- Скажи, что связывает Экебуса и Крида? Я уверен, они плетут заговор. Но с какой целью? Чего они добиваются?
Пфира тихонько рассмеялась.
- Ну, это же так просто, мой могучий сьон... Конечно, они строят мне козни... о чем уже не раз доносили шпионы.
- И ты так спокойно говоришь об этом?
- Да, я позволяю им играть. Что за беда! В Сарме всегда было больше заговоров, чем жителей. Пусть хитрят, шепчутся, интригуют. Пусть... пока не начали действовать. Есть и кое-что еще... - она усмехнулась. - Знаешь, Крид и Экебус - любовники. Верховный жрец не может жить без Экебуса - а тот, я полагаю, милостиво позволяет старику обожать себя.
Так вот оно что! Блейд припомнил, что в Сарме любая форма сексуальных отношений считается нормальной. Однако он решил еще раз проверить это.
- Значит, ты говоришь, что старый Крид обожает фадранта? Наверно, для него это значит очень многое... гораздо больше, чем для Экебуса. Жрец уязвим, и ты можешь держать его в руках. Но если что-нибудь случится с фадрантом...
- Крид не вынесет такого горя, - ответила тайрина. - Начнет бить себя кулаками в грудь, наденет траур и, в конце концов, прыгнет в пылающую пасть Бек-Тора.
Блейд кивнул.
- Мне кажется, моя повелительница, я уже знаю одного твоего шпиона. И он шпионит за самим собой.
- И за Экебусом, - добавила Пфира. - Экебус нашептывает Криду, а Крид докладывает мне, желая спасти своего любовника, - тайрина приподнялась на локте, заглядывая в лицо Блейду. - Я хочу сказать тебе еще кое-что. Будь осторожен, когда в столице появится Черный Оттос. Фадрант в сговоре с ним, ибо Оттос обещал посадить его на трон Сармы. Оттос хитер, - она зябко передернула плечами, - и хочет, чтобы страной правил его человек.
Хотя Пелопс и рассказывал Блейду о политической ситуации в Сарме, новые откровения Пфиры удивили разведчика.
- Я помню, как ты оборвала Крида, когда жрец начал разговоры о Черном Оттосе, - задумчиво сказал он. - Ты напомнила ему, что следует быть терпеливым и...
Пфира приложила маленькую ладошку к его губам.
- ... и хитрым. Да, все так. На словах каждый житель Сармы готов целовать следы Черного Оттоса... если хочет жить. Но в душе мы все бунтовщики и заговорщики... только в этом нельзя признаваться - на каждого моего шпиона Оттос имеет десяток. Теперь ты понимаешь, почему я частенько держу Экебуса вдали от столицы, на побережье капидов. Он не собирается служить Оттосу, когда захватит трон. Его заговор - обман... Он... он...
Тайрина вдруг спрятала лицо на груди возлюбленного и разрыдалась. Блейд, пораженный, ласково гладил ее хрупкие плечи, размышляя, что бы это значило. Она плачет! И о ком - об Экебусе, жестоком честолюбивом интригане! Здесь была какая-то тайна.
Пфира по-прежнему не поднимала глаз; властная, уверенная в себе владычица вдруг превратилась в обычную женщину, слабую и беззащитную. Сквозь слезы она пробормотала:
- Экебус не чистокровный сармиец... лишь наполовину... И только я, одна я знаю об этом.
Это было вполне очевидно, и Блейд не видел тут особых причин для горестных излияний. Он нежно обнял плачущую женщину, вопросительно приподняв бровь; впрочем, он почти предугадывал то, что сейчас услышит.
- Экебус - мой сын, - тихо произнесла Пфира. - Мой единственный сын, которого удалось сохранить... не спрашивай, чего это стоило. Если у тайрины рождается мальчик, его приносят в дар Тору... Все остальные мои сыновья сгорели в пасти бога, не прожив и трех дней... - Она вздохнула, вытерев ладошкой глаза. - С Экебусом вышло иначе. Много лет назад в Сарме появился воин из Моука - это далекая страна, дальше Пылающих Песков. Мы любили друг друга... очень недолго, но я никогда его не забуду. Он был настоящим героем... Сильный, умный и очень гордый. Сарма не понравилась ему, и он решил вернуться домой. Я плакала, мучилась, но не стала уговаривать его... я тоже была слишком гордой... или слишком молодой и глупой. Потом у меня родился сын, Экебус... Ему ничего не известно о родителях - лишь то, что они были благородными людьми... и никто не раскроет ему тайну... я приказала убить всех, всех! Блейд, теперь только ты и я знаем об этом. Мы вдвоем! пальцы Пфиры впились в плечо разведчика, - Прошу тебя, молчи! Молчи, ради милосердного Бека! Фадранту ни к чему знать, чей он сын. Все равно по нашим законам ни один мужчина не может стать правителем страны.
- В том случае, - перебил ее Блейд, - если заговор потерпит неудачу. Но когда ты погибнешь, Экебус будет править здесь по воле Черного Оттоса.
- Недолго, - покачала головой Пфира. - У Оттоса есть сын, Джамар, которого он собирается посадить на трон Сармы. И тогда Экебуса убьют, словно простого раба... - в ее глазах опять блеснули слезы. - Наверно, я глупа, Блейд... эта мысль гнетет меня, и я ничего не могу с собой поделать... я не хочу, чтобы мой сын принял рабскую смерть на столбе... там, у моря, где ползают капиды... Значит, он не должен занять мой трон!