Читаем Путешествие в Жаркую страну полностью

Быстрый поблагодарил за объяснение и полетел над большой полноводной рекой. Внизу из воды высовывали свои тупые морды бегемоты. Быстрый снизился и спросил у одного из них, где можно найти Бимбо. Бегемот понял его, но ему было лень говорить, и он только слегка повернул морду в сторону леса. Быстрый полетел в этом направлении и вскоре увидел грустного величественного слона. Он смело подлетел к нему. Слон стоял, уперев в землю свои крупные белые бивни.

— Ты Бимбо? — спросил Быстрый и поклонился в знак уважения.

— Я был Бимбо, — ответил слон.

— Слава о тебе разносится по всему свету! — Быстрому хотелось утешить великана.

— Моя слава умрет вместе со мной…

— Твоя слава бессмертна. Твои знания и опыт, которые ты передал молодым, будут жить вечно. Я прилетел с другого конца земли, чтобы спросить тебя, где находится огромный баобаб с целебной смолой.

Слон не ответил, он стал раскачиваться из стороны в сторону.

— Где растет огромный баобаб, смола которого лечит все болезни? Скажи мне, где он? Только ты знаешь это! — настаивал Быстрый.

Старый слон продолжал раскачиваться. Он попытался что-то сказать, но говорить ему было трудно. Наконец он приподнял тяжелый хобот и прохрипел:

— Возле гигантского водопада… — он попытался еще что-то добавить, но силы покинули его.

— А где этот водопад? — спросил Быстрый.

Но ответа не последовало. Самый старый слон Жаркой страны умер.

Быстрый полетел назад над бесконечным тропическим лесом, над реками. Солнце уже садилось. «Я возвращаюсь вовремя», — думал Быстрый, но когда он прилетел к аистам, то понял, что солнце здесь давно зашло. Он летел очень высоко, поэтому и видел солнце. А здесь царил мрак.

Волчонок очень обрадовался возвращению своего помощника, но все же укорил его:

— Почему ты так задержался? Ты же обещал вернуться к вечеру, до захода солнца?

Быстрый решил, что лучше не оправдываться, а обрадовать Волчонка доброй вестью:

— Если бы я не отправился в путь сегодня, мы не узнали бы, где растет чудесный баобаб! Мне удалось разыскать Бимбо за минуту до его смерти и узнать все. Только он не успел сказать, где находится гигантский водопад, возле которого растет это дерево. Но, может быть, Зеленое Перышко знает это?

— Ты молодец! А Зеленое Перышко еще не вернулся. И Миша с вертолетом все не возвращается…

Черноклюв опять созвал собрание. После краткого обсуждения положения он предложил подождать до восхода солнца, а тогда уже принять окончательное решение, как действовать — сначала напасть на дворец царицы, а потом освободить заложников, или наоборот.

Лисенок попросил не принимать решения до полудня.

— Утром я отправлюсь на разведку. Вернусь к полудню.

В это время послышалось гудение мотора, и вскоре на поляну приземлился вертолет. Но из вертолета вышел Миша один. Он был серьезен и задумчив.

— А где Зеленое Перышко и Чари? — спросил Черноклюв в наступившей тишине.

— Я так и не дождался их, хотя ждал дольше условленного срока. Боюсь, что они попали в плен…

Радость сменилась тревогой. Вряд ли царица Песчана согласится обменять трех заложников на двух.

— Ложись спать, Миша! — тихо предложил Лисенок. — В три часа ночи мы отправимся с тобой на разведку.

— Только твоя хитрость может теперь спасти нас всех, — произнес Миша.

— Только сообща мы одержим победу!

Давно наступила ночь. Но едва все улеглись спать, как поднялась тревога. Убежала Гиена. Все засуетились, забегали. Но Гиена скрылась, оглушив Аиста-сторожа. Придя в себя, тот виновато посмотрел на Черноклюва.

— Я рад, что ты жив! — сочувственно сказал ему Черноклюв.

— К такому опасному врагу стоило приставить несколько сторожей. Ты не виноват.

Отряд аистов бросился в погоню за беглянкой. Но они вернулись ни с чем.

Лисенок стал собираться в разведку. Он уговорил Черноклюва позволить ему взять с собой Фламинго. Добрая розовая птица могла помочь ему.

Вертолет взмыл в вышину, унося троих разведчиков.

<p>ГЛАВА ДЕСЯТАЯ</p>Разведка. У чаек. Сонная трава. Новое письмо царицы Песчаны

Вертолет летел над пустыней.

— Не поднимайся очень высоко, Миша, — попросил Лисенок. — Хочу, чтобы наша новая подруга показала мне оазис, в котором останавливаются караваны, доставляющие во дворец продукты. Ты покажешь нам этот оазис, Фламинго?

— Конечно. Я много раз встречала караваны! Лисенок, ты поттом отпустишь меня во дворец? Ведь ты сам говорил, что я ни в чем не виновата.

— Ты не виновата, но к чему тебе царица? — Разве ты до сих пор ничего не поняла?

— Я многое поняла. Я теперь знаю, что есть голодные попугаи, они живут в лесах, и есть сытые попугаи, бездельники, они живут во дворце. Что есть царские гиены и гиены — бродяги. Что есть царские жирафы и бедные жирафы в пустыне… Зеленое Перышко рассказал мне, что только дворцовые попугаи живут в довольстве, а с остальных попугаев царица берет налог — они должны поставлять во дворец перья для мягких матрасов. Поэтому попугаи в Жаркой стране часто бывают такими ободранными.

— А Зеленое Перышко совсем не ободранный, — заметил Лисенок.

Перейти на страницу:

Похожие книги