Читаем Пустенье полностью

– Зедарки появились здесь в пятьдесят седьмом году, и я сразу почувствовал их появление. Можно сказать, что мне очень повезло, потому что зедарки обладают фантастическим даром обманывать зрение и скрывать свою истинную личину. Но я их обнаружил, и мы предприняли все усилия, чтобы обезопасить себя от них. Когда эти коварные твари поняли, что тайшины везде ищут их, они исчезли, испарились, и о них ничего не было слышно два десятка лет. Я уже подумал, что все закончилось, хотя прекрасно понимал, что прекратиться это может только с физической ликвидацией зедарков. Но и в этом случае Ситаны не оставили бы Камкурта в покое: им жизненно важен был Курмин и они бы послали новых исполнителей. И мое предчувствие меня не обмануло: в семьдесят седьмом году я вынужден был ненадолго покинуть Барнаул, а когда приехал, то узнал страшную новость – скоропостижно скончался генерал Ковров. Внешне все было обставлено как раковая опухоль, но я чувствовал, все мое существо кричало – вернулись зедарки. Но сколько мы ни искали их, все было бесполезно, они опять канули во тьму, как и много лет назад. Но на этот раз они успели нанести свой смертельный удар, к огромному их сожалению, так и не сумев подойти близко к Камкурту и не обнаружив вожделенного Курмина. А это значило, что их миссия не была закончена и они опять должны были вернуться.

Максим рассеянно смотрел на темный горизонт, заполненный грозовыми облаками.

– Я так понимаю, они вернулись?

Данилыч кивнул, опять закрыв глаза и подставляя свое лицо ветерку. Максим обратил внимание, как обострились черты лица старика, словно этот разговор отнял у него несколько лет жизни, сделав действительно старым человека, который, несмотря на свой возраст, служил для Коврова примером жизнерадостности, энергичности и юмора.

– Они ищут Курмин?

– Да. Но найти они его могут только одним способом: выследив Камкурта.

– Постой, Данилыч, ты хочешь сказать…

– А ты до сих пор не понял? Они ищут тебя, Максим.

Эти слова, произнесенные ровным и тихим голосом, прозвучали для Коврова подобно громовому разряду, расколовшему небо над самой их головой.

-Ноя…

– С уходом «красных» тайшинов в Храм Сумерек ты остался наследником их намерений, наследником своего дедушки, последним Камкуртом Алаш.

– Но никто не говорил мне ничего подобного. Айрук сказал, что я волен распоряжаться своим Наследием, как сочту нужным.

– Это и есть намерение Камкурта. Он определяет вектор движения своею направления.

– Но Курмин… Ты говорил, что Курмин передается по наследству от одного Камкурта другому. Я ничего подобного не получал.

Данилыч хрипло рассмеялся.

– То-то и оно, но все дело в том, что зедарки ничего не знают об этом.

– То есть ты хочешь сказать, что они считают, что Курмин находится у меня?

– Именно. Они не знают, что ты стал последним Камкуртом, закрывающим прежний Круг Алаш. Все, что возникнет позже, может иметь какую угодно форму: общину дуэнергов «Темный Ветер», сказки, которые ты сможешь написать для взрослых людей, отвыкших от ощущения загадочности мира, все что угодно… Но все это уже не будет иметь никакого отношения к Тай-Шин, который объединил Два Круга в Одном, символизируя законченность своего Цикла. Именно поэтому «красные» тайшины и ушли в Храм Сумерек. Они унесли с собой Курмин, надежно изолировав его за непроходимыми грядами гор. Это и было их основной целью. Но согласно традиции Тай-Шин должен остаться кто-то, кто подведет итоговую черту и, возможно, начнет новый цикл развития ИТУ-ТАЙ. Так что тебя по праву можно назвать Камкуртом без Ключа, или, как называл себя один из рыцарей Круглого Стола – «Дездичадо». Рыцарем, лишенным наследства.

Они оба рассмеялись. Но если старик, как всегда, залился беззаботным детским смехом, то Максим нервно посмеивался, пытаясь снять жуткое напряжение, царившее внутри. Хотя было в этой минутной веселости и очистительная порция облегчения. Многое стало проясняться для него, но самым замечательным было то, что перед ним опять сидел прежний Данилыч: веселый, язвительный, ироничный.

– Что, Макс, испугался? Не уподобляйся в своих страхах обычным людям, используй их, а не позволяй использовать тебя. Любая битва не возникает просто так, это уникальная возможность узнать что-то новое о себе, о своей темной половине, о мире вокруг нас. Зедарк обнаружил себя неслучайно. Он сплел паутину, в которую пытается загнать тебя подобно перепуганной мухе. Но теперь ты имеешь уникальную возможность сделать то, что отравляло твою жизнь на протяжении последнего времени. Я имею в виду Зеркальщика…

– Ты думаешь, зедарк и Зурда как-то связаны между собой? Данилыч неопределенно пожал плечами.

– Вот это тебе и предстоит выяснить. Но для того чтобы сделать это, тебе придется встретиться с зедарком.

– Но как я найду его?

Данилыч встал с травы и кивнул Максиму в направлении дома.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения