Читаем Псы. Как всё ломалось (СИ) полностью

Я немного медлю — Лизбет спокойна и как обычно равнодушна. Её взгляд покрыт пеленой. Я смотрю на экран и вижу, что карта перекрыта красным, просмотр дальше невозможен. Вздохнув, я достаю свой коммуникатор, ловким движением руки вывожу карту и делаю голограмму, после чего вбиваю координаты. Карта вертится под разными углами, а затем показывает маршрут до нужного места. Я усмехаюсь и двигаюсь дальше, но Лизбет останавливает меня за локоть.

— Смотри, — она кивает вперёд, и я только сейчас замечаю в метре от нас красный сканер, еле заметной стеной перекрывающий нам проход. Я понимаю, что если мы пройдём просто так, то сработает сигнализация. — Доставай пропуск.

Я послушно вытаскиваю из-за пазухи свой бейджик. Лизбет показывает на сканер, прикреплённый к стене, и я провожу по нему картой. Свет, который перекрывает нам путь, меняется на зелёный. Дорога свобода.

Мы двигаемся дальше, пересекаем ещё несколько коридоров, а потом останавливаемся перед дверью. Судя по карте, то, что нам нужно, находится прямо за ней. Но что там?

Лизбет не дожидается, пока я решусь открыть дверь, и идёт первой. Я собираюсь её остановить, но девушка уже избавляется от преграды и оказывается внутри. Мне приходится последовать за ней — я захожу в помещение и замираю. Это какой-то чулан с кучей ненужного сломанного барахла. Здесь столы, стулья, какие-то коробки. Места так мало, что даже развернуться негде.

— И что именно нам нужно найти здесь? — спрашиваю я.

Лизбет не отвечает. Она осматривается, внимательно скользя по пространству взглядом, а потом прикусывает губу.

— Ты точно правильно назвал цифры? — спрашивает девушка.

Я пожимаю плечом.

— Вроде да.

— Потом что, если ты ошибся хотя бы в одной, то это уже будет совершено другое место, — сестра смотрит на меня, словно я такой идиот, который может всё напутать. Я поджимаю губы.

— Всё правильно, — я ещё раз вспоминаю цифры. — 63.81.12.08.

— Ладно, — Лизбет вздыхает и ещё раз осматривается. — Как думаешь, что именно здесь спрятано? — спрашивает сестра, но я не успеваю ответить. — Я думаю, что документы. Значит, их не просто так спрятали в этом месте, потому что тогда их можно было бы найти любому. Они либо где-то в тайнике, либо…

Девушка поднимает голову и замечает под потолком небольшую вентиляцию.

— Бинго.

Она усмехается, затем осматривается в поисках какого-нибудь предмета, который поможет ей забраться.

— Давай я, — вздыхаю я, отстраняя сестру за плечи в сторону. — Ты нашла, я проверю.

Я достаю более-менее приличный стол и придвигаю его к стене, затем осторожно забираюсь на него. Он такой ветхий, что может развалиться в любую секунду, но меня это не останавливает. Я пытаюсь открыть вентиляционные решётки, но ничего не получается.

— Вот, возьми, — сестра достаёт из кармана специальные магниты. Я вскидываю бровь. — Что? Я всегда беру на всякий случай.

Я не собираюсь уточнять, на какой именно случай она берёт с собой магниты для снятия решёток с вентиляции, беру прибор и подставляю его к шурупам. Мне приходится сделать несколько нажатий, чтобы вытащить крепления, которые со стуком падают куда-то на пол. Решётка послушно отсоединяется от стены — я протягиваю её вместе с магнитом Лизбет, затем заглядываю в вентиляцию. Там ничего нет.

— Пусто, — разочаровано говорю я. — Кажется, интуиция тебя подвела.

— Засунь руку, — она кладёт решётку на ближайший стул. — Может, голограмма.

Я поджимаю губы и просовываю руку в вентиляцию. Пальцы скользят по холодному металлу, хватая только воздух и холодный стены.

— Ищи лучше! — кажется, Лизбет совершенно не хочет признавать, что её догадки были ошибочными. Вот же гордая.

Я закатываю глаза и пытаюсь просунуть руку ещё глубже. Странные мысли о том, что меня могут схватить, никак не покидают мою голову. Я облизываю пересохшие губы и вздрагиваю, когда пальцы неожиданно натыкаются на что-то.

— Нашёл что-то, — бормочу я, буквально чувствуя довольную улыбку сестры.

Я хватаюсь пальцами за край предмета, кажется, это книга или тетрадь… А потом вытаскиваю его. У меня в руках оказывается старая потрёпанная папка с какими-то бумагами. Я спускаюсь прежде, чем открываю её.

Лизбет оказывается рядом со мной и нагло отбирает находку. Ни спасибо, ничего…

Она прикусывает губу — я встаю рядом и смотрю ей через плечо. Здесь фотографии и статьи, заметки от руки, надписи. Это информация на каких-то людей.

— Это почерк мамы, — говорит Лизбет, листая записи.

Я вижу, что некоторые фотографии обведены в кружок красным, на них пометки и сноски. Среди фото есть Рассел и ещё несколько человек, которые входят в число Капитанов. Остальных людей я не знаю.

— Этой информации где-то 18 лет, — говорит она. — Мама собирала данные на Капитанов и Лейтенантов, когда была ещё в этой группе. До чистки. Значит, ещё тогда началось всё то, что хочет выяснить Лин. Интересно…

Я совершенно ничего не понимаю, но перебивать сестру мне не хочется. А ещё больше мне не хочется оставаться здесь. Близнец, как будто читает мои мысли. Она захлопывает документы и хмурится.

— Пусть они будут у тебя, — она отдаёт мне папку.

Я неохотно забираю её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Псы

Похожие книги