— В прямом, — будничным голосом ответил Ян. — Если клан чтит Кодекс, то глава может дать добро на проведение операции, даже, если на кону будет стоять жизнь сына клана. А вы придурки, если думаете, что мы здесь самые ценные заложники. Вовсе нет, — он покачал головой. — Жизнь вон тех людей гораздо ценнее. А наши жизни — это то, чем Матвей Подоров действительно может рисковать.
— О чём ты вообще говоришь? — Колчев напрягся.
— Добро пожаловать в реальный мир, деточка, — Егор сардонически усмехнулся. — А ты думал, зачем нам такая большая охрана? Да почти в каждом более-менее значимом клане существует своя служба безопасности. Ну не от таких же как вы защищаться, в самом-то деле.
Колчев хотел выразить несогласие их словами, но тут произошло сразу несколько вещей, практически одновременно.
Те боевики, которые контролировали сотрудников, ненадолго отвлеклись от своих подопечных и повернули головы в нашу сторону.
Бармен, не выдержав напряжения, выхватил из-под стойки старенькое ружьё, а один из подручных Колчева заметил его движения и выстрелил.
Я мгновенно активировал дар. Время замерло, но я уже не успевал убрать ни пулю, ни самого бармена с траектории её полёта. Произошло то, что постоянно проскакивало в моих подсчётах — я не успевал спасти одного из заложников. Зато я успевал спасти всех остальных. К тому же, перед тем, как активировать дар Кернов, я успел почувствовать всплеск дара Ушакова и что-то ещё. Что-то знакомое, но которое я пока не мог определить.
Подскочив к замершим боевикам, я вырвал у них из рук автоматы, и сильными ударами приклада отправил в нокаут. Перед этим успел приподнять ствол одного из них, и уже собиравшаяся вырваться из ствола пуля должна будет уйти в потолок, а не в голову молоденькой девчонки, служащей кафе. Двигаться было сложно. Похоже, я от напряжения вбухал слишком много энергии. Настолько, что сам двигался с трудом. Но, даже в этом желе пуля двигалась. Она не зависла в воздухе, она двигалась. Именно поэтому я не успевал спасти бармена.
Чувствуя, что дальше в таком режиме двигаться не могу, я постарался как можно ближе подойти к Колчеву, и тут заметил на его стволе и на стволах оставшихся боевиков странные потёки. Точно! Ушаков успел зарядить в них чем-то своим семейным. И тогда я отпустил свой дар.
Бздынь! Через то место, где только что находился бармен, прошла пуля и вошла в пузатую бутылку виски. Вторая пуля вошла в потолок, а на вскрикнувшую девчонку посыпалась штукатурка. Сам же бармен, исчезнувший из-за прилавка, материализовался за столиком рядом с Яном. Он сжимал своё старенькое ружьё и недоуменно оглядывался по сторонам.
Два боевика, получившие от меня прикладами свалились на пол.
А вот Колчев заорал, потому что автоматы в его руках и руках оставшихся стоять на ногах подельников начали стекать на пол как будто были сделаны из ртути. С пола повскакали бандиты Рекса и от души повалили растерявшихся боевиков на пол. При этом они опасливо смотрели на нас. Я же решил поднять реноме Егора в их глазах ещё выше. Кивнул на продолжающие течь стволы, одновременно доставая телефон.
— Шутник ты, Ушаков. — Егор только пожал плечами и резким движением руки убрал дар. То, что осталось от автоматов тут же приняло твердую абстрактную форму.
Ян тихонько уговаривал Майю слезть с его колен, чтобы он смог наконец-то вытянуть ноги и попытаться встать, а я набрал номер Ильи.
— Забирай своих клиентов, — коротко сказал я.
— Кто-то пострадал? — у Ильи трубку, похоже, отобрал Матвей.
— Погиб официант, но ещё в тот момент, когда они зашли. Больше, кроме самих нападавших никто не пострадал. — Ответил я, отключаясь. Повернулся к Егору, который поморщившись, вытащил из уха передатчик и деактивировал его. — Слишком нервно, — я поежился.
— Это ещё что. Я вот сейчас поеду домой, чтобы выслушать всё то, что мне хочет сказать Макс. — Егор закатил глаза. — Ты представляешь, эта свинья мне угрожала. Макс заявил, что Люсе обо всем расскажет и прямо сейчас.
— Он всё слышал? — я кивнул на наушник.
— Я его сразу активировал, как только за стулом потянулся. — Егор покачал головой.
— Эй, Красавчик, а ты получается, не Максим? — напряжённым голосом спросил Рекс. — Но Ушаков?
— Ушаков, только не Максим, ты прав. Меня зовут Егор. — Рекс икнул. Одного Ушакова вполне можно спутать с другим, если близко не знаком. Слишком уж у их семейки характерная внешность. Но вот о том, что главой этого сильного и непростого семейства является Ушаков по имени Егор, знали все. И теперь у Рекса и его банды наступил культурный шок.
В это время в кафе ворвалась группа захвата. Они растерянно остановились, совершенно не понимая, кого им следует брать. В итоге они, похоже, решили брать всех, чтобы потом рассортировать. Но им помешал Ян, который прихрамывая вышел вперед,
— Я старший юрист клана, и не советую делать то, что вы собрались сделать, — произнёс он предельно серьёзно. — Учитывая то, что здесь находится глава клана Ушаковых и наследник клана Орловых, у вас могут возникнуть ненужные проблемы.
— А ты сам кто такой? — вперёд выдвинулся командир.