Читаем Прыжок ягуара полностью

Сергей вновь запустил двигатель, катер помчался по волнам в направлении Кюрасао. Марина все еще никак не могла взять в толк, что же на самом деле произошло. Ее сегодняшнее приключение выглядело настолько нереалистично, что больше напоминало сон. Почему после ее погружения вдруг обмелело море, хотя было время прилива, и почему она не видела в море катер, находясь на берегу? То же самое, кстати, произошло и вчера. И как увязать с реальностью странную встречу с островитянином в средневековой одежде, который разжигал костер кресалом и боялся пиратов? И почему Сергей не нашел ее следов… их следов, ее и этого чокнутого француза, если, как он говорит, выходил на берег, разыскивая ее? А плита, закрывающая вход в сокровищницу, которая сама поднимается от огня? Но, в конце концов, какое все это имеет значение! Они с Сергеем нашли то, что искали, а это – главное.

То, что клад оказался вовсе не в том месте, где она предполагала, не на морском дне, а на суше, ее не удивляло. Да, они примерно на километр ошиблись в расчетах, ориентируясь на координаты, на план острова и на тот факт, что остров постепенно уходит под воду, но все это вполне объяснимо. В начале восемнадцатого века не было спутниковой навигации и тот, кто нацарапал карту на медальоне, вполне мог и сам ошибиться, определяя координаты. Но как этому французу удалось раскрыть тайну сокровищницы, и почему медальон исчез с ее шеи и появился на его? Черт возьми, голову сломать можно. Так может, лучше вообще ее не ломать?

Так и не найдя ответов на все эти странности и загадки, девушка решила поменьше думать об этом. Она поначалу даже не хотела посвящать во все подробности Сергея – не рассказывать ему ни о встрече с чокнутым французом, ни о том, что он совершенно бескорыстно открыл ей тайну сокровищницы, чтобы Сергей не задавал ей дурацких вопросов. Она просто радовалась тому, что остров сокровищ на самом деле существует, и карта, нацарапанная на старинном медальоне не выдумка и не розыгрыш. Ни родители ее, ни бабушка с дедом не верили в это, а она верила. И она нашла!

Завтра они возьмут большой катер, причалят прямо к острову, разыщут это заветное место и наберут столько сокровищ, сколько смогут унести. И даже если им встретится чудак-француз, он не станет преградой для выполнения задуманного. Пусть тогда Сергей с ним и разбирается. Даром что ли он владеет восточными единоборствами? Убивать его, конечно же, смысла нет, но вырубить на время не помешает.

– Слушай, а как мы всю эту музыку попрем через таможню? – уже в гостиничном номере спросил Сергей, доставая из цветочной вазы кипятильник и разливая кипяток в стаканчики с лапшой.

– Не знаю, – пожала плечами Марина, она с полотенцем на голове только что вышла из душа. – Мы с тобой этот вопрос вообще не обсуждали. А давай закатаем все в гипс. Типа шел по улице, поскользнулся, упал… Тебе руку загипсуем, а мне – ногу. Согласен?

– Не знаю. Вдруг на таможне потребуют справку из больницы?.. Прикинь, а ведь, похоже, это на самом деле все настоящее, – рассмотрев внимательно перстни, браслет, ожерелье и монеты, заключил Сергей. – Честно говоря, для меня раньше все это вообще представлялось как нечто абстрактное и, я бы сказал, из области фантастики. Нет, в глубине души я, конечно, рассчитывал на успех, но, положа руку на диафрагму, реально в него не верил… Как ты думаешь, нет ли здесь какого-нибудь подвоха?

– Какой подвох, Сережа?! Мы нашли то, что искали, зачем, собственно, сюда и ехали.

– Не знаю, я же говорю, что не верил до последнего. Неужели никто из твоих предков, владевших медальоном, не пытался искать этот остров? От кого эта штучка вообще досталась тебе?

– Я же тебе говорила. Забыл?

– Расскажи еще раз.

– Мой дедушка, француз, был военным летчиком. Во время войны он воевал с немцами в полку Нормандия-Неман. Там он влюбился в медсестру, мою бабушку, и женился на ней. И остался жить в Советском Союзе. Кстати, его фамилия тоже была Дюбуа, но он поменял ее на созвучную с ней, как бы русскую – Дубов.

– Почему «тоже»?

– Что тоже?

– Ты сказала: его фамилия тоже была Дюбуа.

– А-а. Ну не знаю. Это я так, вырвалось. Потом расскажу. Короче, самого дедушки я не помню, он умер, когда мне было два года. Но моя бабушка, которой от дедушки достался этот медальон, говорила, что по преданию дедушкиных предков, на нем нацарапана карта острова, где спрятан пиратский клад. Из Советского Союза выехать в то время было нельзя, да, собственно, никто и не верил в существование этого острова. Мама говорила, что этот план, наверно, кто-то в шутку нацарапал. А самому медальону вроде как триста с лишним лет.

– А предки твоего дедушки? Не искали?

– Да кто их знает, может, и искали. Да какая разница, Сереж? Главное, что мы нашли, правда?

– Да, конечно.

– А как ты думаешь, что это за монеты?

– Не знаю, я в них не разбираюсь. Может, дублоны, может эскудо…

– Или пиастры?

Перейти на страницу:

Похожие книги