Читаем Путь к свободе (СИ) полностью

<p>Глава 5 После долгого сна</p>

Спустя какое-то время я очнулся. Я лежал на кровати в комнате с камином, и моя спина дико болела… В ней никого не было так что я сразу же произнес исцеляющее заклинание приложив к себе руки и тёмная комната осветилась магическим светом. Моя боль почти прошла, но и силы тоже закончились, и я заснул…

Даже не знаю сколько я ещё проспал. Меня разбудил скрип досок от чьих-то шагов, а после открылась дверь в мою комнату, и я быстро сел.

— Грейс. Добрый день или утро… — посмотрев по сторонам сказал я.

— Том я рада, что ты проснулся. Сейчас утро, — сказала она, присев на стул рядом со столом.

На мне не было рубашки и ничего не болело, видимо мои раны уже затянулись. Но они не могли так быстро зажить мне нужно какое нибудь оправдание.

— Как же спина болит… — подыгрывая сказал я. — А сколько я лежал без сознания?

— Больше двух дней, — улыбнувшись ответила Грейс.

— Сколько? — удивленно спросил я.

— Тебе не слабо досталось. В первый раз всегда очень больно не каждый выдерживает.

Грейс взяла небольшое зеркало на столе и поднесла его ко мне.

— Не хочешь посмотреть на свои раны на спине? — с улыбкой спросила Грейс.

Я взглянул на отражение в зеркале и меня слегка передернуло.

— Какой ужас… — я просто замер, испуганно от увиденного.

На спине выступали кусочки мяса и были видны места на которых будто не было кожи.

— Не волнуйся твои раны уже затягиваются, скоро и следа не останется.

— Надеюсь, — тихо сказал я.

После Грейс пошла за завтраком, а я взял зеркало и стал разглядывать свои раны. Какой же ужас творится на моей спине я же исцелил себя заклинание должно было сработать. Боль прошла, а раны остались, надеюсь они заживут через время… Попадется мне этот Хью сразу же превращу его в ледышку пока никто не видит.

В комнату зашла Грейс и дала мне кружку молока с булочкой.

— Всё свежее и вкусное приступай тебе нужно восстанавливать силы.

В комнате была кровать, камин и шкафы со столом.

— А чья эта комната? — осматриваясь спросил я.

— Беллы нашей с Бертом дочери, когда-то была, — с грустью ответила Грейс.

— Простите мне жаль…

— Том ты же закрывал загон и стойло правда? — спросила Грейс пристально посмотрев на меня.

— Да я закрывал, — уверенно ответил я.

— Если не ты их открыл то, кто? И зачем ты тогда взял вину на себя?

— Думаю это сделал Хью. Я просто не доказал бы, что он открыл их. А Берт и так с трудом ходит из-за спины так что я…

— Спасибо тебе Томми ты очень смелый, но глупый.

— Почему глупый?

— Тебя наказали за чужой проступок. Ты такой же как Берт он тоже не раз вступался за других.

Пока я пил молоко и ел булочку Грейс с любопытством смотрела на меня.

— Что-то спина еще побаливает… Вы чем нибудь её мазали?

— Нет. Я лишь промывала раны теплой водой, — улыбнувшись ответила Грейс.

— Мне пора за работу?

— Нет ещё рано отдыхай тебе нужно восстанавливаться.

Снова заскрипели полы и открылась дверь в нашу комнату.

— С рассветом Том, как чувствуешь себя? — спросил Берт присев рядом с Грейс.

— И вас тоже с рассветом. Уже лучше спасибо за беспокойство.

— Берт стойло и загон открыл не Томми, — на выдохе сказала Грейс.

— Я знаю. Я не так глуп, чтобы понять, что это был Хью. Он последний зашел в дом. Да и по его лицу всё было видно, — осуждающе сказал Берт.

— Не волнуйся Том ему достанется от нас за то, что он сделал, — улыбнувшись сказала Грейс.

— Приятно это слышать, — сказал я с набитым ртом.

Наступила тишина и они теперь вдвоем, как-то странно на меня смотрят. Что-то не так…

— Хорошая погода сегодня, — сказал я, доев булочку с молоком.

— И в правду в доме тишь да благодать, — слегка улыбнувшись сказал Берт.

— Ты не голоден может ещё что нибудь принести? — спросила Грейс.

— Нет потом. Сейчас я лучше схожу по-маленькому.

После я встал с койки и немного поморщился будто у меня еще болит спина, а затем пошел к двери. А Берт и Грейс провожали меня взглядом и с какой-то странной улыбкой…

Я старался идти, не спеша подыгрывая самому себе. Впрочем, мои то раны на спине настоящие просто они не болят, можно особо и не переигрывать.

— Том ты как? — спросил Мартин, когда я вышел из дома.

— Уже лучше, — улыбнувшись ответил я и сразу же ушёл.

Оглядываясь, я видел, как он смотрит на мою спину. Всё же хорошо, что у меня сзади нет глаз иначе я бы постоянно пугался бы от ран что оставили плети.

Возвращаясь в дом после своих дел, я заметил, что недалеко от входа в замок на столбах висят трое мужчин. Подойдя ближе, я понял, что это те самые солдаты, что держали меня пока один из них, бил меня плетями. Как странно почему их повесили…

Из дома вышел Берт и подошёл ко мне.

— А почему их повесили? — с любопытством спросил я.

— Принц обвинил их в предательстве короны короля, а затем приказал их казнить.

— А что они сделали?

— Если бы я знал, но видимо это известно только принцу, — озадаченно ответил Берт.

— Ладно я пойду тогда в дом без рубашки на улице прохладно.

Я пошел в комнату, с которой вышел интересно могу ли я теперь в ней спать. Зайдя в неё, я увидел Грейс она всё ещё сидит у стола.

— Как самочувствие? — с интересом спросила Грейс.

Перейти на страницу:

Похожие книги