неожиданности и сам их создает. Возбужденный и увлеченный, он
способен внести оживление в любую ситуацию, а собственную работу
стремится превратить в забаву. Если же работу никак не удается
превратить в игру и получить от нее удовольствие, просто может
спокойно ее оставить и взяться за что-нибудь другое.
Его жизненный стиль отличает гибкость, непредсказуемость и легкость. Его манере работать присущи
энергичность и неутомимое стремление к общению. Непредсказуемые обстоятельства воспринимает с
восторгом, радостно приветствуя любые перемены в своей жизни.
добросовестность, подвижность, требовательность к себе и
окружающим, способность быстро принимать решения, аккуратность,
исполнительность.
к противоречию и самостоятельности других, способность «однять
руку», безудержность в увлечениях, злопамятность, мстительность,
«хамелеонство».
Ситуации обвинения, противодействия, морального и материального ущерба,
жесткая конкуренция со стороны таких же сильных и энергичных людей,
ограничение возможности проявить свой авторитет, свою власть над
другими людьми, в том числе и над близкими, критика действий и
насмешки над его недостатками, повседневная работа, требующая
длительных усилий при отсутствии возможности выделиться среди
окружающих, ущемление его прав и интересов, неподчинение ему
лиц, не являющихся для него авторитетами, измена близкого
человека.
активности, работа в одиночестве, отсутствие инакомыслия,
наличие преданности в окружении.
взгляд, даже при недлинном росте, как бы сверху вниз. Лицо часто
округлое, реже овальное. Тяготение к яркой, броской одежде.
уверенная, напористая, может быть атакующей, с демонстрацией своих
претензий на лидерство.
лидерство, предводительство, эмоциональный напор.
сфера управления, в литературе реалистическое мироощущение,
тяготение к романическо-психологическому жанру.
Ф. Феллини, Э. Пресли.
ISTP
Эпитет: Мастер.
Стиль: Спонтанный. Ощущающий. Индивидуальный.
Основной дар: Сенсорное восприятие.
Реализация: Прагматическая логика.
Темперамент: Меланхолический.
Управляющий принцип: Мужской – Анимус.
Эстет.
Обостренно воспринимает пространственные
характеристики окружающего мира и ощущения. Его сенсорное
восприятие подобно сверхчувствительной антенне, улавливающей
мельчайшие изменения среды, касается ли это звуков, температуры,
запахов, красок или линий.
По натуре практик и индивидуалист. Хорошо видит собственную
выгоду и настойчиво отстаивает свое право на одиночество,
самодостаточность и независимость.
Свое истинное настроение скрывает за маской бесстрастности и
невозмутимости – все носит в себе. В конфликтных ситуациях
выглядит хладнокровно и неприступно. Вообще в поведении ему
присущи лаконичность и сдержанность. В то же время стиль его
жизни отличается подвижностью, гибкостью и непредсказуемостью.
Может в отношении других людей проявить одновременно
деликатность и авантюризм.
Стремится обеспечить себя комфортом и удобством. Способен спокойно разобраться в запутанной
ситуации, выявляя в ней незаметные для других факты и детали.
доброжелательность и услужливость, быстрота
переключения в делах и общении, искренняя готовность выполнить
просьбу
соглашательство, безответственность, склонность к аффективным
вспышкам и полной расторможенности при невозможности
удовлетворить свои потребности.
требованиям, особенно если это требуется делать длительное
время, ограничение в общении с людьми, которые помогают
развлекаться, необходимость длительных усилий и концентрации сил
на кокой-то работе, необходимость принимать конкретные решения и
нести за них ответственность, гиперопека, тотальный контроль.
независимым, одиночество.
создается ощущение массивности, в лице отмечается некоторая
«тяжесть», иногда с вислыми щеками; веки тяжелые, нависающие над
выпуклыми глазами. Походка как бы приземленная, слегка
пружинистая, но с тяжеловатой поступью.