Читаем Путь к трону полностью

– Похоже на правду. – Хиунг дотронулся до плеча правителя. – Древняя магия оружия способна на мощные всплески волшебства.

– Руам, Груаб, ты… Кто еще был в отряде?

– Фергур, горцы и несколько охранников из Ярханской пустоши.

– А этих-то каким ветром к нему занесло?

– Каторжники подняли бунт и перерезали всех охранников. Кто выжил – присоединились к принцу.

– А сам он где?

– Отправился в Олзанские степи через Жадное поле.

– Это самая кошмарная весть, которую сегодня я мог услышать. – Ярланд вытащил кинжал из ножен.

– Ваше величество, не губите! У меня есть тайна, достойная королей. И я готов обменять ее на свою никчемную жизнь.

– Ладно, с расправой я немного потерплю. Говори свою тайну. Но если снова обманешь, смерть будет долгой и мучительной.

– Мне нужны гарантии сохранения жизни.

– Что?! Ты, гнида, смеешь ставить мне условия?! Хочешь, сделаю так, что упрашивать будешь, чтобы тебя выслушали.

– Ваше величество, – к регенту подошел один из магов и протянул свиток, – вам срочное послание.

– Как ты посмел вмешаться?! – прорычал Ярланд.

– Письмо очень важное, – несколько вызывающе объяснил тот.

«Приказы подателя сего для тебя, Ярланд, и тебя, Хиунг, с этого момента все равно что мои. Как прочтешь, немедленно передай бумагу герцогу. Еневра».

Не выполнить даже письменное указание супруги он не мог. Письмо перешло в руки начальника жандармов.

– Какие будут распоряжения? – потухшим голосом выдавил из себя муж темной волшебницы.

– Я забираю пленника и сейчас же отправляюсь в Разахард. Прикажите выделить двенадцать бойцов сопровождения. Ее величеству доложите о поимке главного заговорщика. Ширад, следуй за мной.

– И тут она нас обставила, – простонал герцог, печально глядя в спину уходящим.

<p>Глава 13</p><p>ОХОТНИКИ ЗА ДЕМОНАМИ</p>

– Рахнид им в глотку! Я только во вкус вошел! Куда они все подевались? – Голос Фергура взорвал вдруг наступившую тишину словно гром, который так и не прозвучал вслед за яркими вспышками молний.

Но ни молний, ни черного пятна, образовавшегося среди зарослей, семь бойцов просто не увидели, потому как за миг до их возникновения люди оказались совершенно в другом месте.

– Это не они подевались, – уточнил Груаб. – Это нас куда-то забросило.

– Позор, мы покинули поле боя! – Заруч оставался верен себе.

– А ты хотел там героически испустить дух, не выполнив боевую задачу? – тут же осадил горца следопыт.

– Я…

– Слушай, герой, помолчи немного. Не видишь – его высочеству и без тебя тошно.

Оружейник даже не предполагал, насколько оказался прав. После непомерного количества прошедшей через него магии проводника так мутило, что даже намек волшебника вызвал ужасную рвоту.

«Перестарался парень», – посочувствовали подопечные Заруча, которые ни секунды не сомневались, что из мясорубки их вытащил именно «наследник». Руам с силой расстегнул шлем и сорвал его с головы, чем несказанно удивил Озурга. Тот точно помнил – у принца был другой цвет волос, да и черты лица заметно отличались. Охранник каторжников хотел задать возникший вопрос, но вовремя встретился с предостерегающим взглядом Фергура.

– Ваше высочество, – поспешил барон, – прикажете разбить лагерь?

Руам только кивнул в знак согласия. Сейчас он боялся подать голос, поскольку не был уверен в себе. Тупая давящая боль в горле, дрожь во всем теле и полнейший хаос в мыслях навалились на парня с такой силой, что ему захотелось апатично свернуться в калачик под теплым одеялом и проваляться эдак сутки, а то и больше.

Между тем Фергур быстро нашел дело всем. Одни принялись искать дрова для костра, другие отправились за широкими длинными листьями для навеса. Марлонец сразу заметил несколько странных деревьев неподалеку. В общем, рядом с «принцем» остались только его телохранитель и волшебник.

– Что за место, рахнид ему в глотку! Трава колючая, словно кто-то утыкал землю хвоей. Булыжники разноцветные вокруг. Да и деревья… Ты где-нибудь встречал такие?

– Нет. Я и неба такого раньше никогда не видел.

– Ого! – удивился Ферг, подняв голову. – Оно скорей зеленое, чем голубое.

– Боюсь, что занесло нас от Адебгии оч-чень далеко, – предположил Груаб.

– Надеюсь, что не в инзгарду и не в хайран. Хотя… дорожка из сегодняшней передряги намечалась как раз в одну из этих обителей. Однако я точно помню, что никакая жандармская сволочь меня своим мечом не коснулась.

– Дело не во вражеских клинках, а в этом. – Маг кивнул в сторону торчавшего из земли меча. Юноша продолжал на него опираться. – Мне удалось разбудить его магию, и мы здесь.

– Прилив сил и настроения тоже из-за него? Я никогда себя так славно не чувствовал, готов был с сотней врагов сразиться, хотя еще минуту назад с трудом держал в руках оружие.

– Меч спасал своего хозяина. Всеми имевшимися у него средствами, – пояснил следопыт. – Вот и поделился силой с его соратниками. Но куда он нас занес?

– Полагаю, клинок и обратно сможет доставить?

– У тебя действительно есть такое желание?

– Пока нет, но через день-другой… Почему бы и нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги