Читаем Путь к престолу полностью

— Я и забыл, что ты тут уши греешь. Большие дяди говорят о делах, которых ты совсем не понимаешь. Если я с сестрой и уеду, — тут он выразительно посмотрел на своего командующего, — То и тебя с мужем с собой возьмём. Но наш отъезд вряд ли состоится. Господин Чек, как ты слышала, совсем не то имел в виду, что сказал.

— Давай забудем, что я тут ляпнул? — предложил генерал.

Олег ещё немного поиграл у него на нервах и ответил утвердительно.

Спокойно дождаться готовности их дам к торжественному приёму, чтобы с ними вместе пойти в главный дворцовый зал, где уже наверняка собрались все приглашённые на это мероприятие благородные и уважаемые жители Фестала, придворные приживалы и иноземные послы, у них не получилось.

— Баронесса Ленер просит принять, — доложил Лис.

— Вот уж кому ты искренне-то рад, — не сдержал насмешки немного успокоившийся Чек.

— Пригласи, — не реагируя на подколку друга, Олег дал команду лейтенанту.

В данном случае ирония Чека была не уместна. Олег и в самом деле радовался приезду в столицу своей подруги-любовницы Веды. К собственному удивлению, он заметил за собой, что скучал всё это время не только по её ласкам, но и по её весёлой наглости. Кто-то из друзей его отца однажды по поводу своего сына грустно пошутил, что хороших мальчиков тянет к плохим девочкам. Наверное, с Олегом в его отношении к Веде было нечто подобное. А ведь, казалось бы, он уже давно не мальчик, хоть на его собственный взгляд, и хороший, а эта его бывшая рабыня уже давно не девочка. Но вот так уж сложилось у них.

Гури, один из лучших его помощников, уже давно, с самого начала, смирился с шашнями своей жены с Олегом, находя себе утешение в работе и среди умелых и покорных служанок. Олег же, чтобы не чувствовать себя последним негодяем старался об этой двусмысленной ситуации просто не думать. А когда не получалось, то находил себе оправдания в пословице, смысл которой сводился к тому, что если собака-самка не захочет дружить с собакой-самцом, то и тот будет к ней равнодушен.

Радостно впорхнув в кабинет и обнаружив, что Олег в нём не один, Веда с недовольством посмотрела на Чека. Но очень быстро, почти моментально, сообразила, что бросать такие взгляды на командующего, одного из самых близких соратников Олега, с её стороны непростительная наглость, и тут же Чеку подарила улыбку. Лицемерка.

— Садись, Веда, — Олег показал рукой на кресло рядом с собой.

— Нам не удалось толком пообщаться на вокзале, — она подошла к столику, поочерёдно поцеловала в щёки сначала Чека, затем Олега и села в предложенное ей кресло, — Вот я и поторопилась пораньше привести себя в порядок. И как видите, у меня это получилось.

<p>Глава 4</p>

Начаться вовремя торжественный приём не мог по понятным Олегу причинам — Уля привезла с собой из Сфорца новинки косметической и парфюмерной промышленности герцогства, не использовать которые именно сегодня и именно здесь, не только Клемения, но и Гортензия не могли никак.

А ведь ещё были новинки сфорцевских мод, разработку и пошив которых, по совместительству с обязанностями директора школы, контролировала лично Кара, племянница Гортензии.

Идеи Кара теперь всё больше реализовывала свои, хотя не забывала, при этом, просить в письмах подсказок у Олега.

В принципе, чем Олег мог помочь в вопросах высокой моды, он уже помог. Вбрасывать в этот мир идею женских обтягивающих джинсов с заниженной до середины попы талией и рваными в районе коленок, он посчитал слишком преждевременным. Может быть когда-нибудь попозже.

Но и тех решений от кутюр, которые Олег уже предоставил Псковским модельерам и мастерам пошива, хватит на ближайший век точно.

— Извини, что задержались, — Уля опять, пользуясь удобным случаем, прижалась к брату, прямо не герцогиня, а котёнок какой-то, — Но мы очень торопились. Правда-правда.

— Какие вы красивые! — искренне сказал Олег.

И на самом деле — Олег ни чуть не лукавил — и Уля, и Гортензия, и Клемения выглядели потрясающе. И даже избитая шутка из его родного мира, гласящая: ни что не красит женщину так, как перекись водорода — сейчас была не при чём. Тому, чему Олег не мог научить в принципе — правильно и умело пользоваться достижениями парфюмерии и косметологии — женщины научились самостоятельно, довольно быстро и успешно.

Насчёт внешнего вида Веды, отделившейся от женской компании раньше, ради возможности встретиться с ним, Олег свои мысли придержал — с её прибытием, он, как заговоренный, уже с томлением ждал предстоящей ночи. Ведьма она, что ли?

— Вот за что ты мне нравишься особо, Олег, так это за то, что ты всегда говоришь правду, — засмеялась довольная его искренним комплиментом Клемения, — Ещё бы увидеть твой сюрприз, о котором ты всё время намекал, и сегодняшний день станет самым весёлым в моей жизни.

— Услышать, Клео, а не увидеть. Сюрприз у меня звуковой, — улыбнулся регент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в Таларею

Похожие книги