Читаем Путь в тысячу ли (цикл) полностью

– Совсем свихнулись?! – в сердцах произнес Боб. – Конец весны, что сейчас можно сажать?! Без подготовки?

– Кабачки, – раздался в наушниках очень серьезный детский голос, – тюльпаны, помидоры…

– Мне потребуется веревка и мыло…

– Хуже, чем твоя халабуда выглядит сейчас, уже не будет, – вмешался в разговор Али. – Они еще плющ посадили, чтобы дом украсить. Хорошие ребята. А эта студентка из Израиля, я опять забыл, как ее зовут, обещала научить их, как сделать, чтобы оно само себя поливало…

– Только потопа мне не хватало!

– В горах трудно вызвать потоп.

– Библию почитай.

– Я так понимаю, у тебя мания величия, мой друг.

– Ага… Ты в курсе, что ко мне в сарай на днях попал метеорит? Какая тут мания? Или что три года назад мне сто миллионов экю на счет перевели? Полиция до сих пор ищет настоящего хозяина…

– Сто миллионов?! Класс!

– Что – класс? Они же и сняли потом… Так что потоп – это такая мелочь…

– Что такое «потоп»? – осведомился Люк и получил не один, а целых три ответа, от Владимира, с точки зрения философии, от Али – с религиозной, от Кристины: «Потоп – это когда вода на полу». Чуть позже пришел ответ от Боба, но остальные участники дискуссии дружно предложили Эй-Ай его проигнорировать.

* * *

– Вот они куда ехали! – воскликнул Гарик, когда машина, взобравшись на очередной подъем, оказалась над красивым горным озером. – Просто авария!

Глава 15

Жизнь трудна, но, к счастью, – коротка.

Кот Матроскин

Это была не просто авария. Не так уж часто в этих краях происходят погони с перестрелками, да еще такие, в которых достается полиции. Ибо полиции досталось крепко. Машина была разбита, что называется, всмятку, а полицейские, хотя и не пострадали физически – спасибо сработавшим «воздушным мешкам», были все же далеко не в лучшей форме. Виной тому была путина. Путина является изобретением если не французов, то кого-то, кто худо-бедно говорит по-французски и к таковым себя относит, мы имеем в виду жителей государства Квебек. Слово это означает – месиво. Строго говоря, в ней нет ничего сложного. Берется жареная картошка «френч фрайс», сделанная по рецепту любой забегаловки типа Макдональдса, поливается густым мясным соусом и посыпается сырной крошкой. Далее – при помощи вилки. При чем здесь путина? Очень просто – в тот момент, когда Джон имел неосторожность открыть огонь и привлек к себе внимание блюстителей порядка, они обедали. Взяв в магазинчике у Линды по порции путины, кофе и кетчуп, они отъехали от Серебряного на живописный берег озера – не этого, а второго, расположенного за холмом, и тут-то оно и началось. Путина, не говоря уже о кофе, плохо переносит гонки на автомобилях, а уж когда сработали «мешки»… Представьте себе, что вас вжимает лицом в жесткую, наполненную сжатым воздухом подушку, а между вами и подушкой находится наполненная картошкой, расплавленным сыром и мясным соусом одноразовая ванночка… И это как раз тогда, когда вам за шиворот льется ваш собственный и совсем еще не остывший кофе. Словом, полиция понесла урон.

* * *

– То есть машина упала в озеро? – уточнил Уильям, начальник местной полиции, прибывший на том самом вертолете.

– Совершенно точно, – хором сказали полицейские и случившиеся по закону подлости на месте происшествия агенты ФБР. От полицейского вкусно пахло мясным соусом, и при иных обстоятельствах Уильяму захотелось бы есть. Но не сейчас, поскольку этот запах перебивался сильнейшей вонью, исходившей от агентов. Более того, несчастный начальник полиции уже несколько раз пытался переместиться так, чтобы ветер дул не в его сторону – и он готов был поклясться, что агенты перемещались тоже, с тем чтобы этого не допустить.

– Мы полагали, – заметил Палмер, – что в «форде» находились наркотики. – Его напарница удивленно на него поглядела, но промолчала. – Как только будет готово фото, которое я успел сделать в момент столкновения…

– Еще минут десять, и нам его передадут, – кивнул Уильям. – Странно, я не слышал о том, что в мой район посылают агентов…

– Это решение, принятое недавно, в связи с событиями в аэропорту Ла-Гуардиа, – отозвался Палмер. – Проверьте вашу корреспонденцию за последние несколько часов. Операция называется «Скунс».

Нико, кавалер Линды, не удержался и громко фыркнул. Он служил в полиции всего полгода и пока не научился скрывать свои эмоции. Уильям резко обернулся, однако не успел заметить, кто именно из его подчиненных издал смешок. Скунс, как же! Именно раздавленным скунсом и воняло от этих двоих, причем даже здесь, на ветру, это было трудно выносить. При мысли о том, что они окажутся – а ведь рано или поздно окажутся – в его кабинете, бравому полицейскому становилось дурно.

Затем поступил доклад от группы, которая прочесывала окрестности. Один из спутников-шпионов, проходивших над этой территорией, сделал фото, полицейский компьютер его проанализировал… Короче, они нашли брошенный самосвал чуть дальше, на проселочной дороге. Отпечатки пальцев аккуратно стерты. Никаких следов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное