Читаем Pyramids полностью

'I've got to hand it to you,' said Ptaclusp to his son, as they stood side by side in the observation tower. 'It's astonishing. One day people will wonder how we did it.'

'All that business with the log rollers and the whips is old hat,' said IIb. 'You-can throw them away.' The young architect smiled, but there was a manic hint to the rictus.

It was astonishing. It was more astonishing than it ought to be. He kept getting the feeling that the pyramid was . . .

He shook himself mentally. He should be ashamed of that sort of thinking. You could get superstitious if you weren't careful, in this job.

It was natural for things to form a pyramid — well, a cone, anyway. He'd experimented this morning. Grain, salt, . . . not water, though, that'd been a mistake. But a pyramid was only a neat cone, wasn't it, a cone which had decided to be a bit tidier.

Perhaps he'd overdone it just a gnat on the paracosmic measurements?

His father slapped him on the back.

'Very well done,' he repeated. 'You know, it almost looks as though it's building itself.'

IIb yelped and bit his wrist, a childish trait that he always resorted to when he was nervous. Ptaclusp didn't notice, because at that moment one of the foremen was running to the foot of the tower, waving his ceremonial measuring rod.

Ptaclusp leaned over.

'What?' he demanded.

'I said, please to come at once, O master!'

On the pyramid itself, on the working surface about halfway up, where some of the detailed work on the inner chambers was in progress, the word 'impressive' was no longer appropriate. The word 'terrifying' seemed to fit the bill.

Blocks were stacking up in the sky overhead in a giant, slow dance, passing and re-passing, their mahouts yelling at one another and at the luckless controllers down on the pyramid top, who were trying to shout instructions above the noise.

Ptaclusp waded into the cluster of workers around the centre. Here, at least, there was silence. Dead silence.

'All right, all right,' he said. 'What's going . . . oh.' Ptaclusp IIb peered over his father's shoulder, and stuck his wrist in his mouth.

The thing was wrinkled. It was ancient. It clearly had once been a living thing. It lay on the slab like a very obscene prune.

'It was my lunch,' said the chief plasterer. 'It was my bloody lunch. I was really looking forward to that apple.'

'But it can't start yet,' whispered IIb. 'It can't form temporal nodes yet, I mean, how does it know it's going to be a pyramid?'

'I put my hand down for it, and it felt just like . . . it felt pretty unpleasant,' the plasterer complained.

'And it's a negative node, too,' added IIb. 'We shouldn't be getting them at all.'

'Is it still there?' said Ptaclusp, and added, 'Tell me yes.' 'If more blocks have been set into position it won't be,' said his son, looking around wildly. 'As the centre of mass changes, you see, the nodes will be pulled around.'

Ptaclusp pulled the young man to one side.

'What are you telling me now?' he demanded, in a camel whisper14.

'We ought to put a cap on it,' mumbled IIb. 'Flare off the trapped time. Wouldn't be any problems then . . .'

'How can we cap it? It isn't damn well finished,' said Ptaclusp. 'What have you been and gone and done? Pyramids don't start accumulating until they're finished. Until they're pyramids, see? Pyramid energy, see? Named after pyramids. That's why it's called pyramid energy.'

'It must be something to do with the mass, or something,' the architect hazarded, 'and the speed of construction. The time is getting trapped in the fabric. I mean, in theory you could get small nodes during construction, but they'd be so weak you wouldn't notice; if you went and stood in one maybe you'd become a few hours older or younger or-' he began to gabble.

'I recall when we did Kheneth XIV's tomb the fresco painter said it took him two hours to do the painting in the Queen's Room, and we said it was three days and fined him,' said Ptaclusp, slowly. 'There was a lot of Guild fuss, I remember.'

'You just said that,' said IIb.

'Said what?'

'About the fresco painter. Just a moment ago.

'No, I didn't. You couldn't have been listening,' said Placlusp.

'Could have sworn you did. Anyway, this is worse than that business,' said his son. 'And it's probably going to happen again.'

'We can expect more like it?'

'Yes,' said IIb. 'We shouldn't get negative nodes, but it looks as though we will. We can expect fast flows and reverse flows and probably even short loops. I'm afraid we can expect all kinds of temporal anomalies. We'd better get the men off.'

'I suppose you couldn't work out a way we could get them to work in fast time and pay them for slow time?' said Ptaclusp. 'It's just a thought. Your brother's bound to suggest it.'

'No! Keep everyone off! We'll get the blocks in and cap it first!'

'All right, all right. I was just thinking out loud. As if we didn't have enough problems . . .'

Ptaclusp waded into the cluster of workers around the centre. Here, at least, there was silence. Dead silence.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика