Читаем Пустоши демонов полностью

Создав еще одно такое же заклинание, я попробовал им управлять. Светящийся магический шар превосходно реагировал на управляющую нить и очень быстро перемещался в намеченном направлении. Пожалуй, можно даже сказать, что движения шара стали намного стремительней. Наблюдая за мечущимся над поляной шаром, я малость не рассчитал направление полета, и он врезался в каменный столб. Грохот и разлетевшиеся куски камня заставили лошадь дико заржать. Ударившись о вспыхнувшую защиту, мелкие осколки камня осыпались на землю. С изумлением разглядывая то, что осталось от массивного каменного столба, я присвистнул. Вот так-так, не простой магический свет у меня вышел, не простой. Таким шариком и дорогу к демонам осветить можно. Если такую глыбу разметало, что с человеком станет? Невероятно довольный тем, что смог создать свое собственное боевое заклинание, я попробовал пробить им защиту третьего круга. Светящийся шарик, врезавшись в защиту, взорвался и сломал дерево, на котором висел амулет.

Так и не разобравшись, преодолело мое заклинание защиту или разломало дерево за пределами защитного периметра, я расстроился. На новое заклинание энергии нет, значит, придется целый день мучиться, дожидаясь, когда можно будет продолжить изучение столь занимательной структуры.

Однако на следующий день мне не удалось выбраться из города. Сильный дождь спутал все мои планы и не позволил продолжить эксперименты. За день я немного отдохнул от постоянных занятий и тренировок. Валяясь на кровати в своей комнате, я задумался о том, что пора бы уже покинуть гостеприимный городок и отправиться в Имперскую академию. Лето на дворе, а мне еще декады четыре до столицы Империи добираться. Поразмыслив, я загорелся этой идеей. Ведь если все будет в порядке, то до вступительных испытаний я смогу еще в Тарине побывать. Повидаюсь со Стоуном и Савором.

С утра я начал собираться. Купил еще одну лошадь и кое-какие вещи, необходимые в дороге. Собрал припасы и взял из денежного дома свою сумку с ценностями. Остаток дня прошел в прощании со знакомыми, коих оказалось достаточно много. Решив все дела, я выехал из Дерина на следующее утро.

* * *

Талор. Столица королевства Элория.

Дом Мэри

Войдя в гостиную, Кара увидела сестру, сидевшую за столом и отрешенно смотревшую на лист бумаги, лежавший перед ней. Заметив Кару, Мэри встряхнулась и отпила из бокала вина.

– Что-то случилось? – настороженно глядя на сестру, спросила Кара.

– Нет, Кара, ничего, – ответила Мэри. – Это обычное письмо.

– От кого? – полюбопытствовала Кара.

– От Дарта.

Услышав ответ сестры, Кара рассмеялась:

– Что, твой партнер так соскучился по тебе, что уже письма пишет?

– Нет, – усмехнулась Мэри, – хочет убедить меня, что данная нами клятва – это недоразумение, не стоящее чьей-либо жизни.

– Можно прочесть? – потянулась к письму Кара.

– Разумеется, – подтолкнула к ней листок Мэри.

Кара подняла листок и начала читать. На первых же словах она не удержалась и фыркнула.

– У вас настолько близкие отношения, что ты позволяешь ему называть себя дорогой? – спросила Кара и ехидно добавила: – А мне ты ничего не рассказывала.

– Нет у нас никаких близких отношений, – сказала Мэри.

– Ну-ну, – с сомнением оглядела сестру Кара и продолжила чтение.

– Что ты об этом думаешь? – спросила Мэри, когда Кара прочла письмо и положила его на стол.

– Думаю, что Дарт, вероятно, не врет и действительно не знал о подобной трактовке клятвы, – сказала Кара.

– Я тоже так думаю, – кивнула Мэри.

– И что ты теперь будешь делать? – спросила Кара. – Оставишь его в покое, как он просит?

– Ну уж нет, – фыркнула Мэри, – такой милости он от меня не дождется. Я свою добычу из рук не выпущу.

– Я бы тоже не выпустила добычу, – поддержала сестру Кара.

– Дарт либо станет моей собственностью, либо сдохнет, – решительно сказала Мэри.

– Стоит ли рисковать из-за этого человека? – с сомнением спросила Кара. – Может, просто уничтожить его и забыть?

– Нет, – покачала головой Мэри. – Я хочу насладиться победой, а не просто полюбоваться на его труп. Клятва, конечно, сильно мешает мне исполнить мою задумку, но, думаю, я смогу даже в таких условиях воплотить свой замысел в жизнь. От идеи заполучить домашнюю зверушку я не откажусь.

– Думаешь, тебе удастся подавить его волю?

– Несомненно. Конечно, я не могу сейчас применять к нему пытки и насилие, но есть и другой способ сделать его более восприимчивым к чужой воле. Нужно будет отправиться с ним в какое-нибудь место, где на каждом шагу подстерегает опасность. В таком месте я легко подавлю его волю и смогу делать с ним все, что пожелаю.

– А если не удастся подчинить его? – поинтересовалась Кара. – Что тогда?

– Тогда он устремится навстречу своей гибели, – улыбнулась Мэри.

– В этом случае ты сразу убьешь его? – озадачилась Кара.

– О нет, – промурлыкала Мэри, – конечно же нет. Это будет поражением, а не победой. Если он окажется смелым и стойким, он сам себя погубит.

– Каким образом?

Перейти на страницу:

Похожие книги