Читаем Путь одарённого. Крысолов. Книга 2. Часть 1 полностью

Надо же что-то сказать в ответ, на это завуалированное предложение. Чувствую, этих предложений за это путешествие, я услышу ещё очень много и боюсь, не только от него. А если удастся выполнить задачу и остаться при этом в живых, ох… будут и вовсе такие предложения, что отказать дающим их, ой как трудно будет, а главное, очень опасно.

Но всё потом, до тех светлых дней мне ещё дожить как-то надо. Да чего там… мне бы сегодняшний день и вечер пережить. Ведь именно на сегодня, кое-кем, запланирован мой первый выход в пятно. Хотя и с сопровождением.

Посмотрим…

— ну, тогда вечером поговорим, а то вон твоя наставница и куратор чего-то уж сильно нервничают, видя, как мы с тобой разговариваем. Видно госпоже Кице не терпится узнать, чего мы так с тобой задержались, и чего тебе удалось найти там, на обочине дороги. Хотя, если честно, мне тоже очень интересно это.

И смотрит на меня так, испытывающе.

Я же, пожимаю плечами, очередной раз. Шмыгаю носом, рукавом вытирая откуда-то взявшиеся сопли. Явно ветром продуло, пока мчались на коне, с такой большой скоростью, во весь опор.

— Да обычная травка. Хотя, как говорит наставница, пользующаяся спросом у алхимиков и тех, кто настои делает. Если интересно вам, то я о травах вам вечером расскажу. Ну, что знаю и помню. А так уж простите, но вы правы, Кица чего-то нервничает сильно, да и вон сам Хе, что-то хмуро выглядит. Отсюда, даже видно.

Хел, согласно кивает…

— беги, а то ещё ругать начнут. Но помни, вечером к нам. Можешь и друга захватить. Нам есть, что интересного рассказать. У парней, куча баек о своих похождениях имеется. Поверь, скучно не будет.

Я довольный, подорвался, прямо с места. И бегом, в сторону приближающейся повозке.

Очень надеюсь на то, что скучно не будет, думаю я, а то эта учёба меня, если честно, уже прилично вымотала. Даже моё приобретенное умение не спасает. А так, хоть развеюсь немного. Да и хочется с нормальными людьми пообщаться. Конечно, дедушка Керим интересный собеседник, но о своём прошлом он обычно молчит, в наших с ним разговорах. А вот послушать вояк, мне очень интересно. Ну не с ворами же мне общаться, в самом деле.

Хотя не скажу про Гнуса, куда его больше потянет, к ворам, к костерку или всё-таки, вслед за мной увяжется, к воякам? Доживём до вечера, увидим.

Как бы я всем, проверкой своих возможностей и вовсе не испортил настроение, причём, совершенно не желая этого, не специально, все может произойти, тут без проверки никак… жаль, что до подобной идеи раньше, тот же Рябой или опытный Керим, не додумались…

— вы чего там так задержались? — Накинулся на меня с претензиями, дедушка.

Я сходу заскочил в телегу. Перевёл дух.

Кица же, молчит. Не стоит знать о наших с ней делах, даже дедушке. Лучше спать будет.

— Разбирался, что нашёл — говорю я — побродил по лесу. Осматривал другие растения — и уже наставнице — ничего больше интересного так и не нашёл. Всё дешёвое — уточняю я.

Кивает, соглашаясь. Керим, чувствуя заминку в разговоре, понимает, что он тут пока лишний. Мне надо о своём, травническом, переговорить с наставницей.

И тут же, у него нашлись дела…

— я отойду — говорит он — и уже, мне — будь осторожней с этим лейтенантом. Я его давно знаю. Опасный тип.

Ага… не опасней чем ты.

Меня тоже о тебе Рябой предупреждал и про то, что если потребуется, ты нас всех под нож пустишь. И Кицу, в том числе, какие бы у вас отношения не были. Или я ошибаюсь??

Посмотрим, но к такому развитию событий, готовиться будем.

А пока…

Так и есть, отгородились от Гнуса тентом. Надо бы проведать друга, но вначале, наставница. Вон Керим лихо, соскочив с повозки, убежал куда-то, в начало нашего каравана. Мне отсюда не видно, да если честно, то и неинтересно. Мне есть, чем заняться…

— там отличная полянка была — докладываю я Кице, о нашем с ней улове. Всё равно ей весь наш набор, потом покупателям толкать, ну или, как вариант, настои и эликсиры делать. — Больше сотни корней снял — говорю я — соцветия распущенные. Но много осталось, ждущих цветения. На обратном пути надо будет наведаться. Я запомнил место — предлагаю я.

Улыбается, довольная Кица…

— пять золотом на двоих уже заработали — докладывает она… — и это, по минимуму. Уверена я, дороже продадим, если скопом скидывать не будем. Попридержим, чтобы рынок не обвалить, хотя уверена, что подобного товара у нас, во всяком случае, в нашем городе, не будет в достаточном для этого, объёме.

Я же, усевшись с ней рядом, спрашиваю…

— что-то мы едем, едем, а не городов, ни других поселений, нет. Два трактира только видел и деревушки при них.

Она кивает мне…

— тракт так расположен, что прямо через большие города и селения не проходит. Это же, военный тракт. Он и предназначен только для быстрой переброски войск. А о какой скорости можно говорить, если дорога через город проходить будет. Представляешь??

Ишь ты, как хитро то придумано. Не знал. Да и когда бы я об этом мог узнать, с моим то обитанием, в заточении подземелий. А тут вон, хоть выбрался на мир посмотреть.

Но мысли возвращаются к навару. А ведь повезло, и с артефактом, и с полянкой. Удачно всё как вышло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила магии

Похожие книги