– Да, расскажи мне что-нибудь новое, – покачал головой Сэм. – Но я думаю, все закончилось хорошо. После того, как ты ушла…
Его мобильный издал звуки ангельских колокольчиков, которые, как представила Мастерс, ассоциировались у Сэма со звонком Джесс. Конечно, его лицо засияло большой глупой улыбкой.
– Это уведомление от Джесс.
– У тебя есть уведомления на каких-то конкретных людей? Ботаник. – Мэг толкнула его в плечо.
Сэм не ответил. Его улыбка стала напряженной и тусклой. Он приподнял уголки губ, чтобы позволить им снова упасть. Как будто кто-то рассказал ему несмешной анекдот и теперь он не был уверен, смеяться или выказать отвращение.
– Сэм? – беспокойным тоном спросила Мэг. – Что? Что случилось?
Сэм протянул ей телефон и опустился на кровать, панически озираясь по сторонам. Его рот был приоткрыт, но Сэм не выдавил из себя ни слова. Мэг прочитала сообщение на Facebook и причина потрясения Винчестера сразу стала ясна. Ей хотелось успокоить друга, но она была слишком ошарашена и лишь выдавила:
– Ну… блять.
========== Грань прозрения ==========
– Я правда в порядке, Мэг.
В последующие недели Мэг потеряла счет количеству раз, когда слышала эту фразу из уст Сэма. И сколько раз она клеймила все эти выражения чушью, так как Винчестер был в каком угодно состоянии, кроме как “в порядке”.
В своем первоначальном посте Джесс достаточно просто обозначила, что изменила планы после того, что она назвала “удручающей ночью”, и решила провести остаток каникул у родителей. Все это было внезапным и удивляющим, но по сути своей не таким уж тревожащим. Сэм оправился от своего первоначального удивления и решил поговорить с Джесс, извиниться перед ней за все, что он сделал, чтобы испортить успешный вечер, показавшийся ему таковым с самого начала.
Мэг отметила, что вечер был успешным дня него, потому что Сэм сумел пресечь контакты Дина и Джесс, но он явно не позаботился о том, чтобы оградить ее от Руби.
– Нет, быть не может, – Самюэль отказывался поверить в произошедшее. – Джесс знает, что между мной и Руби ничего нет. Это какое-то недоразумение. Я просто позвоню ей, чтобы мы обсудили все это…
А потом Мастерс наблюдала за тем, как остатки слабой надежды рушатся и сгорают: Джесс не ответила ни на один звонок Сэма. Как и на сообщения. Она даже не просматривала их, если верить Facebook. Шли дни, а Мур продолжала скрываться за ширмой молчания. Отрицание Винчестером того факта, что произошло нечто ужасное, в конце концов, сменилось мрачным отчаянием.
– Она ненавидит меня, – повторял он с самым несчастным выражением лица. – О, Боже, она теперь думает, что я просто играл с ее чувствами! Мэг, мне следовало тебя послушать. Я должен был просто определиться с нашими отношениями… куда они клонят… я должен был…
Как бы Мастерс не любила купаться в лучах признания собственной правоты, она не желала, чтобы подобное происходило во время так называемой вечеринки по случаю жалости к самому себе. Это лишило ее удовольствия изречь любимую фразу “Я же говорила”.
– Ну, она же не может винить тебя во всем, – заявила Мастерс, пытаясь быть справедливой. – Из вас двоих именно она выложила пассивно-агрессивный пост на Facebook, а затем самоликвидировалась, не сказав ни слова.
– А что она могла сказать? О чем здесь вообще говорить? – пожаловался Сэм, закрывая лицо руками. – Она ведь так сильно меня ненавидит!
Положительной стороной конфликта можно было назвать тот факт, что учиться в эти дни стало несомненно комфортнее. Сэму нужно было отвлечься от ситуации и единственный способ добиться успеха заключался в простой попытки затащить его в библиотеку. Благодаря этому они блестяще сдали свои экзамены, но даже превосходная оценка не смогла подбодрить Сэма.
Затем наступил февраль. И однажды, совершенно внезапно, Сэм решил трансформировать свое горе в спокойное безразличие, которое все равно никого не обмануло.
– Я в порядке, – повторял Винчестер, проводя Мэг до ее крыла в общежитии. – Все хорошо, Мэг, серьезно. Это ее решение и я буду уважать его. В конце концов, у нас все не так серьезно, как казалось. Я имею ввиду… хочешь пойти к Бенни? Я слышал, у них есть специальное предложение на кексы из красного бархата.
– Они покрыты россыпью в форме сердечек, – напомнила ему Мэг. – Думаю, всему виной День святого Валентина. А Бенни до сих пор хвастается, как залез твоему брату в штаны.
Сэм поежился, так как в эти дни испытывал исключительно отвращение, граничащее с явно нарастающей фобией ко всему, что напоминало о парочках и любви.
– Ладно, может быть, не к Бенни, – согласился Винчестер, пока они шли по общежитию. – Но мы все равно должны куда-нибудь пойти, знаешь. Чтобы повеселиться…
– Ты напоминаешь мне Дина, – заявила Мэг. Вероятно, это было худшее оскорбление, которое можно было придумать, но по крайней мере оно заставило его замолчать. – Послушай, Сэм. Очевидно же, что это до сих пор не дает тебе покоя…
– Я тут пытаюсь сохранять позитивный настрой, ладно? – процедил Винчестер сквозь стиснутые зубы. – Мне говорили, что это лучшее, что я могу сделать в такой ситуации.