-бей, – решительно давая понять, что со слабостями и ошибками покончено, твердо выговорила она. – Никакого скандала не будет, обещаю вам. Я позвонила ее мужу.

Она нехорошо усмехнулась, и Латиф не без удовольствия узнал прежнюю расчетливую умницу Дилек.

– У него, видите ли, роман с одной русской. Мне, во всяком случае, так показалось. Он с ней куда-то поехал, а меня попросил найти его жену…

– Что ты и сделала! – Латиф не удержался от язвительного выпада. – В чужой постели!

– Это вышло случайно, вы понимаете. Но ее отъезд можно прекрасно связать с его собственным поведением – вот и все. Он таскается за этой русской, его жена оскорблена и собрала вещички – и всем выгодно все замять. Он вот-вот приедет, я думаю. Озгюр помалкивает, сама она мужу ничего не скажет, еще и благодарна нам будет, вот разве что горничная…

– С чего я и начал! К чему вам понадобилось втягивать еще кого-то? Сама ты не могла?

– А под каким предлогом я бы заявилась в этот номер? – того, что в красках и с напускным ужасом расписала горничная, она предпочла не видеть. Кроме того, тогда ей хотелось затеять скандал не на весь отель – на весь мир!

– Под любым, мало ли! Проверить кондиционер, поймать горничную на плохой работе, не мне вас учить. Вы же у нас вездесущи, это всем известно. В крайнем случае надо было мне шепнуть.

– Так вас не было, Латиф-бей, я хотела, – это была ложь, ничего она не хотела, но Дилек уже достаточно овладела собой, чтобы хорошо лгать.

Кажется, работа останется при ней, и это успокаивало. К тому же она видела, что управляющий куда-то уехал, а значит, ее ложь была не совсем уж и ложью, а что она хотела или не хотела, проверить невозможно.

– Я был здесь. Я сегодня никуда не отлучался. И к тому же телефоны для чего-то придумали, да?

– Но я видела, что вы уезжали… а за рулем вы никогда не разговариваете, я знаю, и поэтому…

– И поэтому! – передразнил ее Латиф. – Никуда я не уезжал, вам показалось! Ладно, неважно, хорошо, что вы ему позвонили, делайте, что задумали… а горничной заплатите, что ли. И припугните как следует, вы умеете.

Он слушал, как она говорила по телефону с горничной, и думал, что, может быть, все еще и обойдется. В конце концов, что такое горничная? Пустое место. Зато сама Дилек теперь у него в руках – больше, чем прежде. Не ожидал он от нее, никак не ожидал. Впрочем, он и от собственной дочери не ожидал… и что вышло? И эта не каменная, лет-то уже немало, небось, старая дева – вот и запала на это смазливое ничтожество.

Парня, понятное дело, он не выгонит. Ни его, ни Мурата.

Пусть они будут здесь, эти подонки, чтобы обслуживать себе подобных богатых подонков, – это его тайная война, тихая и незаметная месть, почти единственное, что он может себе позволить против них, каждое лето слетающихся сюда, безмозглых перелетных птиц.

Между тем пришедшая в себя Дилек снова говорила по телефону, судя по тону и английскому языку, с клиентом.

– Что там еще? – для порядка поинтересовался Латиф.

– Это та самая русская, с которой крутит обманутый муж. Зовут Вера, живет в семьсот третьем, – Латиф кивнул, давая понять, что подробностей не требуется. – Она по другому вопросу. Какая-то дама из «Дедемана» не может найти мужа и обратилась к ней. Сама по-английски не говорит, просит помочь…

– Значит так, – решительно сказал Латиф и встал, – мне все равно, как вы будете выкручиваться, но чтобы больше никаких поисков пропавших мужей и жен! Это не наше дело, ясно?! Мы не обязаны следить, куда и с кем ходят наши клиенты, мы гарантируем им конфиденциальность! Если ее мужу угодно где-то шляться, это нас не касается. Разбирайтесь с ними сами, только никакой самодеятельности. Это вне нашей компетенции, что вам прекрасно известно. Тем более что клиент не наш. Достаточно того, что здесь этот полицейский крутится, и уже разговоры пошли об утопленнице! Выпроводите ее под любым предлогом и все. Если через несколько дней муж не явится, пусть обращается в полицию, в посольство, в ООН – куда пожелает! Хоть к черту – только не к нам!

27

Всю дорогу они делали вид, что ничего не происходит, но получалось это плохо.

Потому что все трое думали об одном и том же.

– Почему она не сказала толком, что случилось? – в который раз говорила Елена Георгиевна. – Надеюсь, ничего страшного?

– Ничего, миссис Елена. Как я понял, Айсель просто собрала вещи и уехала в аэропорт. Предварительно поскандалив и наделав шуму.

– Она так сказала?

– Нет, но я все-таки знаю свою жену.

– И теперь вы полетите за ней – искупать вину? По-моему, это совершенно…

– Что значит «искупать»? Купаться? Покупать?

Перейти на страницу:

Похожие книги