Читаем Проверка на прочность полностью

– Ладно, – пожал плечами мальчик. – Забудьте про часы и бумажник! Зовите своих копов и ведите нас в тюрьму. Вы никогда не получите свои вещи обратно.

– Я надеялся, мы обойдемся без этого, – притворно вздохнул Ванек и достал из кармана рацию.

– Подождите! – Мальчик побледнел, как полотно.

Ванек задумался. На усталых детских лицах отражались тревога и отчаяние. Обычные преступники так себя не ведут – они либо умоляют о пощаде, либо изображают напускную храбрость.

– Давайте договоримся. Я возвращаю бумажник, вы – часы, – нерешительно предложил Дэн. – А если вы нас отпустите, я отдам вам Луну Амато.

Ванек побагровел, услышав проклятое имя. Воры, убийцы, фальшивомонетчики – подлые негодяи, однако продажные полицейские хуже их всех, вместе взятых. Когда Ванек доложил о происшествии с Луной своему руководству, на него посмотрели очень странно и дело замяли. Похоже, Амато имела те еще связи. Детектив решил заняться предательницей лично, вот только в Турции окончательно потерял ее след. Он искал Луну повсюду и вдруг получил анонимную наводку: Кэхиллы собираются посетить Пергамский музей.

– Ты знаешь, где она?

Дэн посмотрел детективу в глаза.

– Знаю. Если вы нас арестуете, ни за что не скажу.

Ванек уставился на дерзкого мальчишку, взвешивая свои шансы.

– Откуда мне знать, что ты не обманешь?

– Откуда мне знать, что вы не спустите на нас своих копов, как только я все расскажу?

– Даю слово, – пообещал Ванек.

– И я тоже!

Ванек пристально смотрел ему в глаза. Мальчишка даже не мигнул. Кэхиллов детектив найдет в любое время, однако до Луны Амато ему не добраться никак.

– Ведь я не просто коп, с которым ты в гляделки играешь. Я реально могу помочь, если только позволите.

Девочка покачала головой.

– Увы, мы не вправе рисковать.

Ванек видел, каких усилий ей стоило сдержать дрожь в голосе. Что-то с этими детьми не так. Хотя детектив знал, что все преступления совершили именно они, картинка не складывалась.

Он помолчал, потом достал из-за спины часы. Измученное лицо девочки на миг неузнаваемо исказилось, настолько огромным было облегчение. Мальчишка кивнул и извлек бумажник из заднего кармана штанов.

Ванек усмехнулся.

– Прятать лучше на виду, верно? Так где же Луна Амато?

– В Мумбаи.

– Я много лет жил и работал в Мумбаи. Это огромный город – население двадцать миллионов человек. Как мне отыскать среди них Амато?

– Найдите Йону Уизарда – найдете Луну Амато.

Ванек удивленно поднял бровь.

– Йона Уизард, музыкант и кинозвезда? Каким образом он связан с этой лживой предательницей?

– Он за ней присматривает.

– Зачем?!

Эми решила вмешаться.

– Расспросы не входят в условия сделки. Полиция охраняет все выходы?

Ванек кивнул.

– Насчет Луны Амато все в силе? – уточнил он.

Дэн снова взглянул ему в глаза.

– Как говорит Йона Уизард, в точку!

<p>Глава 15</p>

– В точку! – Йона Уизард сунул телефон в карман и посмотрел на Гамильтона Холта. – Звонила Эми. Ребята берут самолет, чтобы проветриться до Тимбукту. Кража бриллианта обломалась, зато у заложников пока все пучком. Из Германии к нам скачет какой-то интерполовский крендель, у него сафари на Луну Амато.

Гамильтон недоуменно уставился на мега-звезду рэпа и своего партнера. Последнее время Холт общался с Йоной круглосуточно, однако ему было куда проще понять ломаный английский мумбайского уличного торговца, чем жаргон, на котором болтал его знаменитый кузен.

– Ты имеешь в виду, что ребята летят на твоем самолете в Тимбукту, «Золотой юбилей» украсть не удалось, но Рейган и остальные заложники целы?

– Тебе что, сурдоперевод нужен, братишка?

– Да уж. – Гамильтон взял из рук торговца пав бхаджи на банановом листе и открыл банку содовой. На противоположной стороне улицы заклинатель змей выманивал кобру звуками флейты.

– Все змеи – глухие! – сказал Йона.

– Скажешь тоже, чувак, – засомневался Гамильтон.

– Они правда глухие, – повторил Йона. – Кобра не слышит ни единого звука флейты. Смотри, как извивается и покачивается заклинатель! Змея просто копирует его движения, музыка тут совершенно ни при чем.

Йона перешел улицу, бросил несколько купюр заклинателю, потом начал покачиваться и извиваться с ним вместе.

* * *

Эразм настоял, чтобы в Индию они ехали инкогнито: никаких папарацци, никаких лимузинов. По огромному городу решили передвигаться на мотоциклах. Точнее, мотоцикл был только у Эразма. Для мальчиков он достал моторикшу: один везет, другой едет. Из-за этого Йона и Гамильтон постоянно препирались.

Пятизвездочные отели также попали под запрет. Пришлось остановиться на конспиративной квартире Мадригалов, которая на деле оказалась простой лачугой.

И никаких пятизвездочных ресторанов… Гамильтон снова откусил пав бхаджи и посмотрел на кузена.

И никакого Йоны Уизарда.

– Никто не должен узнать, что Йона Уизард прибыл в страну, – объяснил им Эразм. – Как следить за Луной Амато, если за нами по пятам будет гоняться армия фанатов?

Вслед за Луной они добрались до аэропорта в предместье Рима, где она заказала билет первого класса до Мумбаи. Эразм выбрал места в самом хвосте самолета. Йона впервые летел туристическим классом, и ему совсем не понравилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей: Кэхиллы vs. Весперы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей