— О, да. Когда звучит Зов, ведьмы выходят толпами. Должно произойти что-то действительно значимое для такого. Первый раз я наблюдал такое в начале периода охоты на ведьм. Это как тайный совет старейшин древней религии и каждый регион включен в него. Они проводят собрания и предупреждают своих людей, если назревает что-то большое. Большинство ушло в подполье после собрания, что касалось охоты на ведьм и продолжало свою деятельность скрытой от чужих глаз. Те, кто не подчинились, были схвачены, подвержены пыткам и сожжены.
— Сейчас не существует инквизиции, но они здесь, в ожидании чего-то, я не знаю, приказов и либо того. Кто мог призвать их и зачем?
— За всю мою жизнь я слышал лишь о нескольких Зовах, и в каждом случае жизни ведьм и их ведьмовство оказывались под угрозой. Ясно, почему они здесь. — Он въехал на парковку за Миражем, припарковался и повернулся лицом ко мне. Выражение его лица было серьезным. — Ты. Ты одна из наиболее необычных ведьм, ходивших когда-либо по этой земле, и кто-то где-то обмолвился о твоем существовании. Либо они здесь, чтобы увидеть тебя и выразить свое уважение, либо они знают, что ты в опасности и явились защитить тебя. В любом случае, мы должны выбить дерьмо из той ведьмы, что начала Зов.
Я взглядом проследила, как голубая машина въехала на парковку центра искусств.
— Мы не знаем ни одной ведьмы.
— Нет, не знаем. Хвала Богу, — он скривился.
Я догадалась, что сейчас не время рассказывать ему о тех двоих, что следят за нами с соседней парковки. Он вышел из внедорожника и огляделся.
— Тебя все еще преследуют?
Он засмеялся:
— Ага, преследуют.
Этот насмешливый смех сказал мне, что это не так.
— А если нет, то зачем плащ и кинжал?
Он посмотрел на меня.
— Это дополнительная привилегия — дружить с тобой. Ты действительно думала, что ведьмы придут в город, а мы об этом не узнаем? Мы почувствовали их и включили полную боевую готовность. Мы просто не знали, с чем имеем дело. Это ведь могли быть Гримниры. Хотя на самом деле, я бы больше предпочел Гримниров, чем ведьм.
Я уставилась на него.
— Вы знали и ничего не сказали?
Он пожал плечами.
— Тебе не нужно было знать.
Я сделал гримасу.
— А, ну да. Подумаешь. Увидимся в шесть.
— Я уйду, только когда ты будешь в безопасности за столом и под пристальным взглядом Хоука.
Он последовал за мной внутрь. Пока он болтал с Хоуком, я последовала за Джаредом, который вышел из кладовки, толкая перед собой коробку на тележке для планшетов.
— Что это? — спросила я.
— Новые товары. Я покажу тебе.
Джаред поднял коробку с тележки, отрезал ленту и потянулся внутрь, чтобы достать предмет, завернутый в пузырчатую пленку.
— О, какая прелесть, — сказала я, когда он вытащил позолоченное винтажное зеркало.
— Отдельно стоящие зеркала отодвигаются вправо, но такие, как это, можно отстегнуть, чтобы оно село на ручку, — он показал мне шарнир у основания зеркала, который превратил его из ручного в стоящее зеркало. — Хочешь положить их на витрину, пока я достану вторую коробку?
— Конечно.
Каждое зеркало было обернуто пузырьковой пленкой, каждая рама изящной работы. Я опустилась на колени на пол и просмотрела описания. Готические криптографические вставки. Классическое барокко. Винтажная ручка принцессы. Я захотела одно себе.
— Что ты делаешь? — спросил Эндрис.
— Убираю зеркала. Посмотри на это. Разве оно не прекрасно? — Я показала ему обратную сторону. — Ручка изгибается под углом, поэтому оно может стоять. Я хочу купить их все.
— Ага. Да по фиг. Предполагается, что ты будешь учиться, как вести бизнес, а не выполнять черную работу. Что дальше? Будешь мыть пол?
Я надеялась, что нет.
— Уходи, Эндрис, пока я не сказала мистеру Хоуку. — Эндрис поморщился, словно говоря «давай». — Пожалуйста, иди. И тебе не нужно забирать меня. Я могу использовать портал в офисе и пойти прямо домой.
— И лишить себя удовольствия от твоей очаровательной компании? Я так не думаю. Я вернусь в шесть, и тебе лучше не мыть пол, или у меня будет долгий разговор с Хоуком.
Я вздохнула. Я не знала, с чего он стал думать, что я не должна делать нормальные вещи, как обычный человек.
— Знаешь что, всезнайка? Я могу делать все, что захочу, а ты ничего не скажешь, совсем, — он открыл рот. — Ни слова. Пока, — я вернулась к работе.
На двери звякнул колокольчик, когда он вышел. Через несколько минут он снова зазвенел. Затем я почувствовала чье-то присутствие позади меня.
— Забыл что-то, Эндрис, или ты здесь, чтобы пожаловаться на мою работу?
— Ты здесь работаешь? — сказал знакомый голос.
А, сестры из Ирландии.
— Да.
— Но ты же могущественная… — Рита оглянулась и прошептала, — …Провидица.
— Ты должна тренировать свои способности, а не тратить время на что-то подобное… — Джина махнула рукой, указывая на магазин.
— Это нормально, — ответила я. — Мне нравится все нормальное. Что вы здесь делаете?
— Я хочу извиниться за то, что проверила тебя с помощью талисмана, — сказала Джина. — Наша мама дала мне его, чтобы проверить всех ведьм, которых мы встретим.