Читаем Путь Акиро 2 полностью

— Ну слава вселенной! Закройся в своей комнате и никуда не выходи! Там самое безопасное место! Через пять минут отсек будет заблокирован и замаскирован.

— Понял вас, хорошо! Отбой.

Завершив разговор, я сам над собой офигел. В какую на хрен комнату! Меня несёт в самую гущу событий. Не просто в гущу, а в самую задницу!

<p>Глава 25</p>

Джеки проверил мой скафандр, кое-где отрегулировал и я почувствовал себя в нем уютно, как в комбинезоне. Потом он помог закрыть и герметизировать шлем.

— Ты запоминай, что я делаю, не всегда рядом будет тот, кто сможет помочь. Запасные заряды для плазмона здесь, — он ткнул пальцем на коробку на поясе слева. — А гранаты для подствольника здесь. Бери пушку и погнали!

Я сам догадался, что речь идет не о тяжелой артиллерии, а о том самом “плазмоне”. Скафандр был тяжелым, но легко передвигаться помогали встроенные сервоприводы и газлифты. Ага, я уже знал такие слова, но пока не до конца разобрался, как это работает. Но работает это просто офигенно.

Джеки и остальные из нашей команды выбежали ко входу в ангар. Командир получил указания и повел нас за собой. Пока мы бежали по коридорам, я слушал рассказ Софи про устройство и иерархию войск. Нас было восемь человек, такой отряд называют “звено”. Четыре звена — рота. Четыре роты — батальон. Далее с этим же множителем шли полк, дивизия и армия.

Статный брюнет по имени Майлз, который оповестил меня о неизбежности дуэли в ресторане, был командиром четвертого звена. А теперь и моим непосредственным начальником. Поступил новый приказ, и мы изменили маршрут, следуя наперерез прорвавшейся группе пиратов. Ещё два коридора, и мы на месте.

— Ложись! — крикнул Майлз и рухнул на пол посреди коридора.

От стены до стены метра два с половиной. Рядом с командиром поместилось лишь два бойца — Джеки и ещё один. Дальше расположились в шахматном порядке. Во втором ряду приготовились к бою я и одна из двух дам. Хотя, глядя на её суровое лицо, желание называть дамой сразу отпадает. Позади устроились еще трое. Они сидели на полу, чтобы стрелять поверх голов лежащих.

Долго ждать не пришлось, из-за поворота посыпали люди в бордовых скафандрах. Мы без дополнительной команды открыли беглый огонь. После того, как мой первый выстрел в грудь не возымел действия, а размазался по броне оранжевыми всполохами, я стал метить в лицо. Стекло шлема тоже оказалось достаточно прочным, но сдавалось после третьего выстрела.

Остальные об этом уже знали и стреляли короткими очередями по шлемам. Разбираться в настройках оружия надо было раньше, а сейчас я просто стрелял очень быстро, поразив насмерть троих за десять секунд. Вскоре волна атакующих стихла, похоже мы ликвидировали прорыв. Я решил подняться и встал на локти.

— Акиро, лежать! — крикнул Майлз.

Я снова рухнул на пол и в это время из-за поворота появились трое в огромных тяжелых скафандрах. Сплошным бронированным шлемом они едва не цепляли потолок. Эти броневики больше походили на бронзовых големов из страшных сказок, чем на людей в скафандрах. Стрелять в шлем не имело смысла, заряд также размазывался, как и по другим частям тела.

В руках каждого механического монстра была огромная бандура, с мой рост наверно. Диаметр створа с мой кулак. Они нацелили своё грозное оружие на нас. Я действовал на рефлексах и накрыл весь отряд теневым щитом. По серой полусфере ударила волна огня. Только теперь это был не магический огонь, горело специальное топливо. Короче, нас поливали из огнеметов.

— Ого! — протянула девушка, лежавшая на полу рядом со мной. — Что это ты сделал?

— Поставил щит, — буркнул я. Поддержание щита стоило мне больших усилий, не до разговоров.

— Это тот самый прототип энергетического щита Р-400? Я видела рекламу! Но они ведь ещё не поступили на вооружение!

— Не понимаю, о чем ты говоришь, помолчи пока пожалуйста, мне тяжело!

— Акиро, на счет три снимай свою защиту, — послышался голос Майлза. — Они будут перезаряжаться и мы бахнем по ним гранатами! Раз, два, три!

Я убрал щит и рухнул без сил, в глазах потемнело. Вокруг меня послышались щелчки отстреливаемых гранат и впереди прогрохотала серия взрывов. Я это слышал приглушенно, медитируя для быстрого восстановления. Когда поднял голову, Два тяжело бронированных бойца замерли неподвижно и дымились. Огоньки и полоски энергетического щита на них погасли. Третий же, который стоял позади них, поднимал на нас ствол своего огнемёта.

Я действовал по наитию. Плазмон был уже активирован. Я быстро прицелился прямо в жерло ствола и нажал спуск. Гранатомет взорвался, сбив с ног массивного бойца и стена огня ринулась прямо на нас. Я успел снова поставить щит до того, как огонь перехлестнул через нас и полыхнул дальше по коридору.

— Неплохо, — пробормотал Майлз, когда пламя утихло и я убрал защиту. — Только в следующий раз повторяй свои снайперские подвиги с большей дистанции.

Все наши противники были мертвы, и мы вслед за командиром поднялись с пола.

— Слышь, пижон, а что это было? — спросил меня повернувшийся в мою сторону Джеки. — Чем это ты нас закрыл?

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Акиро

Похожие книги