Читаем Путем тихих звезд (ЛП) полностью

— Да, — кивнул он. — На самом деле, я знаток марсианской культуры и весьма уважаю их, но сейчас я на стороне морфанов. Они прочно обосновались здесь, в то время как ледяные воины только пытаются вытереть их с лица планеты. Нужно доказать правоту морфанов.

Они пересекли камеру, прошли узкий коридор, и оказались в зале с узкой дорожкой над сияющей магмой внизу.

— Это не смешно, но как мы собираемся их остановить? — Спросила Эми. — Ледяные воины большие и очень сильные. На их стороне космические корабли и звуковое оружие, а у нас только кучка перепуганных крестьян с граблями. Если дело дойдет до драки, то она превратится в бойню.

— Тогда нам нужно быть умнее, — сказал Доктор. — Мы должны перехитрить ледяных воинов.

— Они глупые?

— Нет, не все, — сказал Доктор. — На самом деле, они очень умны. Но я умнее.

— Хорошо, — сказала Эми. — Порази меня своим умом.

— Мы выясним, как они саботировали систему и саботируем их саботаж.

— Что, так легко? — Спросила Эми.

— На самом деле, это тяжело, — вздохнул Доктор.

— Я думала, что ты суперумный.

— Ты видела масштаб и сложность этой системы? У меня уйдёт время на то, чтобы выяснить, что ледяные воины сделали с системой и обратить их действия. Это очень тонко сбалансированный процесс. Многие узлы скованы потому, что нет необходимости восстанавливать их вручную. Многие из них физически недоступны. А что, если потребуется их починить?

Она заглянула через перила и вздрогнула.

— Не говоря уже о том, — добавил Доктор. — Что звуковая отвертка отключена. Все сложно.

— И будет еще сложнее, — заметила Эми.

— Я знаю, — кивнул Доктор. — Но у нас не так много времени. И больше меня беспокоит то, что мы можем повредить систему терраформирования. Ты знаешь, что я мастер импровизаций, но если я займусь этим сейчас, то могу нанести вред еще больший, чем нанесли ледяные воины. И знаешь, что бы я на самом деле хотел получить?

— Настольную книгу для работы с системами терраформирования? — Спросила она.

— На самом деле, да, — кивнул Доктор. — Инструкция не помешала бы.

— Он будет в бардачке, — усмехнулась Эми.

К ним подошли остальные. Бель сморщила нос:

— Что это за запах? — спросила она.

Доктор понюхал воздух.

— Сера из отверстий в мантии, — сказал он.

— Нет, еще кое-что, — сказала Эми.

Доктор опять хмыкнул.

— Ты права, Понд, — сказал он. — У тебя был нарушен слух, и это скомпенсировало обоняние. Это распад. Что-то гниет.

— Все, что угодно, это не очень приятно, — сказала Арабель.

Доктор уже двигался. Они последовали за ним вдоль дорожки, через скалистый туннель, и вниз по металлическому коридору, который закончился куполообразной комнатой. Когда они оказались там, то запах гниения стал очень сильным.

— Ох, — сказала Эми, прикрывая нос и рот. — Слишком громко сказано.

— Гниющая органика, — нахмурился Доктор. — Но почему здесь?

Стены куполообразной комнаты были заполнены многочисленными шкафами, в которых были маски и костюмы для человека.

— Это был уголок для исследователей, — сказал Доктор. — Ученые или техники приходили сюда, чтобы удовлетворить их любопытство. Видишь, на потолке есть УФ-лампы, которые создавали стерильность помещения.

Он подошел к двери, противоположной той, через которую они прибыли, и указал на замок на люке, который совершенно почернел.

— След от оружия. — Сказал Доктор. Кто-то очень хотел попасть сюда.

— Выглядит, как что-то горячее, — сказала Эми.

— Звуковое оружие, — пробормотал Доктор, рассматривая нанесенный ущерб. — Давайте осмотримся?

Они прошли через люк и оказались в длинной галерее, протяженностью по меньшей мере в милю. Она была огромной, и напомнила Эми промышленный питомник, за исключением того, что они были в подвале. Вдоль стенок висели солнечные лампы, освещающие многочисленные кадки. Запах, стоящий в помещении, был совершенно невыносим.

— Что это? — Спросила Эми. — Они выращивают растения?

— Конечно, это вполне ожидаемо, только вот… — Доктор заглянул в один из чанов. — Я не ожидал такого, если только не…

— если только не что? — Спросил Самвелл.

— Если только не произошла неисправность, — сказал Доктор. — Возможно, это была намеренная неисправность. Запах плох, но не в растениях дело, сказал он. — Это баки с питательным раствором для выращивания органической материи.

— Зачем? — Спросила Эми. Она перегнулась через Доктора и посмотрела в чан, который был наполовину наполнен какой-то слизью. Запах был просто отвратителен. — Это ужасно, — заявила она.

— Да, но почему? — Доктор задумчиво постучал пальцем по губам. — Зачем им ткани, если только это не генетический запас для воспроизводства животных.

— Так эта гадость была живой тканью? — В шоке спросила Эми.

Доктор кивнул:

— но системы жизнеобеспечения была уничтожена, и это произошло в момент взлома. После этого ткани начали гнить, и генетическая база данных была повреждена. — Он посмотрел на Эми и мрачно добавил. — Или.

— Или что? — Спросила она.

— Или это была не генетическая библиотека, а органическая ферма.

— Какого рода?

— Я имею в виду, что кто-то выращивал здесь мясо.

— Как лаборатория Франкенштейна? — Спросила Эми, побледнев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто

Похожие книги