На лбу у боспорца выступил холодный пот. Золото, которое он считал уже своим, уплывало.
Митридат пробудился от утреннего холода. Попона, на которой лежал Савмак, была пуста и еще сохраняла впадину от тела. Копь скифа щипал траву, влажную от выступившей росы. Значит, Савмак где-нибудь неподалеку.
Вынув из колчана стрелы, Митридат начал насаживать на них наконечники взамен иступившихся и сломанных. За этим занятием и застал его Савмак.
Скиф был не один. Рядом с ним шел кто-то с мешком за спиной. Подойдя ближе, незнакомец опустил свою ношу на траву и провел дрожащей рукой но широкой черной бороде.
— Благодарение богам! Благодарение богам! — твердил он, кланяясь.
— Что случилось? — спросил Митридат у Савмака.
— Пошел я проверять силки. Вижу, за деревом стоит он и трясется как заяц. Еле добился: разбойники на него напали.
Пес завыл так, словно почуял зверя.
— Молчи, Тавр! — приказал Савмак. — Он и меня за разбойника принял, а потом, как понял, что бояться нечего, не отпускает.
— Вот такой нож! — вставил незнакомец, отмеряя ладонями расстояние в локоть. — К самому горлу: «Давай золото!»А откуда оно у меня. Я бедный купец из Феодосии. Говорю ему: «Возьми колбасу и отпусти». А он все свое: «Давай золото!» Тогда я побежал…
— Ты говоришь, что у тебя колбаса? — поинтересовался Митридат.
Незнакомец хлопнул себя ладонью по лбу.
— Какой же я дурень!
Он расстегнул завязки мешка и вынул большой, аппетитно пахнущий круг.
— Вот! Добрым людям не жалко! Только бы мне на дорогу выйти!
— Что ж! Пойдем! — сказал Савмак, свистнув вилявшему хвостом псу.
Митридат потянулся к колбасе. Она немного горчила, но все же была необычайно вкусной.
Прошло не так уж много времени, как послышался шум шагов. Савмак несся с такой скоростью, словно за ним гналась сотня разбойников. Митридат на всякий случай пододвинул лук.
— Колбаса! — кричал скиф. — Колбаса!
— Вот твоя доля, Савмак! — Митридат протянул остаток круга.
— Ты съел! — воскликнул скиф с ужасом.
— Ну и что? Тебе же осталось и Тавру тоже.
— Змея! Гадина! — кричал Савмак. — Погиб мой друг! С кем я пойду на охоту? Кто будет спать у моих ног?
— Что с тобою? — спросил Митридат. — Ты здоров?
— Я здоров. Но я ее не ел. И ты здоров, хотя съел. А вот Тавр сдох. Значит, она не вся отравленная.
— О чем ты, Савмак?
— О колбасе. Купец дал еще кусок, когда прощались. Прошли немного, и я Тавру кусок бросил. Проглотил он — и сразу выть. Потом затих.
По щекам Савмака стекали слезы. Митридат не стал объяснять сыну степей, кому он обязан своим спасением. «Яд отвращается ядом, — думал юноша. — А что может защитить от ненависти, как не она сама? Таков закон отталкивания, которому следует природа! Он установлен самими богами. О, как я буду мстить за зло и предательство! Никто не уйдет от возмездия!»
ХИТРОСТЬ
Мешочек выпал из руки Алкима, и монеты со звоном рассыпались по столу.
— Как ты сказал? «Птенчик свое отлетал!»— перебил он боспорца.
Памфил отступил, напуганный этой неожиданной реакцией. Может быть, Аристогор прав, что не ввязывается в политику. Лучше жить впроголодь, чем ходить по острию меча.
— Это не я сказал, — пояснил он, — Это чернобородый! Разве я мог так подумать!
Алким сделал нетерпеливый жест.
— А он прихрамывал?
— Да! — обрадованно воскликнул Памфил. — Он тянул левую ногу. Но все равно я не смог его догнать. Он был на коне! Я отправился в степь искать Митридата в надежде предотвратить беду. Но боги спасли царя. Я застал его и скифа у могилки пса. Они оба стояли на коленях перед нею.
Алким сгреб ладонью горсть монет.
— Ты заслужил свое золото.
Глаза боспорца блеснули жадным блеском.
— Но если хочешь его получить, поклянись, что не будешь распускать язык. Ты не был в степи, не видел Митридата и Савмака, не знаешь, о чем совещались заговорщики в Киммерийце. Ты вернулся из Фанагории с письмом от моего брата.
— Клянусь всеми богами! Меня послал Неоптолем! Да, где же послание твоего высокочтимого брата?
Он стал с невозмутимым видом искать что-то за краем гиматия и наконец под видом письма протянул Алкиму пустую ладонь.
Алким с улыбкой пересыпал монеты во влажную ладонь боспорца.
Закрыв за лазутчиком дверь, он подошел к занавесу, отделявшему пространство за колоннами, и отдернул его. Диофант сидел, опершись щекою на кулак. На его губах блуждала загадочная улыбка.
— Ты напал на верный след, — молвил синопеец. — Если пойти по нему, он приведет тебя к тем, кто не погнушался услугами папы Харона. Допустим, им удалось осуществить свой коварный замысел…
— Что ты говоришь! — воскликнул Алким.