Читаем Пылкий любовник полностью

– Только не говори мне о Саре! – неожиданно вспыхнул Джек. – Ненавижу безмозглых дурочек! На уме одни тряпки. Ты совсем другая.

– Мои родители верят в образование. – Она посмотрела на него сквозь ресницы. – Мужчины, кстати, всегда говорили, что их в первую очередь привлекала моя манера разговаривать…

Джек смотрел на четкую линию лба Венеры, на прикрытые длинными ресницами глаза и думал о том, что совершенно не знает этой женщины, о том, сколько ему еще предстоит узнать о ней, если сам того захочет… и если она позволит. Но сейчас она была рядом и ее теплое бедро под легким платьем касалось его ноги. Пусть загадочная и непонятная, но совсем рядом, трепетная и живая, как и он, сгорающая от желания.

– А вот скажи мне, – пробормотал Джек, разводя в стороны ее руки, – сколько биллей примет парламент в эту сессию? И сколько из них… – его пальцы начали расстегивать верхнюю пуговицу на платье Венеры, – отклонит кабинет лорда Рассела?..

<p>Глава 11</p>

– Помолвлены?.. Ты веришь, что он собрался жениться на этой французской суке после недели знакомства?!

Леди Тальен раздраженно обмахивалась платком и не стеснялась в выражениях. Но Сара к такому давно привыкла, а на Тревора Митчела, поместившегося на переднем сиденье, Белла не обращала внимания. Так что разговаривала она, скорее всего, сама с собой.

– Да, чертовски неприятно. Мне тоже не верится, – весьма неопределенно отозвался мистер Митчел и пожевал сухими губами. – Надеюсь, в самом скором времени все разъяснится. Надо подождать…

– Чего ждать? – возмущенно воскликнула Сара и взглянула на тетку: – Надо как-то остановить это!

– Вот я и думаю… – Леди Белла глубокомысленно вздохнула. – То ли действовать, то ли на самом деле подождать… Джек никогда не был замечен в постоянстве. И эта его пламенная любовь может недели через две кончиться так же внезапно, как и началась.

– Ах, тетя, если бы вы только женили его на мне! – вздохнула, в свою очередь, Сара. – Я бы ничего на свете не пожалела! Отдала бы вам все свои драгоценности.

В глазах у девушки блестело самое настоящее вожделение. Но у леди Тальен было достаточно собственных оснований, чтобы рьяно желать этого брака. Теперь, когда Джек, похоже, окончательно выскальзывал из ее рук, и не было никаких надежд возобновить отношения с ним посредством женитьбы на Саре, леди Тальен была готова на все.

– Господи, какое ты еще дитя! – Белла потрепала племянницу по щеке, – Обещаю – сделаю все, что в моих силах… Когда ты станешь леди Рэдвер, у тебя и так будет столько драгоценностей, сколько захочешь! А маркиз еще сам не подозревает, на что себя обрек.

Услышав эти слова, Тревор Митчел встревоженно взглянул на леди Тальен, но все равно ничего не понял.

– Да, – горестно вздохнула Сара. – Но сколько еще ждать? Я уже не могу больше!

Тревор осторожно прокашлялся.

– Леди Тальен, если вы помните, у нас остались кое-какие дела…

– Я не забыла, мистер Митчел, – сухо отозвалась Белла и взглянула на Тревора так, что слова застряли у него в горле. – Мы все обсудим, как только вернемся в Лондон.

– А разве мы не едем в Фарли-Хаус? – удивленно спросила Сара.

– Мы туда и не собирались… Ах, Сара, какое ты еще дитя! Что нам делать в этой непролазной глуши? Комаров кормить? – Во взгляде леди Тальен появилось воодушевление. – Нам и в Лондоне будет, чем заняться.

Последнее она словно пообещала кому-то с угрозой в голосе. Сара захлопала в ладоши:

– А я и забыла! Как здорово!..

– Помнить обо всем – моя задача, – отозвалась леди Тальен и задумалась.

Раздражение и злость прошли. В ее изворотливом уме складывался новый план действий. Тревор оказывался еще худшим партнером, чем она ожидала, но другого все равно не было. Леди Белла заставила себя любезно улыбнуться совсем поникшему кузену Джека и предложила:

– Мистер Митчел, не впадайте в отчаяние. Проигрывает тот, кто уже заранее проиграл в своем воображении. А у нас еще множество вариантов, и я просто уверена в успехе. Почему бы нам в ближайшие дни не встретиться с мистером Перси? Вместе с ним и обсудим наши дела.

Тревор хмыкнул и неопределенно пожал плечами. Ему все меньше нравилось сотрудничество с леди Тальен. Ясно, что у прекрасной охотницы были на уме в первую очередь свои интересы, которых мистер Митчел не понимал. Но идея обсудить все с мистером Перси ему понравилась. Тревор знал старого лиса не один год и доверял ему. Кроме того, после столь неудачного визита к Джеку он окончательно понял, что в одиночку ему с этим делом никак не справиться.

Джек и Венера, предоставленные после неудачного набега визитеров самим себе, чудесно провели следующие несколько дней. Они наслаждались друг другом, гуляли, катались на лодке, купались, а порой просто резвились словно дети. Но между тем не забывали и о делах.

В сопровождении управляющего они объехали несколько поместий маркиза, почти в каждом нашли подходящие помещения, и наметили, как переоборудовать их под больницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешница [Джонсон]

Похожие книги