Читаем Раб клана 4. Предмет без свойств полностью

– Старый граф Людовико мертв! – так же неприятно сказал предводитель.

– И новый не задержится… – вполголоса произнес один из всадников, молодой парень, думая, что я не услышу. Похоже, этот визит будет весьма интересен. Я освободил от плаща левую, изуродованную по причине занятий демонической магией трехпалую руку, и обожженным до кости пальцем указал на посмевшего угрожать Тео болтуна.

– Имя? Должность? Быстро!

Тот сглотнул судорожно, уставившись на мою руку, но промолчал.

– Ты, маг, не лютуй! – нахмурился предводитель, – Нет у тебя тут власти!

– Пока нет, – согласно кивнул я, выделив голосом первое слово, после чего достал письмо и показал сломанную печать на нем, – Теодоро ждет меня, веди!

Предводитель помедлил несколько секунд, после чего молча развернул коня и направился в сторону ворот поместья. Я направил Оливера вслед за ним, а трое других всадников ловко взяли меня в коробочку, окружив со всех сторон. Ладно хоть еще копья не наставили, но я думаю, они это смогут сделать очень быстро.

За воротами длинная аллея, обсаженная с обеих сторон древними дубами, вела к большому дому, однако меня по ней не повели, мы свернули направо, где стояла легкая беседка, крыша которой поддерживалась резными деревянными колоннами.

– Ожидай, маг! – буркнул предводитель стражников, пришпорил коня и унесся по направлению к большому дому. Трое его подчиненных остались меня сторожить. Я же приказал Оливеру сесть рядом со входом и поднялся внутрь. Ожидание длилось недолго. Через несколько минут у беседки спрыгнул с коня приодевшийся и причесавшийся Тео, вбежал внутрь и поклонился мне, но не так как раньше, в пояс, а уже как аристократ, выставив вперед правую ногу и опустив правую же руку вниз, ладонью ко мне.

– Господин Альбедо, сердечно благодарен тебе за отзывчивость! – радостно заговорил Тео, подойдя ближе и глядя на меня глазами, в которых стояли слезы, после чего обернулся и крикнул, – Эй, кто там! Чаю мне и Его магичеству! И сладкого!

Мы присели за столик, стоящий посреди беседки, и пока вокруг сновали как из-под земли появившиеся слуги, сервирующие столик, тащащие большой медный чайник с кипятком, бегущие откуда-то с печеньем, баночками с медом и вареньями, и упаковками ароматного чая, Тео задавал мне вежливые ничего не значащие вопросы про лавку, про Дымный Провал и его обитателей. Я вежливо поддерживал разговор, пока наконец слуги не испарились и Тео не сказал тихо, доверительно склонив ко мне голову:

– Не буду ходить вокруг да около, господин Альбедо, мне очень нужна твоя помощь. Дело в том, что в подвале моего поместья зреет Стальное сердце архидемона.

<p>3. Его магичество и Его светлость</p>

Сказать, что меня выданная Тео новость удивила, значит ничего не сказать. Стальное сердце архидемона. Все три слова по отдельности для меня понятны, но вот все вместе? Именно об этом я Тео и сказал.

– Я понимаю, что пока все непонятно, – кивнул тот головой, беря с блюда очередную печеньку и макая ее в мед, – В поместье есть библиотека, мой отец… Старый граф Людовико собрал потрясающую коллекцию фолиантов. Я нашел там отдельную скрытую секцию, касающуюся этого на редкость пренеприятнейшего явления. Если ты соблаговолишь задержаться немного, я отведу тебя туда.

Тео схрумкал печеньку и тут же потянулся за следующей. Либо его тут не кормят, либо он после вынужденной безденежьем диеты отрывается по сладкому. Как бы он в ближайшее время не превратился в толстого увальня. Ну да система не даст. Наверное.

Перейти на страницу:

Похожие книги