Читаем Путь падшего (СИ) полностью

На всех Соколах замигали синие фонари: мне сигнализировали о результатах атаки. Каждый воин доложил о десятках убитых низких. Все выполнили главную задачу — уничтожили погонщиков и их сменщиков. Неуправляемые башни резко потеряли скорость и раскачивались на ветру всё сильнее и сильнее.

Были и трофеи — Нахав Сешт держал за ногу одного колдуна. Я просигналил, чтобы доставил пленного на небесный дом. Для них приделана специальная клетка на внешней стороне акраба. Ибо хранить низких внутри небесного дома — отвратительное деяние.

Одна из башен, не выдержав неконтролируемых колебаний, начала рушиться и вдруг перевернулась вверх дном. Поболтавшись пару секунд в таком положении, устремилась к земле. Полёт её был недолог — с треском и грохотом башня обрушилась на вершины деревьев и, продолжая разваливаться, пронеслась по лесу, оставив просеку из сломанных деревьев, усыпанных камнями.

Вслед за нею потеряли управление и оставшиеся башни. Точно так же перевернувшись вверх дном, ухнули вниз.

Наверняка какие-то низкие выживут. Но добивать их — трата времени. Да и ресурса тоже. Молниеносные Соколы были быстрыми и маневренными, но поглощали кристаллы, как гоночные машины топливо.

Я просигналил фонарём: «Домой».

? ? ?

Остаток Пути до расположения наших войск прошёл весело. Мы обедали и устроили разбор нашей первой настоящей воздушной битвы. Воины по очереди делились рассказами.

— Первых трёх низких я разнесла «Ударом Грома» сразу, как спрыгнула через крышу, — захлёбываясь ароматной водой сказала Алитча Тиро. — Я поправила перчатки громобойца и спрыгнула ниже, ну, туда, где на верёвках висят погонщики. Их защищали десять выучек с копьями и высокими щитами. Окружили погонщиков, как забором, будто я не смогу его пробить, ха-ха!

— Ты рассказывай суть, а не то, как ты смеялась, — поправил её Миро Каитапахи.

— Но в этом и суть. От моего смеха погонщики испуганно задёргались на верёвках. Башня наклонилась и все низкие, гремя щитами и задевая друг друга копьями, укатились к стене.

— И где тут суть?

— А там, что мой смех подействовал на них, как «Смятение Духа». Ну, я подлетела к выучкам и замесила их всех вместе с щитами и копьями. У меня аж оторвалась держащая скоба на перчатке. Надо мастеру отнести.

— А потом? — спросил я.

— Я подошла к погонщикам и избила их до смерти. Они пытались от меня убежать. И смешно дёргались на своих верёвочках. Совсем как подвешенные на цепи каменные глыбы, на которых мы отрабатывали «Удар Грома» в Доме Опыта.

Алитча снова засмеялась, немного похрюкивая. Видать, и впрямь смешно было.

— Кстати, старший, — спросила Алитча. — А как мы будем чинить поломанное снаряжение? В Дивию, что ли, возвращаться, чтобы исправить всякую мелочь?

— Всё предусмотрено, Алитча, — ответил я. — Наше воинство сопровождают небесные дома мастеров и ремесленников. Они будут чинить одежду, оружие и доспехи. А Гаруджа, Зелдан и остальные будут исправлять повреждения Соколов и менять кристаллы.

— Ну, хорошо, коли так. Мне бы починить скобу эту, а то перчатка падает…

— Покажи, — предложил Миро Каитапахи. — Вдруг я смогу приделать скобу?

Они отошли.

Очередь на пересказ битвы перешла к девушке по имени Нанхия. Она происходила из семьи, подчинённой роду Кохуру. После расформирования отряда Вишала Кохуру, в котором служила Нанхия, она упросила Инара взять её в мой отряд, а её семья начала искать возможности стать вассалами Патунга.

— А я вот что-то странное заметила, — сказала Нанхия. — Ни один низкий не поддался моему «Смятению Духа».

— Потому что ты не умеешь им пользоваться, — отозвалась Софейя. Ей Нанхия не нравилась, как бывшая подчинённая враждебного рода.

В другое время Нанхия ответила бы Софейе что-нибудь обидное, девушки неравны по происхождению, но равны по силам. Но теперь Нанхия, сжав зубы, льстила Софейе и пыталась с нею подружиться.

— Вероятно, ты права, светлая госпожа, — покорно согласилась она. — Яркое озарение, которое я изучала под руководством старших Кохуру, известных наивысшим мастерством в «Смятении Духа», недостаточно сильное для грязи, да?

Если в её ответе и была ирония, то незаметная даже мне. Зато все заметили, что упомянув Кохуру, она не добавила «славные».

— Вот именно, — важно кивнула Софейя. — Озарять надо лучше.

— Нет, Нанхия, — ответил я. — Многие низкие и впрямь обладают сопротивляемостью «Смятению Духа». Ни один высший на такое не способен.

Моё утверждение подняло бурю негодования, мол, ты чего несёшь, старший? Совсем с ума сошёл, такое говорить?

Нанхия склонила голову:

— При всём уважении, самый старший, но я не вижу смысла в твоих словах. Как низкие могут быть сильнее высших в чём-либо?

— Гонцы, которые приносили в Портовый Город вести о ходе окружения городов, рассказали мне и послам, что среди низких, особенно тех, кто летал на башнях, появилось множество таких, кто противостоял «Смятению Духа». Это открытие поразило наших военных начальников.

— Неудивительно, — сказала Нанхия. — Всё-таки это озарение может свести с ума даже сильного небесного воина.

Софейя Патунга тут же ответила самоуверенно:

Перейти на страницу:

Похожие книги