Я первый раз слышал, как поют мио в целом, и как это делает принцесса в частности. Язык мио не сказать чтобы очень мелодичный. Резковатый, со многими шипящими и рычащими. бархатный голос Мими, когда она говорит на имперском, много лучше звучит, да. Но эта песня была именно на Мио. Протяжная, переливающаяся с одной тональности в другую медленно и тягуче. Иногда резко повышаясь и понижаясь, а то и вовсе обрываясь, чтобы через краткий вдох зазвучать снова. Это было очень необычно, красиво и завораживающе. Ни одного знакомого слова мне так и не удалось вычленить. И вот что удивительно, мне вдруг показалось, что я слышу одну из таких же протяжных, печальных, истинно народных песен, что пели бабушки в костромских или вятских, да и во многих других деревнях огромной России. Там тоже, вроде всё по русски, но с таким местным колоритом, что ни одного слова не разобрать сразу. И не сразу тоже. Только догадаться можно, про любовь, не иначе. Как правило - несчастную. Непонятно, красиво, многоголосо, щемяще до слёз, словно доставали из груди душу чтобы напиталась она звуком, чувством, светом... Так уже давно не поют. Не осталось мастериц. Ушли, канули в лету. Это не под компьютерную правку издавать звуки в микрофон на сцене.
- Это было потрясающе! - только и смог вымолвить я как только замокли последние звуки.
Мими обернулась и смущённо улыбнулась.
- Сестра - лучшая певица "длинных сказаний" среди клана Хрустального Когтя. - самодовольно заметил Мур - Да и среди остальных кланов ей мало кто составит конкуренцию.
- Ну, скажешь тоже... - махнула рукой принцесса.
По прянувшим ушкам и порозовевшей коже было видно, приятно. Наверное это что-то довольно статусное. Потом расспрошу. А ещё, теперь она будет петь. Не всё мне сказки рассказывать в одно лицо.
- Правда, правда, - закивал брат головой.
- Верю! - я подошел поближе и взяв ладошки принцессы поцеловал их поочерёдно - Это было очень красиво. Ничего не понял, но изумительно красиво.
Я посмотрел на заботливо укрытого, тихо лежащего ороос. Из глаз взрослого парня всё так же смотрел на меня совершенный ребёнок. Так смотрят дети лет четырёх-пяти. С любопытством, открыто...
- Как ты бро?
Бобо перевёл вопросительный взгляд на Мими, будто спрашивая - кто это?
- Это дядя Мо! - поспешила она дать разъяснение - Помнишь дядю Мо? Он рассказывал сказки. Интересные сказки.
В глазах Бобо мелькнуло узнавание. Рот расплылся в широкой радостной улыбке.
- Дядя Мо! Сказки. Я люблю сказки, - даже голос ороос приобрёл детские интонации - Ты расскажешь сказки, да?
У меня ком в горле встал. Очень тяжёлое зрелище. Особенно для меня, немалую часть своей жизни посвятившему детям.
- Конечно, бро.
- Но сначала всем надо покушать, - мягко влезла принцесса.
- Не хочу, - насупился Бобо и слегка отвернулся в сторону.
- Не ест, упёрся, - шепнула принцесса одними губами - Это очень плохо.
- Надо малыш, надо! - подключился я под выразительным взглядом Мими - Ты ведь хочешь быть великим воином!
- Да! - радостно кивнул большой головой Бобо поворачиваясь.
- Во-от! А для этого надо хорошо кушать. И я, когда поем, тоже сразу наберусь сил и расскажу замечательную сказку.
- Интересную?
- Очень!
- Длинную! - выкатил условие Бобо.
- Во-от такую! - размахнулся я руками.
- Давай кушать быстрее! - заторопился Бобо.
Есть сказок у меня. С моей-то памятью, да с учётом скольким беспортошным карапузам и сколько раз я всё это озвучил. И не просто, а с выражением, в лицах. Другое с поколением головидео и глонета не прокатывало, хе-хе...
Начал я с нашего всё, Александра Сергеевича. С "Царя Салтана". Три девицы под окном, пряли поздно вечерком... Ну, и дальше по тексту. Не знаю в чём секрет, но переложить на имперский шедевры гениального поэта смог без малейшего труда. Словно читаю на родном русском. Так и шпарил по тексту не тормозя ни на мгновение. Магия поди... И просто магия, и магия слова самого Александра Сергеевича. Потому что может, и не всё термины, архаичные слова и понятия доходили до слушателей, но это никак не влияло на сам процесс. Слушали открыв рот. Всё.
Потом был "Золотой петушок", потом "Конёк-горбунёк" Ершова, потом у меня язык отвалился! Объявил всем спокойной ночи! Народ покорчил слегка недовольные моськи но возбухать не стал. Бобо уснул с тихой счастливой улыбкой, что-то шевеля губами. Наверное, повторял про себя, пытаясь хоть немного запомнить.
- Брат, - перед тем как разойтись по спальным местам Мими взяла меня за руку и мы подошли к Муру. - Это мой Тсяшш Миммарр. Таково моё желание. Знай это.
Тсяшш Миммарр не имеет ни в одном знакомом мне языке четкого перевода. Если околохудожественно и ближе к смыслу, то - достойный самец, который облечён доверием и внимание сей дамы благосклонно и полностью. Если по сути - любовник. Но не простой, а хранитель тела и помыслов, советник, облечённый доверием вершить важные дела именем её, её голос и, если надо, карающая рука... Короче - фаворит. Это мне популярно "разжевали" её великолепие принцесса Мими. Так-то вот.