Читаем Пульс полностью

— Лучше бы ты этого не делала, — сказал Дилан, глядя на то, как она тщетно размахивает руками и всё равно падает с крыши, крича во всю мощь лёгких. Он закрыл глаза и опустил голову, после чего вернулся за стол и сел. Он слышал её крики, пока она взлетала обратно в воздух высоко над его головой. Фейт пролетела где-то в двадцати футах над зданием в темноте и остановилась ровно над своим стулом, жадно хватая ртом воздух.

— Скажи, когда будешь готова спуститься, — добавил Дилан.

Фейт вскрикнула и пнула воздух, отчего едва не кувыркнулась и завертелась во всех направлениях. В какой-то момент она всё-таки замерла на месте, тяжело дыша, лёгкий ветерок развевал её светлые волосы. Она была похожа на привидение.

— Сейчас я медленно спущу тебя вниз. Если будешь пинаться, можешь пострадать, так что прошу, держи себя в руках до тех пор, пока не примешь сидячее положение. Ты всё ещё можешь сбежать, если хочешь.

Фейт оставалась неподвижной и молчаливой. Она по-прежнему была напугана, но ей начинала передаваться спокойная уверенность Дилана, витающая в воздухе. Фейт чувствовала каким-то странным образом, будто Дилан держит её в воздухе, словно обнимая обеими руками.

— Дилан, — позвала она, медленно опускаясь на стул, на котором сидела до этого.

— Да?

Фейт подождала, пока не ощутила твёрдую поверхность под ногами. Затем выдохнула от облегчения и осознания того, что она жива, и посмотрела Дилану в глаза.

— Я верю тебе. А теперь скажи мне, какого чёрта происходит.

Дилан не мог сдержать улыбку, глядя на неё. Волосы Фейт были повсюду, а её футболка закрутилась так, будто девушка спала в ней всю ночь и много вертелась во сне. Фейт потянулась через стол и взяла его за руку. Она хотела убедиться в том, что это не сон, не ночной кошмар, из которого не получается проснуться. И чувствуя нежную кожу его ладони, Фейт чуточку успокоилась, поверив, что всё будет хорошо

— Обещаешь, что больше не будешь психовать? — спросил Дилан.

— Обещаю. По крайней мере, попытаюсь. Только давай обойдёмся без полётов. Так мне будет намного легче.

— Договорились.

И после этого он рассказал ей кое-что (но далеко не всё) из того, что ей нужно было знать.

<p><strong>Глава 13. Хотспэр Ченс</strong></p>

Как только Дилану удалось установить необходимый минимум доверия, он рассказал Фейт первый из множества своих секретов:

— Ты можешь передвигать предметы с помощью силы мысли. Без особой сноровки, но можешь.

Дилан сделал паузу, давай Фейт возможность переварить услышанное и параллельно обдумывая, как лучше объяснить ей следующую информацию. Он представлял себе этот момент в течение многих долгих ночей, стоя на холоде под её окном, но всё равно ему было трудно подобрать подходящие слова. В спальне за окном она выглядела спокойно и дружелюбно — точно спящая красавица, ждущая, когда её разбудят. Но сейчас она бодрствовала, и это оказалось сложнее, чем было в его голове.

Фейт уставилась на свою вилку, её брови слегка сошлись на переносице, а пухлые губы поджались от попыток сконцентрироваться.

— Чётко представь, куда этот предмет должен переместиться, прежде чем отправлять его, — инструктировал Дилан, догадываясь, что она задумала. — Ты же не хочешь, чтобы он прилетел тебе в лоб? Или мне.

Фейт не обратила внимание на предупреждение Дилана, и вилка со скоростью света слетела со стола, нырнула за край крыши и скрылась в неизвестном направлении.

— Надеюсь, она окажется в заднице Уэйда, — сказала Фейт.

Дилан негромко рассмеялся.

— Это лучше было сделать обычным путём. Если не знаешь, где именно сейчас находится Уэйд, вилка не поймёт, куда ей лететь.

— И куда же она тогда направилась?

Дилан пожал плечами.

— Она остановится, когда во что-то врежется, возможно, даже в другого человека. Лучше позвать её обратно.

Дилан слегка махнул рукой, и вилка в мгновение ока оказалась на столе. Её зубцы были сильно погнуты.

— Похоже, она ударилась обо что-то жёсткое, — отметил Дилан. — Жаль.

— Не знала, что тебе так нравятся вилки.

— Ты забавная, когда не кричишь.

Фейт потихоньку успокаивалась. Она запустила пальцы в свои спутанные волосы в попытке пригладить их, потом сдалась и завязала в свободный хвостик, который всё же закрывал две её маленькие татуировки. Девушка посмотрела на разбитое стекло на крыше.

— Ты ведь понимаешь, что это всё похоже на бред, — произнесла Фейт.

Дилан кивнул, собрался с мыслями и попытался объяснить:

— Помнишь уроки о первых годах штатов? Это рассказывают ещё в детстве, вроде во втором классе.

— Мы и сейчас это проходим, — добавила Фейт. — Но откуда тебе это знать. Непохоже, чтобы ты действительно учился на своем планшете.

— Мне льстит, что ты это заметила. Тогда будь добра, расскажи, чему ещё ты научилась в школе за все эти годы.

— Как это всё связано с тем, что я только что заставила вилку улететь с крыши силой мысли?

— То есть ты ничего не помнишь с уроков истории? А говорят, ты толковая. Видимо, слухи врут.

— Следил бы ты за своими словами. Иначе я могу воткнуть тебе вилку в глаз без единого движения руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги