— Могу ли я просить фараона уговорить царицу отказаться от приглашения?
— Если что-то случится с тобой, матушка, то что будет с нами? — спросил фараон.
— Священная коронация свершилась, Яхмос, ты царствуешь в Египте. Для начала ты отправишься в Пер-Камос, нашу самую северную крепость, и будешь помогать держаться Мемфису, чтобы только Дельта оставалась землей, покорной гиксосам. Ты будешь ждать вестей о моих переговорах с Миносом Великим и продолжать строить корабли. Если я попаду в западню, Апопи, возгордясь, не преминет сообщить об этом всему Египту, и тогда ты пойдешь на приступ. А если царь Крита в самом деле хочет быть нашим союзником, то мы окажемся сильнее Апопи.
— Твои слова, матушка, говорят о том, что ты уже приняла решение? Я правильно тебя понял?
Яххотеп ответила сыну столь лучезарной улыбкой, что ей улыбнулись даже самые ярые противники ее замысла.
— Я решила так, потому что знаю — ты способен править Египтом, Яхмос!
Яхмос прекрасно понимал, что гибель царицы Свободы будет куда ощутимее гибели целого войска. Но он понимал и другое: никто не в силах заставить царицу-мать переменить решение.
— Я всегда был вашим помощником и помогал осуществлять все ваши намерения, — заговорил хранитель царской печати Неши. — Но от этого плана прошу отказаться по одной простой причине — из-за невозможности его исполнения. Чтобы добраться до Крита вы должны пересечь весь Средний Египет, потом Дельту, которая целиком и полностью в руках гиксосов, а затем отыскать корабль с опытными и надежными моряками!
— Есть другой путь, им воспользовались три критянина, которые добрались до нас.
— Тропы в пустыне! Путь изнурительный и опасный.
Отряд будет состоять из египтян-моряков. Вместе с нами пойдут и оба критянина, спутники сына Миноса Великого. Они окажут нам немало услуг, дадут драгоценные указания. Барку мы возьмем с собой, разъяв ее на части, а потом соберем на берегу моря.
— Госпожа, ваш замысел… ваш замысел…
— Я знаю, хранитель царской печати, он безумен. Но поверь, я его осуществлю.
Одна забота омрачала лучезарное настроение Яххотеп — соглядатай владыки гиксосов мог проведать о путешествии и сообщить о нем Апопи. Тогда гиксосы не замедлят напасть на Фивы.
26
Большие темные глаза Северного Ветра источали ту же безнадежно грустную мольбу, что и желтоватые Весельчака Младшего. Но Яххотеп объяснила верным помощникам, что пройти пустыню, а потом переплыть море очень нелегко, а у осла и у собаки есть свои важные обязанности дома. Северный Ветер должен по-прежнему шагать во главе отряда своих специально обученных сотоварищей, переносящих на спинах припасы и оружие для войска, а дело Весельчака Младшего — охранять фараона Яхмоса. После напоминаний хозяйки оба друга, похоже, успокоились.
— Вы всегда были моими защитниками, — тихо сказала царица, потрепав по холке одного и погладив другого.
Солнце опустилось за горизонт, и сразу стало темно. С севера повеяло прохладным ветерком, и Яххотеп различила далекие звуки песни — земледельцы отдыхали от тяжкого дневного труда.
Думая о своем покойном муже и погибшем сыне, царица не сомневалась, что оба они пируют вместе с богами.
— Обед подан, госпожа, — сообщила Нефертари. — О-о, простите! Я помешала вашим раздумьям!
— Нет, не помешала. Сейчас не время предаваться воспоминаниям о прошлом.
Глядя на царственную супругу фараона, Яххотеп вновь подумала, что Яхмос, обычно такой осторожный и уравновешенный, был прав, без колебаний решившись на женитьбу. Одаренная от природы удивительной красотой, молодая женщина могла бы стать тщеславной себялюбивой пустышкой, озабоченной лишь собственными удовольствиями и прихотями, но боги наделили ее царственным характером: взыскующим, озабоченным участью страны и народа больше, чем своей собственной.
— Если я не вернусь, Нефертари, сражайся и стой бок о бок с фараоном. Без твоей помощи ему недостанет сил, необходимых для победы. Исида вдохнула жизнь в Осириса, а супруга фараона вдыхает жизнь в его праведные деяния. Не растрачивай времени на мирские дела и не произноси слов всуе.
— Обещаю, госпожа.
— Тогда приступим к обеду.
Яххотеп радовалась, что все это время ее верные люди следили за тропами между оазисами, которыми пользовались нубийцы и гиксосы, когда их владыки обменивались посланиями. По сведениям египтян, царь Кермы на своем дальнем юге наконец успокоился и наслаждался богатством и роскошью, отказавшись от военных походов. Однако Яххотеп держалась настороже, опасаясь, как бы воинственный сосед вновь не взялся за оружие. Тем не менее она надеялась, что путешествие обойдется без стычек с нубийцами, и любовалась дикой красотой пустыни, где человек был лишним.