Икэда неплохо знал местность, он уверенно повел нас к городской управе. На крыльце здания стоял дежурный. Седовласый воин в почтенном возрасте, но с острым взглядом, заметил нашу процессию издалека. Мы не были похожи на жителей или купцов, старик обнажил катану и опустил клинок вниз. Это означало "я не собираюсь атаковать, но и вам не советую". Когда мы подошли ближе, он узнал сына своего дайме. Катана тут же ушла в ножны, он сложил ладони перед собой и низко поклонился. Я ещё удивился легкости его движений. Не каждый в его возрасте сможет так поклониться.
— Приветствую тебя, Кэйташи-сан! — сказал дежурный твердым голосом, а сам так и стоял в полупоклоне. — Спасибо, что решили посетить нас. Все говорят, что из-за горя ты закрылся и никуда не выходишь из комнаты. Вам с Юко просто чудом удалось спастись.
— Всё совсем не так, — перебил его Кэйти. — я тогда вышел из комнаты и вернулся потом только за вещами. Больше не возвращался.
— Вот как? — старик взметнул густые седые брови. — А в чём причина?
— Ты хоть знаешь, что произошло? — по интонации было понятно, что Кэйташи начинает закипать. — Вы здесь все в курсе, что происходит?
— Ну так вроде ясно же, — неуверенно пробормотал воин, поглаживая тонкую седую бородку. — Говорят банда дикарей напала и поубивала всех. Живые остались только вы с маленькой Юко. Видимо успели спрятаться. Как она, кстати?
— Она то нормально, — в голосе друга я услышал звон металла. — А вот вы тут все не в порядке! Я так понял, вы совсем не понимаете, что происходит? Кто вам сказал, что на нас дикари напали?
Глава 15
Пожилой воин вздрогнул и попятился. Он уже понимал, что что-то не так, только не знал, что именно. И теперь большой вопрос, что можно сказать, а что нельзя. Но когда не знаешь, как дальше разговаривать, но не чувствуешь себя виноватым, лучше говорить правду. Особенно если ты уважаешь своего собеседника.
— Господин Икэда, — начал старик осторожно, не забыв сложить ладони на груди и поклониться. — Я очень уважаю твой род, твоих родителей и, естественно, тебя. Ни за что на свете я не хотел бы сделать то, что может каким-либо образом тебе навредить. И если я сделал вдруг это не осознав, заберите мою жизнь, она мне больше не нужна.
С этими словами седой воин вынул обратным хватом катану из ножен, положив клинок на левую ладонь, протянул Кэйташи и поклонился. Это поза провинившегося верного воина, готового принять смерть от своего дайме.
— Я не буду убивать тебя, — ответил Икэда, немного поостыв. — Просто расскажи мне всё, что знаешь. Только коротко, у нас мало времени.
— Хорошо, — сказал воин, имени которого я так и не узнал, а спрашивать было как-то неуместно. Но своим поведением он меня пленил. — На следующий день после того, как мы узнали о гибели твоего отца и мамы Юко, к нам прибыл чужеземец. Мне он представляться не стал, а захотел поговорить сразу с главой городской управы.
— Откуда он пришёл хоть?
— Так я говорю же, он сказал отвести его к главе, ничего не объяснив.
— И ты отвел непонятного незнакомца к нему в кабинет?
— Ну что ты, господин Кэйташи, я и не собирался. Несмотря на то, что незваный гость начал перечислять проблемы, которые у меня возникнут, если я не уйду с его пути. Я уже взялся за рукоять катаны, когда из окна на втором этаже выглянул Горо и сказал, чтобы я его пропустил.
— Это получается, что глава управы его знал? — удивился Кэйташи.
— Выходит, что так, — кивнул дежурный. — И скорее всего, он его ждал. Было раннее утро, а Горо обычно встает намного позже. Я даже удивился, когда он окликнул меня. Не ожидал.
— Этот незнакомец и рассказал про то, как погибли родители?
— Ну да. И через несколько часов Горо велел собрать людей на площади, чтобы сделать важное объявление. Когда все кто мог собрались, он рассказал людям о случившейся трагедии и сказал, что теперь о нас позаботится могущественный клан, который защитит от набегов дикарей. Сегодня днем должны прибыть войска. Так что теперь у нас всё будет хорошо и спокойно. Так сказал Горо.
— Кэтсу, — перебил его Икэда, не зная уже, злиться или плакать. Дальше он стал говорить тихо, чтобы не услышали через окно. — Всё совсем не так! Наших родителей убили наёмники клана Гэндзи! И если бы друзья не подоспели вовремя, меня с Юко уже не было бы в живых!
— Я даже не нахожу нужных слов, мой господин! — ответил воин, выпучив глаза. — Так кто же этот человек, который пришёл несколько дней назад к Горо? Думаешь это кто-то из Гэндзи?
— Этот незнакомец скорее всего представитель их клана. Они просто решили захватить нашу землю без лишней пыли. А вот Канэко они подминали именно силой. Мы вышибли оттуда всех. Теперь пришли сюда. А тут всё намного интереснее.
— Так если Горо знал этого человека, значит это давно готовилось? — Кэтсу сдвинул седые брови и прищурил глаза. Сейчас он выглядел грозно, несмотря на солидный возраст.