7. Не в силах познать истинную реальность, Ты теряешь отвращение к самсаре. Желая встретить любимых, Ты терзаешься от тоски.
8. Если думать лишь о любимых. Жизнь пролетит впустую. Из-за невечных существ Потеряешь нетленную Дхарму.
9. Если в своих деяниях уподобишься незрелым людям, Непременно переродишься в низших мирах. А если не станешь им подражать, они тебя невзлюбят. К чему же тогда с ними водиться?
10. Мгновенье назад они были друзьями, Мгновенье прошло, и они во врагов обратились. Когда впору радоваться, они преисполнены гнева. Обычным людям[171] нелегко угодить.
11. Они сердятся, когда слышат добрый совет, И отговаривают меня от полезного. Если же их не слушать, Они гневаются и попадают в низшие миры.
12. Они завидуют вышестоящим, Соперничают с равными и заносчивы со стоящими ниже. С надменностью они встречают похвалу, с гневом — упрек. Когда же будет хоть какой-нибудь толк от этих незрелых людей?
13. В общении с незрелыми людьми Неизбежно рождается пагубное: Самовосхваление, унижение других И разговоры о радостях самсары.
14. Дружба с незрелыми существами Приносит одни несчастья. Лучше уж счастливо жить в одиночестве, Избавив свой ум от клеш[172].
15. Беги прочь от незрелых людей. А если встретишься с ними, порадуй их учтивым обхождением. При этом избегай панибратства, Будь добр, но беспристрастен.
16. Как пчела с цветка собирает нектар, Я возьму лишь то, что полезно для Дхармы. Буду жить я, не заводя знакомств, Словно раньше меня не существовало.
17. “Я — богат, почитаем, И многие любят меня”. Даже так помышляющий не избегнет смерти И испытает страх, когда она придет.
18. В чем бы ни отыскал свое счастье Ум, ослепленный наслаждением, Страдание тысячи видов возникает И настигает его.
19. Пусть же мудрый не знает желаний, Ибо они порождают страх. К тому же желания проходят сами собою, Будь же тверд и взирай на них беспристрастно.
20. Многие здесь обретали богатство И достигали известности. Но никто не знает, куда ушли они, Богатые и известные.
21. Если есть люди, питающие ко мне отвращение, Как могу я находить радость в похвале? И если есть те, кто меня превозносит, Как могу я унывать из-за порицаний?
22. И если даже Победителям не под силу угодить Всем существам с их многообразными наклонностями, Что ж говорить обо мне — невежде? К чему мне тогда заботиться о мирянах?
23. Они презирают неимущих И порицают богатых. Разве отыщешь радость в общении с теми, Кто по природе пребывает в страдании?
24. Незрелый человек никому не может быть другом, Ибо, покуда он не извлечет своей выгоды, Он не в силах радоваться. Так сказано Татхагатами[173].
25. Но любовь из-за выгоды — Это, в действительности, любовь к самому себе, Подобно тому, как печаль при утрате имущества На самом деле вызвана утратой наслаждений[174].
26. Деревья, олени и птицы Не говорят дурного. Когда же я поселюсь среди них, С кем дружить — услада?
27. Когда же я поселюсь в пещере, В заброшенном храме или у комля древа, Не оглядываясь назад И не зная привязанности?
28. Когда же я поселюсь на просторах Первозданных земель, никому не принадлежащих, Отдыхая и блуждая, Где мне заблагорассудится?
29. Когда же буду я жить без страха, Ничего не имея, кроме чаши для подаяний, Облачась в одежды, которыми вор не прельстится, И не заботясь о теле?
30. Когда же пути меня приведут на кладбище, Где я сумею сравнить Свое тело, подверженное распаду, С прочими трупами?
31. Ибо тело мое будет так же Источать это зловоние. Из-за смрада даже шакалы Не посмеют подойти к нему близко.
32. Даже цельные кости, Рожденные вместе с плотью, Распадутся на части. Что ж говорить о друзьях и любимых?
33. В одиночестве рождается человек И в одиночестве он умирает. Этой горькой участи не разделить никому, Так к чему нам любимые, воздвигающие препятствия?
34. Подобно тому, как странник Находит себе пристанище, Так и существа, блуждающие по дорогам бытия, Находят пристанище в каждом новом рождении.
35. Пока четыре могильщика Не унесли это тело На глазах горюющих мирян, Удались в леса.
36. Ни с кем не водя дружбы и не враждуя, Буду я пребывать в уединении. Все сочтут меня за умершего. И когда я и вправду умру, не будет горя в миру.
37. Никто меня не потревожит Горестным плачем И никто не отвлечет От памятования о Будде.
38. И потому стану я вести одинокую жизнь, Блаженную, лишенную трудностей, Ведущую к благоприятному И избавляющую от отвлечении.
39. Отбросив все прочие заботы И сосредоточив свой ум на единственном помысле, Должен я усердствовать в достижении самадхи И в усмирении ума.
40. Ведь и в этом, и в других мирах Желания приносят одни несчастья: В этой жизни — кабалу, избиения и расчленение тела, В следующей — [перерождение] в адах и других низших мирах.
41. Та, ради которой Ты столько раз обращался к сводням и сводникам, Ради которой не гнушался Ни бесславием, ни пагубными делами,
42. Подвергался опасности, Растрачивал свое богатство; Та, которую обнимая, Ты испытывал наслаждение,