Читаем Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) полностью

Поднявшись на задние лапы, принимаю личину оборотня, (менее быструю чем лисья, и более бронированную, чем облик кицуне). Оказавшийся прямо передо мной глава охотников, (человек девяносто шестого уровня), на несколько мгновений замешкался, за что получил удар крест накрест когтистыми руками. Мне в спину ударило несколько стрел, пробивших шкуру но не застрявших в теле, что сократило полосу здоровья почти на треть.

А дальше началось то, что принято называть "свалка". Лисы и волки врывались в зал, разряжали арбалеты, и тут же вступали в бой с ближайшим противником. На нашей стороне было численное преимущество, да и гибель всех трех лидеров, отрицательно сказалась на слаженности действий противников. свою лепту в результат внесли и отравленные "болты", яд на наконечниках которых был направлен на ослабление и замедление жертв.

Лично я еще трижды вступал в бой, и в результате мое здоровье, упало до "красной" зоны. В числе безвозвратных потерь, было три волка, и пять кицуне. Все остальные, отделались ранениями разной степени тяжести.

Среди умерших оказался и Тод, не рассчитавший своих сил, (или просто решивший доказать свою полезность, что в принципе одно и то же.).

Обыскав ратушу, и убедившись в том, что все враги уничтожены, мы собрались в большом зале на первом этаже. Часть бойцов сразу же была отправлена домой, (проверить, все ли впорядке с сородичами, а заодно обеспечить защиту от банд, которые все еще могли прятаться в городе).

— итак: город наш. — Без долгих предисловий, заявил я своим слушателям. — Но захватить власть, в нашем случи, это гораздо более легкая задача, нежели удержать ее. Впереди нас ждут: недовольство горожан; попытки мести от торговцев, охотников, магов, и возможно воинов; и разумеется нападения бандитов на ослабленный город.

— стоило ли нам вообще вмешиваться в борьбу за власть? — Хмуря лицо, спросил Сет. — Клан еще слишком малочисленен, и не сможет справиться даже с половиной возникающих проблем.

"что же ты раньше молчал, когда я рассказывал свой план? Сейчас уже поздно останавливаться, да я и не согласился бы, даже если бы представилась такая возможность".

— сейчас, у клана появилась прекрасная возможность к развитию, и у меня уже есть идеи, как укрепить наши позиции, и если не избавиться, то отсрочить угрозу со стороны недоброжелателей. Итак, слушайте внимательно, времени слишком мало а потому, повторять не буду…

* * *

Официальная версия произошедшего, объявленная горожанам, звучала следующим образом:

Жадные торговцы, в отсутствии официальной власти, окончательно осмелели от собственной безопасности, и наняв разбойников, решили силой захватить город, дабы "душить" его жителей непомерно большими ценами и налогами. Союз благородных гильдий воинов, охотников и магов, прознав о коварных замыслах, встал на пути узурпаторов, и в результате длительных боев, обе стороны были практически уничтожены. Только вмешательство нового мэра, не позволило злодеям осуществить свои планы…

Пока я сидел в ратуше, заняв кабинет главы города, мои сородичи несли народу славную весть о том, что "смутные времена" окончились. Мое назначение на новую должность, объявлялось как свершившийся факт, а что бы меньше было возмущающихся, в тот же вечер был объявлен праздник, посвященный памяти о павших героях.

На главной площади были установлены столы, заваленные едой и выпивкой из уцелевших трактиров, (оплачены затраты были из городской казны). Под подозрительными взглядами собравшейся толпы, я произнес короткую благодарственную речь в адрес защитников простых обывателей, а затем заявил, что имущество заговорщиков, будет разделено между теми, кто пострадал в результате боевых действий и от рук разбойников.

Очень непривычно было стоять под "прицелом" многочисленных взглядов, при этом не в обычной своей одежде, а в белой рубашке, черных штанах, и желтой накидке, спадающей с плеч до самой земли. Наверное, если бы не десяток лисов затерявшихся в толпе, и четверо волков за спиной, я бы не выдержал и попытался скрыться.

Обещание раздать имущество торговцев, позволило горожанам смириться с моей персоной в качестве мэра, а полностью оплаченный праздник, (закончившийся глубокой ночью), окончательно отмел желание противоречить такому красивому и пушистому, (в прямом смысле), мне. Нескольких смутьянов, решивших сагитировать народ на свержение очередного узурпатора, были схвачены кицуне, и отправлены отдыхать в городскую тюрьму, (построенную незадолго до побега прошлого мэра). Проще было бы избавиться от неугодных людей, и возможно как главу гильдии убийц, меня даже поняли бы… но подобные действия точно вызвали бы недовольство мной как мэром.

Перейти на страницу:

Похожие книги