- Дяденька Саргон. - От волнения парень забыл весь пиетет. - Дяденька Саргон! Ловко вы их. Возьмите меня в ученики. Пожалуйста. Я много умею делать. Белье стирать и готовить могу. Я даже грамоту знаю, меня мама учила. Я вам пригожусь.
- Обязательно Эрин, но только не сейчас. - Федор устало усмехнулся. Адреналин ушел, и тяжким грузом навалилась усталость вперемешку с болью.
- Милсдарь!
От неожиданности, Федор вздрогнул. В пылу схватки он забыл про других зрителей. Мальцев встретился взглядом с заплаканными глазами женщины с детьми. Та неожиданно поклонилась.
- Милсдарь, спасибо вам. Вот только зря вы за нас вступились. Стража этого вам так не оставит. А из дома нас бы все равно выселили. Не сегодня, так завтра.
Женщина оказалась вдовой одного из королевских солдат. На покупку дома, магистрат ссудил семье деньги, но когда её муж погиб в очередной стычке на границе, стало нечем выплачивать ренту. Обычное дело для солдатских вдов. Дело осложнялось тем, что у Ведены не было родичей в этом городишке, а родственники мужа в помощи ей отказали. Смотря в обреченные глаза женщины, Федор не мог поступить иначе. В конце концов, он не из этого мира, плевать на существующие здесь нормы и законы.
- Сколько нужно, чтобы выкупить права на дом? - Прохрипел он. Приходилось прикладывать серьёзные усилия, чтобы управлять голосовыми связками.
- Сорок золотых милсдарь. - Ведена робко подняла заплаканные глаза. Это была громадная сумма для простой посудомойки. Даже ее мужу потребовалось бы не менее трех лет, чтобы собрать такие деньги.
Непослушными руками, развязав шнуровку сумки, Федор достал один из самодельных мешочков. До похода в банк, он разложил монеты по пятьдесят штук. Передавая мешочек Ведене, он с трудом удержал его на весу, пальцы почти не гнулись.
Всплеск активности не прошел даром, итак плохое самочувствие ухудшилось донельзя. Сил слушать благодарности уже не хватило, резко развернувшись, он направился в сторону трактира. Эрин, влюбленными глазами глядя на своего нового кумира, семенил сбоку, что-то восторженно рассказывая.
Дорогу до трактира, Федор запомнил плохо. Моментами мелькало встревоженное лицо Эрина, он что-то говорил. Звуки запахи и ощущения тела добирались до мозга с серьезным запозданием. В отместку за нанесенный нервной системе ущерб, организм серьезно сузил диапазон восприятия внешнего мира.
Пару раз Мальцев уже ловил себя на мысли, что отстраняется от действительности как бы за барьером ощущений. Как будто кто-то другой руководит его телом как марионеткой, а он, с удивлением взирает на это как сторонний наблюдатель. Еле переставляя ноги, Мальцев шел к заметному уже в конце улицы зданию, а оно словно отдалялось от него. Улица невыносимо долго, как плохая песня тянулась и тянулась. Свет, пробиваясь сквозь плотные облака стал тусклым и мутным. Уже не чувствуя тела, Федор мог только беспомощно смотреть как чудовищно медленно приближается земля.
Глава 20. Сделка
- А ты не сильно торопился. Как ты еще с такой неторопливостью детей то успел сделать?
- Ты же знаешь, я на службе. Проинструктировал смену и пришел. И хорош уже меня подначивать. - Бран поморщился.
- Не все же тебе одному шутки шутить. - Фингус плеснул в глиняный стакан эля. - Парня только что притащили мои пацаны.
- Мертв?
- Поганый у тебя язык Бран. Жив, только без сознания. Эрин говорит, он там с магистратскими схлестнулся.
- Ну не такой он уж и боец как тебе показалось, раз его мытари успокоили.
- Вот тут ты не угадал. Старый Фингус никогда не ошибается в людях. Мытарям как раз и досталось. Если отбросить все сказки из того, что говорит Эрин, парень всю компашку Дорка разметал как ветер гнилой пук соломы.
- А Дорк как же? Стоял и смотрел? Он же лучший мечник в гарнизоне. - Бран поднял брови.
- Дорк улегся последним. Чужак его даже особо бить не стал.
- А кто же тогда твоего постояльца свалил?
- Вот тут как раз и непонятно. Пацанята говорят, у трактира сам упал.
- Может получил во время драки рану да и не заметил. Такое бывает во время боя. Человек вроде живой: смеется, шутит, а тут, раз и как стержень выдернули.
- Нет. Мы осмотрели его. Ран нет. По крайней мере, новых ран. - Трактирщик многозначительно поглядел на Брана.
- Ну говори уже, не томи. Есть еще раны?
- Раны говоришь. - Фингус хмыкнул. - Да на парне живого места нет. Такого количества шрамов даже у нас с тобой на двоих не наберется. Парочка так вообще похожа на следы от смертельных ударов. Шрамы с обеих сторон тела, как от сквозных ран.
- Ну не такие уж они и смертельные раз он выжил.
- Старина Пинтус говорит, что шрамы от самых что ни на есть смертельных ран. Такие только магистры могут лечить.
- Ну раз Пинтус говорит... - С сомнением протянул Бран. - И что же тогда его свалило?
- Не знаю. Парень еле дышит. Лекарку вызвали, она сейчас наверху, вместе с Пинтусом его осматривает.
- Вещи то успел проверить?
- Я что похож на грабителя?
- Не паясничай.