Дорогой Николай Васильевич,
Слышал, что вы были в Туле, и очень сожалел, что не заехали к нам. Вы хоть и уехали из Тулы, а я всё преследую вас просьбами. Будьте добры, решите, может ли бывший у помещика прикащик, попавший ногой в непокрытое веретено молотильной машины (он заявлял несколько раз об опасности такого положения веретена, тем более, что уже были от этого несчастия) и лишившийся от этого ноги в 95 году, искать с помещика вознаграждения? Прикащик этот — крестьянин с большим семейством и теперь впал в нищету.
Если можно искать (помещик богат1 и сначала обещал помочь, потом бросил), то напишите мне или прямо ему: г. Одоев, Скоморошинская вол[ость], деревня Сизеново, Ивану Никитину; напишите:
Пожалуйста, милый Н[иколай] В[асильевич], не откажите. Очень вам благодарен. Дружески жму руку.
Лев Толстой.
15 июня.
Год в дате письма определяется датой ответного письма Давыдова.
Николай Васильевич Давыдов (1848—1920) — юрист, в то время председатель Московского окружного суда. См. о нем в т. 63, стр. 141—142.
1 О ком здесь идет речь, неизвестно.
Давыдов ответил письмом от 22 июня, в котором писал, что И. Никитин имеет «много шансов выиграть дело», и советовал ему приехать в Москву для переговоров.
* 158. И. М. Трегубову.
На днях писал вам, милый друг И[ван] Михайлович], но вот получил письмо, очевидно по случаю, с вопросами, и пишу еще:
Ни в Киеве, ни в Берлине, ни в Париже никого не знаю вполне близких по вере людей. В Киеве есть Еремич,1 Поль.2 Это молодые живописцы, но я их адресов не знаю. Я думаю, дойдет, если адресовать в школу живописи. Был там Злинченко,3 но вчера узнал, что его сослали в Арханг[ельскую] губернию. Насчет вашей поездки в Англию я писал вам в том письме, могу прибавить только то, что всякая перемена места для своего удобства, связанная с тратой денег, т. е. чужих трудов, есть грех. Если мы точно верим, что жизнь наша в служении богу, то не можем искать изменения положения, п[отому] ч[то] служить богу можно всегда и везде тем, чтобы становиться более и более духовным и потому совершенным.
Переменять место можно без греха, по моему мнению, только тогда, когда эта перемена требуется другими людьми.
Я был болен, теперь поправился, живу, как и прежде, дурно в Ясн[ой] Пол[яне], стараясь поправить дурноту своей жизни работой писания, но знаю, что не писать надо, а жить. А жизнь вся в грехе роскоши.
Прощайте, милый друг, целую вас. Не унывайте. Вам хорошо.
Л. Т.
Дата на письме рукой Трегубова.
Ответ на письмо Трегубова от 28 мая, в котором Трегубов просил указать адреса близких знакомых, проживающих в Киеве, Берлине и Париже, и сообщал о полученных письмах из Англии с приглашением ехать туда.
1 Степан Петрович Яремич (р. 1869), художник и историк искусства. См. о нем в т. 68.
2 Владимир Иванович Поль (р. 1875), художник, пианист, композитор и музыкальный критик, знакомый H. Н. Ге.
3 Кирилл Павлович Злинченко (р. 1870), знакомый Толстого с 1895 г., с 1903 г. член РСДРП (большевик), автор ряда статей и воспоминаний о Толстом. См. о нем в т. 69.
* 159. П. И. Бирюкову.
17/29 июня 1898 г.
Дорогой Павел Иванович. Получил вашу программу и оглавление 1-го №. И то, и другое очень хорошо, но мне пришло в голову, не лучше ли вместо «Совесть» дать заглавие: «Свободное Слово»1 или «Русское Свободное Слово». То претенциозно, а это проще и выражает сущность дела. Верно, теперь уже поздно, и вы, пожалуй, не согласитесь, но мне хотелось сказать свое мнение.
Я опять заболел, лежу в постели, обычным желудочным, но очень сильным припадком, потому что недавно еще у меня был кровавый понос и я не успел оправиться. Напишу подробнее, когда буду в состоянии.
Я написал статью о голоде, послал ее Меньшикову, прося поместить в Петерб[ургских] Ведомостях или в другом месте; по нынешнему письму Меньшикова2 вижу, что едва ли она будет напечатана в России, и потому пошлю ее вам, а вы с Чертковым вместе решайте, что с ней делать. Перевести ли по-английски и напечатать в большой газете? Для вашей же русской газеты она слишком «tame».3
Скучаю, что очень давно не имею известий от Чертковых.
Привет всем друзьям.
Благодарите Моода за прекрасно изданную и переведенную им книгу, мы ее получили.4
Лев Толстой.
Письмо написано рукой С. А. Толстой под диктовку Толстого. Подпись собственноручная.
Ответ на письмо Бирюкова от 19 июня нов. ст., в котором Бирюков сообщал о посылке Толстому программы журнала, измененной по указаниям Толстого, а также оглавления первого номера журнала.
1 Предложение Толстого было принято: периодические сборники, журнал и издательство В. Г. Черткова получили название «Свободное Слово».
2 Письмо М. О. Меньшикова от 13 июня. См. прим. к письму № 161.
3 [«робкая».]