Читаем Путь генерала полностью

Арт подумал секунд пять:

— Что ж, рыба — вещь хорошая. Выезжаем завтра.

— Повозки обоза будут готовы с утренней зарей.

Обоз, конечно, будет обузой. Но вряд ли стоит ожидать нападения врага, а разжиться рыбой и в самом деле не помешает.

— Хорошо. По крайней мере, будет с кем сыграть в шахматы в дороге.

Друзья рассмеялись. Арт ценил своего друга и был рад его обществу.

Поездка выдалась на удивление спокойной. Минуя стороной крепости, кавалерийский отряд без труда добрался до побережья. Море радовало своей лазурной гладью и безбрежностью просторов. Арт искупался, пользуясь случаем, и неожиданно рассмеялся. Думал ли он когда-нибудь, что будет ездить к морю верхом на коне? Причудлива судьба.

Что касается рыбы, то она действительно была, и в большом изобилии. В города во избежание недоразумений решили не заходить. В небольшой рыбацкой деревушке Лодик скупил все запасы копченой и вяленой рыбы, немало этим обрадовав местное население. Там же он и узнал новость, которой чуть позже поделился со своим другом.

Всадники медленно покачивались в седлах — тысяча возвращалась к месту стоянки корпуса.

— Ты знаешь, Арт, на море большие перемены, — сказал Лодик.

— Море постоянно меняется. Нет ничего более неизменного и переменчивого одновременно.

— Друг мой, ты загубил в себе талант поэта. Море переменчиво, но я не об этом. О порядках, которые там царят.

— И что там за порядки? Что-то новое?

— Есть кое-что. Пираты стали нападать на керберийцев. Рыбаки говорили, что раньше такого не было.

— Гхм. Пираты — они и есть пираты. Откуда у них согласованность действий? Кто-то не нападает, кто-то решил напасть.

— В том-то и дело, что случай не единичный. Раньше керберийцам как-то удавалось находить общий язык с пиратами, но в последнее время что-то изменилось.

— Тигр споткнулся и волки спешат его прикончить? — проговорил Арт вполголоса.

— Что ты сказал, командир? — переспросил Лодик.

— Я говорю, это очень интересно. Ты не догадался расспросить об этом подробнее?

— Разумеется, расспросил. Не знаю, обо всех ли случаях известно рыбакам. Они рассказывали о трех разграбленных поселках и о семи ограбленных кораблях.

Арт замолчал, обдумывая полученные сведения.

— Эта новость очень важна. Как только вернемся, я немедленно отошлю гонца к его величеству.

— Новость интересная, — согласился Лодик. — Но стоит ли ее переоценивать?

— Недооценивать тоже не стоит. Это последний довод в пользу мира. Пусть себе керберийцы ссорятся с пиратами, не будем им мешать. Если так пойдет и дальше, им будет еще долгое время не до королевства.

— Не стоит ли воспользоваться случаем и добить нашего врага?

— Чтобы потом бороться с пиратами самим? — Арт покачал головой. — Нет, керберийцы нам нужны. Я буду просить короля принять их предложение о мире.

— А они не помирятся? Я имел в виду керберийцев и пиратов, — пояснил Лодик.

— Если мы не будем продолжать военные действия, то вряд ли. Керберийцы и так уязвлены недавними поражениями. Откупиться еще и от пиратов? Для них это было бы слишком.

— Ты мудр, как доабетинец, эр генерал.

— Не знаю, кто это. Это не слишком неприлично? — улыбнулся Александр.

— Как, не знаешь? — удивился Лодик. — Я тебе о них когда-нибудь непременно расскажу! Впрочем, почему бы не сейчас.

— Интересно будет послушать, — сказал Арт.

— Далеко на юго-востоке есть необъятная пустыня, — начал рассказ Лодик. — Много дней надо провести в пути, чтобы пересечь ее вдоль или поперек. Пустыня губительна и безжалостна, но в самом центре этих бескрайних песков есть долина, полная жизни. Скалы укрывают ее от знойных ветров, подземные источники питают колодцы и буйно растущую зелень. Живут в долине и люди. И называют их доабетинцы. Многие старались найти этот благословенный край, но удавалось это не всем.

— Чем же он славен? — спросил Арт.

— Расскажу. Ты слушай. А славен этот край своими несметными богатствами. Правда, местные жители не считают их таковыми. Железа в тех краях нет, зато есть золотой рудник. Вот из этого металла и изготавливаются все необходимые вещи. Посуда — из золота, ложки — из золота, вилки — из золота. Даже мотыги, которыми обрабатывают землю, — и те из золота.

«Любят люди сочинять сказки про золотой город», — подумал Арт, но перебивать не стал. Во-первых — это невежливо, и потом, интересно послушать. Да и повествование приняло довольно неожиданный поворот.

Лодик продолжал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Арт

Путь правителя
Путь правителя

Обстоятельства изменились, и жизнь бросает Арту новый вызов. Позади Латардия вместе с былыми радостями и испытаниями. Позади его генеральство. Начинать приходится почти с нуля на новом месте и в новых условиях — в краю лироков. А здесь лишь одна община признала его своим вождем. И все бы ничего, но краю грозит вторжение старого врага: мапри после поражения в Латардии стали чаще совершать грабительские набеги на соседские земли.Как защитить народ лироков? Их роды разобщены, каждый сам за себя. Без совместных усилий угроза нависнет над всем краем. Но на пути к единству придется решить немало задач, и создание объединенных пограничных отрядов лишь одна из них. Общей армии недостаточно для того, чтобы сплотить народ. Задача объемнее. Эта задача не для генерала, эта задача для правителя.

Валерий Юрьевич Афанасьев

Попаданцы

Похожие книги