Читаем Пыль дорог полностью

Рихар почувствовал, что еще чуть-чуть — и у него точно закружится голова, а потому, опередив открывшего было рот Джейта, хрипло поинтересовался:

— А что, мои деньги уже закончились?

На него уставились четыре пары непонимающих глаз: Яли еще не вернулась, так что четвертым был кот. Первой решилась нарушить молчание Инге:

— В смысле?

— У вас нет денег. Значит, мои деньги тоже уже закончились? — Каждое слово давалось Рихару с трудом, а потому он старался быть немногословным.

Подобрать достойный ответ первой смогла Инге:

— Откуда мы знаем?

— Мы не трогали, — честно подтвердила Лерке.

— Даже я, — согласился Джейт, хотя его никто не спрашивал.

— Мяу, — поддакнул кот.

Хриплый смех квартерона больше походил на воронье карканье:

— Значит, карманы чистить можно, а просто взять деньги нельзя? — Он на миг задумался и подозрительно поинтересовался: — Или эта лесная ничего не рассказала?

— Рассказала, — обрубила Инге. — Но к делу это не относится.

В этот момент Джейт резко шагнул вперед:

— Рихар, а ты ничего не хочешь мне сказать?

— В смысле? — напрягся тот.

Сестры не отрывали от парней удивленных взглядов. Даже кот перестал вылизываться и замер с занесенной над ухом лапой.

— Ручку покажи, яхонтовый мой. Колечко с янтарем давно носишь? Когда в пиковые тузы записался?

— А тебе какое дело? — окрысился квартерон. Черт хихикнул:

— Да так, не замечал за тобою пристрастия к бижутерии.

Из стены высунулась любопытная голова:

— Кольцо? Какое кольцо? Мне померить дадите?

— Можно я упаду в обморок? — страдальчески поинтересовался Рихар у пустоты.

Когда два дня назад выяснилось, что поиск по крови не дал никакого результата, показав всего-навсего первого встречного, лорд Горий поначалу впал в отчаяние. Он был готов рвать и метать, был готов прямо сейчас отказаться от поручения императрицы, вернуться на острова — и гори оно все синим пламенем. Он просто не знал, что ему делать.

Решение пришло внезапно. Раз поиск не дал результата, надо уничтожить того, из-за кого произошел сбой в тонкой настройке магии. Нужно убить голубоглазого полукровку.

Осталась самая малость. Найти того, кто возьмется за это дело. Говорят, в некоторых городах корпорации наемных убийц маскируются под школы фехтования. Интересно, в Алронде есть нечто подобное?

Эсме сама не могла объяснить, что ее вновь привело на то место неудавшейся кражи. Возможностью подзаработать тут и не пахло — хоть у девушки и не было никогда настоящего учителя, она твердо знала, что два раза чистить карманы в одном месте — безрассудство. Или нарвешься на городскую стражу (впрочем, это произошло еще вчера), или наткнешься на того, кого обокрал (это тоже не грозило, но кто знает?).

В любом случае в полдень, когда сестры разбирались с последствиями ее ночной работы, сама юная воровка шествовала по улице города, внимательно оглядываясь по сторонам и размышляя, как можно заработать. К ее удивлению, искать способ обогатиться пришлось долго: все лавки, как на подбор, оказались закрыты, ставни на замке, а продавцы как сквозь землю провалились. Да и сами улицы были пустынны: прошмыгнет неосторожно пикси да пробежит, громко цокая козьими копытцами, глейстиг.

Эсме уже начала нервничать: ей на миг показалось, что она попала в какое-то зачарованное царство, еще секунда — и потечет над землей таинственный гул колокола, взовьются над ратушей тревожные желтые флаги. Все, как в старой сказке, которую рассказывала мама.

К счастью, внезапно мимо перепуганной воровки проскользнул босоногий мальчишка-орк, несущий на плече объемный мешок.

— Эй, подожди! — схватила она его за плечо. — Где все? Орчонок окинул ее насмешливым взглядом и сплюнул через дырку между передними зубами:

— Приезжая, что ли?

— Нет, — удивленно протянула Эсме. Мальчишка прищурился и пожал плечами:

— Странная ты какая-то. С утра торги возле ратуши были, а сейчас все разошлись. Ближе к полудню опять на улицы выйдут.

Охнув, девушка хлопнула себя по лбу: ну вот чем у нее вообще голова забита? Замечталась, задумалась, сказки какие-то вспомнила — а Инге ведь говорила, что пойдет за продуктами и травами.

Теперь ей стоило решить, то ли плюнуть на все и отправиться домой, то ли дождаться, когда улицы города вновь оживут и можно будет осторожно, не привлекая внимания работников Бубновой гильдии, почистить чьи-нибудь карманы. Только осторожно, чтобы не как вчера. А то ведь ни один офицер не поверит, что все в порядке, если вдруг опять увидит Эсме в обнимку с каким-нибудь новым квартероном.

После недолгих размышлений девушка решила, что несколько минут побродит по городу — вдруг увидит что-нибудь, что плохо лежит, — а потом отправится домой.

Впрочем, как любил говаривать Тэй Сааш, лодка фантазий и мечтаний разбилась о камни реальности. Задумкам Эсме сбыться было не суждено: девушка прошла всего несколько футов, как вдруг заметила, что в придорожной пыли что-то блеснуло. Она нагнулась, пытаясь рассмотреть находку, и выпрямилась, потрясенно разглядывая сверкающее на ладони кольцо — то самое, что купил вчера квартерон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гьертской империи

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика