— Тиздэйл, это моя фамилия, — пояснила она, не понимая, почему я так заинтересовался ее отцом. — Я — Виола Тиздэйл.
— А имя, — настаивал я, — как имя твоего отца?
— Альфред, а что? — она ожидала моих объяснений, видимо в обмен на свою откровенность.
Я молча созерцал фотографию, затем я перевел взгляд на девушку, пытаясь отыскать в ней хоть какое-нибудь сходство с отцом. Но нет, Виола была совсем не похожа на него, если не считать только странного изгиба бровей.
— Ты его помнишь? — спросил я.
— Почти нет, а почему ты так испугался?
— Нет, все в порядке, — я овладел собой и предложил ей поговорить о чем-нибудь другом.
— Я так жду альбом «Ацтеков», о нем уже везде объявлено, они ведь отправляются в турне, ты знаешь?
— Да что-то слышал об этом.
— А ты больше не виделся с Крисом Харди?
— Да, нет, конечно, — бессовестно соврал я.
— А я о нем статью читала, там пишут, что он совсем перестал вести прежний образ жизни, очень изменился и вообще стал очень скучным.
— Да, представляю, что там понаписали. Ну, ладно, я пойду. Спасибо тебе за чай, — я поднялся и стал собираться.
— Тэн, а насколько ты уезжаешь? — спросила она меня, стоя босиком в прихожей.
Я заметил, что она плачет. Я подошел к ней и обнял ее:
— Мы еще увидимся? — спросила она, обливаясь слезами.
— Не знаю, — со всей честностью ответил я, — я был бы счастлив, если бы это случилось.
Я поцеловал ее и вышел. У подъезда никого не было. Я без приключений вернулся и застал Криса спящим. Он спал совершенно голым, как это было всегда, и я, посмотрев на него, вспомнил о татуировке. Я разыскал обложку диска и прикинул, каким образом лучше начать. Все инструменты у меня были, но вместо радостных мыслей о предстоящем мне творческом процессе в голову мне лезли одни чудовищные воспоминания о том, как клеймили римских рабов и каторжников в Испании. Что за идиотская мысль, сделать наколку на собственном теле?
Крис стоически перенес все муки, связанные с моими художествами. В результате получилось даже красиво, он заказал костюм, облегающий серебряный, с глубокими разрезами по бокам, так что символ будет видно, всем, кто захочет увидеть. Когда он привез его и оделся, я посмотрел на него и подумал, что кое-что хорошее в моей жизни все-таки еще осталось. Иногда у меня возникает подозрение, что он только притворяется, что понимает меня или хочет понять, а на самом деле он просто боится потерять возможность быть самим собой, то чего он был лишен раньше и с чем больше не хочет мириться. Его все устраивает, и все кажется ему блестящим, замыслы песен, одержимость энергией толпы.
Прилетели из Мюнхена в Болонью. С нами группа, толпа персонала и Даншен. Даншен меня узнал и даже поздоровался. Я думаю, что Крис напрасно тешит себя надеждой, что никто вокруг ничего не знает. Большинство, конечно, притворяются незрячими, но он просил меня присутствовать на концертах, только садимся мы в разные машины, я — с Бобби, а его везет какой-то специально предоставленный экипаж. Никогда даже представить себе не мог насколько отвратительно, когда близкий тебе человек является объектом вожделения толпы.
Неаполь. Стоит жара. Я не выхожу из номера. Второй раз мне довелось побывать здесь. В первый раз Генри изводил меня своими картами и телескопами. Сейчас меня достают журналисты, выйти вместе с Крисом нет никакой возможности, поэтому мы выходим исключительно по ночам, сидим на набережной в самых темных кафе. Все было бы терпимо, если бы не вчерашнее происшествие.
Мы сидели и пили кофе. Время было около двух ночи, и бояться было нечего, все охотники уже отправились в это время стряпать статьи по домам. Мы разговаривали очень тихо. Крис был сильно измотан данными концертами, контракт был достаточно суровый, я до сих пор жалею, что он от него не отказался, это при его-то миллионах. И вдруг я увидел за соседним столиком Генри, он сидел там, вероятно уже давно, с любопытством за нами наблюдая. Что он делал в это время в Неаполе, каким образом оказался в этом кафе? Но в любом случае это было дьявольское совпадение. Ничего хорошего оно мне не сулило.
— Крис, — тихонько сказал я, — здесь Генри Шеффилд, астролог.
Крис изменился в лице, прижал руки к вискам и покачал головой. Я понял, что он ждет от этой встречи крупных неприятностей.
Генри, как ни в чем ни бывало, подошел к нам и поздоровался. Мы сквозь зубы поздоровались в ответ.
— Разрешите присоединиться, — спросил он, располагаясь рядом с нами.
Они встретились глазами с Крисом.
— Господин Харди, то есть Крис, покорнейше прошу простить, — Генри кивнул учтиво, но не без сарказма.
— Мой дорогой племянник, — он посмотрел на меня и улыбнулся.
— Вы путешествуете вместе? — спросил он, — и как вам нравиться Италия?
За нелепостью его вопросов явно стояла какая-то коварная уловка.
— Я вас поздравляю, с успехом, это грандиозный успех, как и говорили звезды.
— Спасибо, — сухо ответил Харди.