Читаем Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) полностью

37. Пусть все существа

Непрерывно слышат звуки Дхармы,

Исходящие от птиц, от каждого дерева,

Солнечных лучей и неба.

38. Пусть они постоянно встречаются

С буддами и их сыновьями

И почитают Учителя Мира

Бесчисленными облаками подношений.

39. Пусть божество ниспошлет дожди в нужное время,

И пусть обильными будут урожаи.

Пусть процветают народы,

И пусть праведным будет правитель.

40. Пусть действенными будут лекарства,

А повторение мантр — успешным.

Пусть преисполнятся состраданием

Дакини, ракшасы и прочие.

41. Пусть ни одно существо не страдает,

Не совершает пагубного, не болеет,

Пусть никто не знает уныния,

Презрения[225] и унижений.

42. Пусть процветают монастыри,

И пусть непрерывным будет чтение и изучение текстов.

Пусть Сангха всегда пребывает в согласии,

И дела ее будут успешными.

43. Пусть монахи, стремящиеся осуществить Учение,

Отыщут места уединения.

Пусть их ум, послушный и свободный от отвлечений,

Достигнет сосредоточения.

44. Пусть монахини не знают ни в чем нужды,

Пусть оставят вражду и будут невредимы.

И пусть безупречной будет нравственность

Принявших монашество.

45. Пусть те, кто не соблюдает нравственную дисциплину,

Преисполнятся сожаления и вознамерятся избавиться от пороков.

Пусть достигнут они перерождения в высших мирах

И там не нарушают обетов.

46. Пусть мудрые и ученые

Всегда получают пищу и подаяния[226].

Пусть ясным будет их сознание,

И пусть знают о них во всех сторонах света.

47. Пусть без изнурительных усилий

Весь мир достигнет состояния будды

В едином небесном воплощении,

Минуя мучительные перерождения в низших мирах[227].

48. Пусть все существа

Поклоняются Сугатам многообразными способами.

Пусть беспрестанно переполняет их

Несказанное блаженство будд.

49. Пусть исполнится желание бодхисаттв

Принести благо этому миру.

И пусть осуществится все то,

Что Покровители замыслили для живущих.

50. Пусть познают счастье

Шраваки и пратьекабудды.

Пусть всегда почитают их

Боги, асуры и люди[228].

51. Пусть, милостью Манджугхоши,

В каждой жизни я буду принимать обеты

И помнить свои прошлые перерождения,

Покуда не достигну Уровня Радости.

52. Каким бы ни было мое положение,

Пусть буду я всегда наделен силой[229].

И пусть в каждом перерождении

Я сумею найти благоприятное место для уединения.

53. Если я пожелаю увидеть что-либо

Или задать вопрос,

Пусть безо всяких помех я узрю

Покровителя Манджунантху[230].

54. Пусть во всех делах

Стану я поступать, как Манджушри,

Приносящий благо

Существам десяти сторон света.

55. Покуда существует пространство

И покуда живущие пребывают в нем,

Пусть и я буду жить,

Избавляя мир от страданий.

56. Пусть во мне созревают

Страдания всех живущих.

И пусть чистые деяния бодхисаттв

Принесут счастье миру[231].

57. Пусть долго живет Учение

В окружении богатства и почитания.

Ибо оно — единственное лекарство от страданий мира

И источник всякой радости и благоденствия.

58. Я склоняюсь пред Манджугхошей,

Ибо по его милости [мой] ум устремляется к благому.

Я прославляю своего духовного друга,

Ибо по его милости я совершенствуюсь.

Такова десятая глава “Бодхичарья-аватары”, именуемая “Посвящение заслуг”.

Перевод Ю. Жиронкиной

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное