Для Майера женщина в платье со шлейфом «совсем уж похожа на животное, с которым у нее и так много общего в поведении». «Богатые ожерелья и золотые цепи на шее – это оковы дьявола, которыми он опутал ее и держит при себе». «Вместо того чтобы читать великую книгу совести, дамы предпочитают неприличное чтиво о бесчестной, сладострастной любви. Наконец, их длинный язык причиняет много зла». Что касается Глапиньона, духовника Карла Пятого, то он не признает свидетельства Марии Магдалины о воскресении Христа, «потому что среди других людей женщина – существо изменчивое и непостоянное», а посему не может «свидетельствовать против врага нашей веры». В юридическом аспекте это богословское утверждение звучит так: свидетельство женщины перед судом заслуживает меньшего доверия, чем свидетельство мужчины.
Св. Бенедикт говорит о том, что у женщины (в собирательном значении единственного числа) пылающий взгляд, он сжигает, и сама она сгорает при этом. И далее: «… древние мудрецы поучают, что, когда человек долго говорит с женщиной, он идет к своей погибели и отвращает свой взор от небес и в конце концов попадает в ад. Это расплата за удовольствие поболтать и похихикать с любой женщиной – дурной или добропорядочной. Этим можно объяснить парадокс изречения о том, что распутство мужчины лучше, чем добропорядочность женщины».
Св. Бенедикт предлагает также объединить начальные буквы женских пороков в аббревиатуру «ЗТСФР»: женщина – это Зло, Тщеславие, Сладострастие, Фурия и Разорение. По идее, «ЗТСФР» характеризует дурных женщин, но может относиться к женщинам вообще, так как все они опасны.
Монах Монтовано писал о женщинах, что они «подобострастны, сварливы, язвительны, жестоки и горды, склонны к предательству, без веры, закона и средств, безрассудны, не соблюдают закон, право и справедливость. (Женщина) непостоянная, непоседливая, праздношатающаяся, грязная, чванливая, жадная, недостойная, подозрительная, болтливая, опасная, склочная, слюнтяйка, обманщица, нетерпеливая, завистливая, лживая, легковерная, выпивоха, трудная, опасная, врунья, острая, продажная, обжора, колдунья, пагубная, слабая, неуравновешенная, суетливая, безжалостная и очень мстительная, полна лести и лени, злости и ненависти, притворства и жеманности, коварная в мести, властная, неблагодарная, очень жестокая, бесстрашная и хитрая, неподвластная…».
А вот что сказано в книге «О женском презрении», написанной в XVII в. монахом Бернаром де Морла:
«Женщина презренна, женщина вероломна, женщина труслива… Оскверняет чистые дела и помыслы, сама живет в нечистоте. Женщина – это хищник, ее грани неисчислимы, как песчинки. Всякая женщина ликует при мысли о грехе и при его свершении. Нет добрых женщин, если не считать некоторых, которые таковыми являются. Добрая женщина – это невозможная вещь, и поэтому добрых женщин почти нет. Женщина дурна, состоит из плоти, вся она утроба. Она вероломна, от природы лжива и очень опытна во лжи.
Безмерная пропасть, самая ядовитая змея, красивая нечистота, скользкая дорожка, ночная сова, публичная дверь, сладкий ад.
Она враг того, кто ее любит, и друг врага.
Она ничего не признает, может зачать от отца и от внука.
Пропасть любви, средство падения, дверь в мир порока.
Пока сеятель будет трудиться в поле, собирая урожай, эта львица будет исходить рыком, свирепствовать, противясь послушанию закона.
Она последний бред, скрытый враг, тайное бедствие.
Хитростью превзошла всех; волчица лучше, чем она, потому что менее зла; и змея лучше ее, и львица.
Женщина – это опасная змея и душой, и лицом, и делами своими.
Жаркий огонь, подобно яду, сжигает ей душу.
Дурная женщина красится и украшает себя грехами.
Она красится, помадится, изменяет себя до неузнаваемости.
Лжива в поступках, бесстрашна в преступлении, она сама есть преступление.
Ей нравится вредить, и она будет вредить, пока это в ее силах.
Женщина – это смрад, пламя обмана, вспышка безумия.
Первая погибель, горькая доля, губительница целомудрия.
Она вырывает из чрева собственное семя…
Душит свое чадо, подкидывает его, убивает в гибельном бреду.
Женщина – змея, она не человек, а дикое животное, она непостоянна и изменяет даже самой себе.
Она детоубийца, и, что самое страшное, она убивает свое дитя.
Страшнее аспида, бешенее бешеных.
Женщина коварная, нечистая, смрадная.
Она престол Сатаны, целомудрие ей в тягость.
Читатель, сторонись ее».
А «Молот ведьм» заканчивается словами Котона: «Если бы не было женского лукавства, я уж не говорю о колдовстве, мир был бы избавлен от многих опасностей. Женщина – это химера, ее внешность приятная, прикосновение смрадное, ее общество – смертельно опасное. Она горька, как смерть, как дьявол, потому что дьявол и есть смерть».