Читаем Ради смеха, или Кандидат индустриальных наук(Повести, юмористические рассказы, фельетоны) полностью

— Сейчас будем пить чай.

Старик чуть поласковее посмотрел на Алдана и, покряхтывая, расположился у столика. Алдан бросился на кухню.

— Кто это? — спросил он у жены.

Бахыт удивленно воззрилась на Алдана.

— Я думала, это твой родственник, — ответила она и сразу предложила: — А ты спроси у него?

— У нас это не принято. Гость — самый дорогой человек, прими его и слушай, что он пожелает сказать.

— М-да… Он, наверное, из твоего аула. Неужели ты не помнишь?

— Мой аул стал райцентром. Откуда мне знать всех стариков?! Я думаю, кто-то из наших дал ему адрес. Значит, он родственник. Заложи мясо в кастрюлю, я пойду к гостю.

Аксакал, скрестив ноги, величественно возвышался над столиком.

— Сейчас будет чай, ата.

— Рахмет.

— Здоровы ли ваши дети, внуки?

— Рахмет.

— Наш аул сейчас, наверное, очень красивый?

— Красивый. — Старик прикрыл глаза, давая понять джигиту, что его расспросы утомительны.

Алдан тихо ретировался на кухню.

— Не старик, а монумент, — вздохнул он.

Потом они пили чай. Бахыт и Алдан, развлекая старика, рассказали о своей работе, о своих планах. Старик изредка кивал головой, мудрющими глазами посматривал на молодых хозяев и вдруг спросил:

— Почему я не вижу детей?

Бахыт ответила:

— Агай, у нас одна дочка, и сейчас она у моей мамы.

Старик долго выдерживал паузу, мало заботясь, что молчание тягостно, и наконец проговорил:

— У нас в ваши годы было восемь детей.

— Так тогда было другое время! — оживился Алдан и словно наткнулся на взгляд аксакала.

— Я хочу спать, — сказал старик.

Слово гостя — закон. Алдан хотел было вслед за кушеткой вынести на кухню и телевизор, но почему-то не решился. А спать было еще совсем рано.

— Как думаешь: надолго он? — спросила Бахыт.

— По-моему, пока у нас не будет восьми детей.

— Ойбой? — У Бахыт было не то настроение, чтобы оценить юмор мужа.

Ночь, в общем-то, прошла спокойно, если не считать, что в три часа гость снова пожелал чаю. И это было почти кстати, потому что Алдан выложил аксакалу план на воскресенье. Аксакал одобрил его одним словом: жаксы.

Это был удивительный день! Благодаря гостю, Алдан и Бахыт побывали в самых расчудесных уголках города: на такси «покорили» Медео, на канатной дороге — Кок-Тюбе и вконец ублажили старика, когда пообедали в белой юрте.

К дому подъехали в сумерки. Пока Алдан рассчитывался с шофером, гость и Бахыт скрылись в подъезде. Тут к такси подбежал Максут из соседнего дома.

— Привет, Алдан, — сказал он. — Машина освободилась?

— Что за спешка? — спросил Алдан.

— А! — Махнул рукой Максут, — вторые сутки родственника встречаю, а он как провалился. Телеграмма есть, а старика нету.

— Старика? — насторожился Алдан. — А ты его в лицо знаешь?

— В том-то и дело, что нет. Вчера приехал на вокзал, а там этих дедов, как в мечети. Может, в телеграмме напутали?

— Подожди, Максут. К нам вчера приехал один старик. Мы, честно говоря, его не ждали, но ты ведь знаешь наш обычай: самый дорогой подарок — гость. Может, это твой аксакал?

— А как я узнаю, что мой?

— Спроси его.

— Ты что, с ума сошел?! — вдруг взъярился Максут. — Разве у гостя спрашивают, зачем он приехал?

— Ну и что ты предлагаешь?

Максут поскреб пятерней затылок и сказал:

— Ладно, заберу старика.

Теперь задумался Алдан.

— А вдруг это мой аксакал? — вслух засомневался он.

— Но ты ведь его не ждал?

— А твои гости всегда по телеграммам приезжают? — Алдан сам подивился изяществу этой мысли.

— Нет, конечно. И все-таки, я думаю, это мой старик.

Алдан резко воспротивился:

— С чего ты взял? Ведь ты его и в глаза не видел. Теперь я уверен: это мой старик.

— А тогда куда мой девался?

— Откуда мне знать? Ищи!

— Нет, это мой старик. Давай его сюда!

— Не отдам. Он — мой.

— Нет, мой…

Долго еще будут препираться джигиты, и едва ли они установят истину. Оставим их, читатель. Аксакалу от этого не будет хуже. Так ведь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература