Читаем PSO 2. Древний Храм полностью

– После случайного присвоения «Расшифровки» вами заинтересовался один очень важный человек, – не слишком громко проговорила леди. – И вы не вправе отказать ему в помощи, поскольку данные граждан всегда обновляются и поступают в нашу базу. Этим я хочу сказать, что он точно знает о ваших атрибутах.

– Кто-то из правительства, так?

Она кивнула.

– И, если не ошибаюсь, это капитан-директор нашего корабля Тирелл.

О нём я знал, когда ещё сидел с джойстиком в руках. Можно сказать, он как президент тут, на «Пионере-2». Была мысль, что вместо него будет кто-то другой, но нет – всё как по игре в этом случае.

– Абсолютно верно, – подтвердила Сёри. – Поэтому отложите все ваши дела на потом. В первую очередь вы должны отправиться к Тиреллу. Правда, перед этим вам нужно поговорить с Акайо.

Только не он. Этот клоун мне вообще не нравился. Психолек, блин.

– А зачем? Разве со мной что-то не так?

– Вот это и проверит Акайо. Не переживайте, он не займёт много вашего времени. Изаму, – обратилась леди к стоявшему позади меня андроиду, – пригласите, пожалуйста, Акайо.

Без слов каст вышел выполнять просьбу. Или приказ. Тут уж не разберёшь, когда слышишь ласковый голос.

– Мне ещё любопытно, почему меня сюда привёл этот робот, а не Кеншин?

– А какая разница? Кеншин, Изаму и ещё много других андроидов – они все на службе правительства. Разве что одни охотники, другие рейнджеры. Вот и всё отличие, – легкомысленно пояснила Сёри. – А вот и наш психолек.

– Счастливый час, меса Сёри и мес Лиалин, – поприветствовал Акайо.

– Плохой мимо вас, – невнятно отозвался я.

Леди поднялась со стула, поздоровалась с этим клоуном и ушла по каким-то своим делам, чего я совсем не понял – это ж её кабинет! Он занял место и внимательно оглядел меня.

– Как ваше самочувствие, мес Лиалин?

Откровенно тупой вопрос – прямо так и хотел ему ответить. Каким ещё может быть самочувствие, если я в полном порядке?!

– Отличное.

– Это хорошо. Необходимо провести одну процедуру. – Акайо вынул из нагрудного кармана фиолетовую карточку и протянул мне. – Коснитесь, чтобы подтвердить согласие.

– Так, стоп, – выразил я протест. – Вы меня в прошлый раз уже обхитрили. Я понимаю, что у меня, по сути, нет выбора, если дело коснулось правительственных задач, но это вовсе не значит, что меня не нужно предупреждать о своих действиях. Расскажите о процедуре, и тогда соглашусь.

Я деловито скрестил руки на груди.

– Почему вы такой недоверчивый, мес Лиалин? – психолек криво поморщился.

– Потому что вы меня таким делаете. И это уже не изменить, – твёрдо обозначил я позицию.

– Вас понял. О процедуре: это обыкновенная проверка вашего психического здоровья. Мы регулярно проводим её, и это касается всех граждан. Вы не исключение, как бы того ни хотели.

– И как эта проверка проводится?

– Очень просто. Путём использования специальной магической техники, которой я владею. Обучался этому. Есть все документы. Показать? – ухмыльнулся он и добавил: – Вы же не доверяете мне.

– Не язвите, мес Акайо, – отмахнулся я. – Давайте карту.

Брать её в руку я не собирался, лишь коснулся. Психолек довольно улыбнулся и спрятал карточку в карман. Затем Акайо встал, подошёл ко мне и попросил не двигаться, когда его правая ладонь зависла над моей головой. Ничего особого я не почувствовал, только краем глаза заметил, как от его руки растекалась сиреневая энергия, частицы которой иногда хаотично содрогались и отлетали в сторону, растворяясь в воздухе.

Процедура заняла немного времени. С озадаченным видом психолек изучал карту. Правда, мне неизвестно, что он мог там видеть. Вроде бы небольшой прямоугольник фиолетового цвета, но для него, видимо, это информация. Как вариант, у Акайо есть уникальный атрибут, позволяющий делать эти процедуры и видеть то, что не видят другие. Скорее всего, поэтому он занимал свою должность.

– Изаму, позовите месу Сёри, пожалуйста, – попросил психолек андроида. – И скажите, что это очень срочно.

Я напрягся. Похоже, что-то пошло не так.

– В чём дело? Есть какие-то проблемы?

Акайо оторвался от изучения карты и направил на меня помутневший взгляд.

– Нет, мес Лиалин, у вас проблем нет. Все данные в порядке, без нарушений и отклонений.

– Тогда почему срочно вызываете месу Сёри? – не верил я в то, что он сказал.

– Это не ваше дело. Вы задаёте много вопросов, – неожиданно нервно огрызнулся психолек. – Нет проблем у вас. Они могут быть у нас.

Значит, всё-таки что-то он нашёл. Очень жаль, что мне не пожелал сообщить. Вообще, я начал уже ощущать себя подопытным кроликом.

В кабинет почти влетела леди и быстро подошла к Акайо.

– Что там? – взволнованно произнесла она.

Акайо передвинул по столу карту ближе к Сёри. После внимательно изучения невидимой для меня информации леди бросила взгляд в мою сторону, потом – на психолека.

– Но как такое возможно? Я же обнуляла данные, присвоила наш первый уровень. Где-то ошибка.

– Ошибки нет. Я уверен в этом на сто процентов, – добавил Акайо. – Его с такими данными нельзя отправлять к Тиреллу. Там же учёные просканируют от и до! И вот тогда нам придётся несладко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения