Читаем Пушистая катастрофа полностью

устрою. — Зафрэ самодовольно улыбнулся. — В итоге ты все равно поймешь, что рядом с

командором у тебя нет достойных перспектив.

— Зафрэ… — с укором произнесла я и невольно поежилась. Так я себе в этот

момент волка напомнила, что не по себе стало. Осталось только научиться ворчать, и все, можно будет считать, что я поддалась дурному влиянию. Переняла плохие привычки…

Жуть-то какая!

— Просто подумай об этом, Анха, — посоветовал он, ссаживая меня на землю. —

Что ж, здесь нам придется попрощаться.

— Ты уж это… береги себя, — серьезно велела я. — Передать что-нибудь боссу?

— Нет, — сказал он, но, когда мы распрощались и я готовилась к долгому забегу, Зафрэ меня окликнул.

— Анха! Думаю, мне есть что сказать командору на прощание.

Я навострила уши, готовая слушать и запоминать.

— Передай ему, что я обязательно найду способ сделать наш договор

недействительным.

— Передам, — пообещала я, — но просто не будет, ты же понимаешь?

— Трудности меня не пугают.

В управление я возвращалась в приподнятом настроении.

Рассказала все волку, не забыла передать последние слова Зафрэ и насладилась

негодованием Хельму. После чего правда пришлось пострадать немного в лазарете. Зато

помятых, очень злых меченых встречала подлеченная, в чуть великоватой, зато целой

форме.

Волк настрого запретил мне вмешиваться в разговор, потому основную бурю я

переждала в углу его кабинета, на диванчике. О том, что заподозрить в сговоре с

преступником могут волка, как последнего, кто с ним виделся, я как-то не подумала и

сначала очень переживала, что Хельму пострадает из-за выходок Зафрэ.

Но осмотр поврежденных защитных амулетов спас честное имя командора

городской стражи. После нескольких очень напряженных часов причиной взрыва, а

вместе с тем и побега заключенного назвали сбой в работе амулетов.

Вызванная в управление Вирнэ в не очень культурных выражениях сообщила

главному меченому, что амулеты их были с очевидным дефектом, который и

спровоцировал разрушение каких-то там матриц из-за сильного магического фона

множества собранных в одном месте неисправных амулетов.

— Плетения просто перегорели, понимаете? — утомленно спросила охрипшая

Вирнэ, в десятый раз повторяя одно и то же. — Это могло произойти в двух случаях. Во-

первых, если с самого начала в кристаллах был критический изъян. Во-вторых, если в

непосредственной близости от них был мощный выброс магии.

Порывшись в бесполезных уже стекляшках, она вытащила браслет с синим, треснувшим посередине камнем.

— Но у вас было это. Оно среагировало бы на любой накопитель, чей объем был

бы больше разрешенного. А в разрешенные накопители столько магии, необходимой для

подобного выброса, просто не помещается. У заключенного накопителей с собой должно

было быть по меньшей мере штук двадцать! На такое количество накопителей в одном

месте ваш амулет, — Вирнэ потрясла браслетом, — тоже среагировал бы.

Я грызла ногти и внимательно прислушивалась ко всему, что говорила Вирнэ и что

отвечал ей меченый. Изредка пару слов вставлял Хельму, но его в этом противостоянии

было слишком мало. Вирнэ не позволяла волку взять инициативу. Это была ее

территория.

В лабораторию городской стражи меня не пустили, потому все, что мне оставалось,

— это подслушивать под дверью. Чем я и занималась, пока сзади не подкрался Гларан.

— Анха, ты что здесь делаешь?

Дальше мы подслушивали уже вместе.

— И чего они так психуют? Ну опозорились, и ладно, — проворчала я, когда

меченый уже в который раз отказался признавать правоту Вирнэ.

— Элитные стражники упустили опасного заключенного, — шепнул помощник. —

За такое могут не просто понизить в должности, но изгнать из личного королевского

отряда. А у меченых плохие отношения со столичным управлением стражи… да и с

любым управлением королевства тоже. На службу их, конечно, примут в случае

необходимости, но никому это не нужно. Если удастся доказать, что побег произошел не

по вине меченых, они смогут избежать наказания.

Прийти к соглашению они так и не смогли.

В конце концов окончательно взбешенная Вирнэ отправилась домой собирать

вещи, чтобы ехать в столицу и лично присутствовать на официальной проверке. Мы едва

успели отпрянуть, когда дверь распахнулась, и выбежавшая в коридор Вирнэ на

прилетевший следом вопрос, зачем ей это, хрипло рявкнула:

— Не доверяю я вам. Вы заключенного потеряли, можете и улики потерять!

После отъезда меченых и злой Вирнэ в управлении снова стало тихо.

На следующий день командор получил записку из столицы, в которой почерком

Вирнэ было написано, что ее заключения подтвердились и обвинения волку выдвигаться

не будут.

Что случилось с мечеными, она не сообщила.

А спустя два дня Хельму настигла еще одна новость. И доброй она не была.

Глава 24

Утро выдалось солнечным и теплым. Казалось, весна в этом году все же решила

прийти раньше времени. И даже волк выглядел не таким мрачным, как обычно, будто он

уже устал вечно хмуриться и решил попробовать что-то новенькое.

По дороге в управление мы проезжали по торговой улице, мимо магазинчиков

одежды. Витрины многих из них в предрассветной темноте казались бездонными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика