Читаем Путь на юг полностью

– Дия, – сообщил он. – Была дерзка со старшей служанкой нашей милостивой госпожи. Отказалась мыть дворцовую лестницу, заявив, что от горячей воды и щелока ее руки огрубеют.

Эта девица, весьма миловидная, и впрямь оказалась дерзкой – посмела строить глазки молодому хозяину! Одинцов призадумался. Портить мягкую шкурку этой красотки он не хотел – не ради ее самой, а в память о Зие, на которую она походила и именем, и яркой внешностью. Неожиданно на его губах заиграла улыбка. Да, такое решение будет наилучшим! В конце концов, его денщику и верному оруженосцу тоже положен кусок сладкого пирога!

– Ты, девушка, можешь выбирать, – ласково начал он, – либо десять плетей, либо… – Одинцов покосился на Чоса. – Ты знаешь самую длинную лестницу, которая ведет на привратную башню? На ту самую, где на пятом ярусе отведена комната для нового начальника стражи? Вот этого? – Он показал взглядом на своего оруженосца, и обескураженная девица кивнула. – Так вот, выскребешь ее от самой нижней ступени до дверей достопочтенного Чоса. А когда закончишь, он определит тебе дальнейшее наказание. – В толпе слуг раздались смешки. – Ну, что тебе больше нравится? Плети или дорога к Чосу?

Побледнев, Дия бросила затравленный взгляд в сторону помоста, где поигрывал плетью дюжий палач.

– Я вижу, ты уже сделала выбор. – Одинцов посмотрел на Чоса, который скалился во весь рот. – Тогда приступай немедленно! Как раз к ночи и закончишь. – Он повернулся к серестеру: – Скажи-ка мне, кто мыл дворцовую лестницу вместо этой лентяйки?

– Калайла и Дорта, служанки самой госпожи. А они уже немолоды и не имеют прежних сил! Зато терпеливы и усердны.

– Каждой – по пять монет, – приговорил Одинцов.

Судилище двигалось к завершению семимильными шагами, и постепенно слуги стали понимать, что молодой Рахи – малыш Рахи, которого многие из них знали с детства, спуску никому не даст. И потом, эти страшные северные варвары, заполонившие казарму и хозяйственный двор! Правда, они никого пока не обидели, но каждому было ясно, что по приказу молодого хозяина они сделают из смутьянов мясной фарш!

Наконец в сундучке показалось дно, а усталый палач начал то и дело смахивать со лба пот. По знаку Одинцова к его креслу приблизилась последняя группа – музыканты, библиотекарь, парикмахер и ювелир. Серестер Клам снова сунул нос в свой список.

– Установлено, – осипшим голосом начал он, – что из покоев старого господина пропал ценный предмет, кинжал с красными камнями из Линка на ножнах и рукояти. Тот самый, который наш милостивый хозяин всегда носил на поясе, а отходя ко сну, клал рядом на столик. Когда ночью нашего милостивого хозяина схва… гмм… вызвали в Обитель Закона, кинжал, как всегда, лежал на столе. И никто того кинжала не касался, даже молодые господа, ибо хозяин Асруд любил, чтобы его вещи оставались там, куда они им положены. И мы все ждали, что хозяин вот-вот вернется… – Клам со всхлипом втянул воздух, вытер слезинки с глаз, потом справился с волнением и продолжил:

– Десять дней назад, незадолго до возвращения из северных краев господина нашего Арраха, кинжал пропал… То есть пропал он, может, и раньше, но Дорта, прибиравшая опочивальню, заметила пропажу только тогда… и сразу же доложила молодой хозяйке.

Клам прочистил горло и замолчал, поглядывая на Одинцова.

Тот скосил глаз в сундучок, где еще посверкивали редкие монетки c солнечным диском и благородным профилем императора.

– Усердной Дорте выдать еще пять марок, остальное – палачу, за труды. И пусть принесут ему пива. Главная работа у него впереди. – Повергнув челядь в трепет этим зловещим заявлением, Одинцов пристально уставился на подозреваемых.

Ювелир отпадал сразу. Этот пожилой ремесленник из Оконто имел свободный доступ в господские покои, но бывал там редко, лишь когда сдавал заказ. И в его мастерской, расположенной в углу хозяйственного двора, хватало и золота, и серебра, и драгоценных камней. При желании он мог давно скрыться со всем этим добром в лабиринте Тагры или вообще бежать из столицы. Но он этого не сделал. Нет, ювелир был честным человеком.

Музыканты вызывали больше подозрений. По мнению Одинцова, эти парни имели такой же воровато-богемный вид, как и их патлатые коллеги из бесчисленных рок-групп, расплодившихся по всей России и ближнему зарубежью от южных гор до северных морей. Но с тех пор, как Страж Спокойствия наложил свою руку на Асруда, молодым хозяевам стало не до развлечений. Трио музыкантов не появлялось во Внутреннем дворце уже много дней, и вряд ли у кого-нибудь из них хватило бы смелости залезть туда ночью. Уж проще ограбить мастерскую ювелира!

Одинцов перевел немигающий взгляд на парикмахера. Этот не оставался без работы дольше двух суток – Лидор очень гордилась своими золотистыми локонами. Он постоянно бывал во дворце, но служанки молодой госпожи, все – женщины испытанной честности, поклялись во время предварительного следствия, что провожали парикмахера от входа до покоев Лидор и обратно. К тому же парикмахер был явным трусом; лоб его под взглядом Одинцова покрылся испариной, колени подгибались.

Перейти на страницу:

Похожие книги