Читаем Проверено: мин нет! полностью

Конечно, можно было разделиться и ещё кого-то выставить с противоположной стороны, чтобы поставить банду под «кинжальный» огонь. Но в этом случае следует точно знать, куда бандиты двинут. А то ведь может так получиться, что выставишь по другую сторону коридора стену из нескольких бойцов, а бандиты именно туда свернут, и тогда эти несколько бойцов не смогут сдержать натиск, просто времени у них не хватит, чтобы этот натиск сдержать, а поддержать их огнём со спины опять будет нельзя из-за риска расстрелять своих.

Голованов предпочёл безопасное решение. Убежавших в любом случае можно будет преследовать. Это всё же лучше, чем всё остальное. И даже подкрепление из четверых спецназовцев ГРУ и семерых парней «Витязя», что подошли так вовремя, не изменило его решения. И, как оказалось, майор был прав.

Голованов хотел дать бандитам возможность выйти на пустырь. Но они вышли только на треть открытого пространства и свернули в сторону нижних кустов. Дальше медлить было нельзя, и пришлось дать приказ:

– «Огонь» на поражение!

Бой был коротким и кровопролитным. Догоняющий со своими людьми бандитов майор Деревянный даже не успел вступить в схватку, потому что бандиты были военному делу явно не обучены. Никто не дал им команду частью сил прикрыть отход остальных хотя бы несколькими очередями. Побежали дружно в сторону кустов, каждый надеясь только на быстроту своих ног. Это даже боем трудно было назвать, это был расстрел, пусть и вооружённых людей. В ответ прозвучала только одна очередь, но и то уже из кустов. Прозвучала и смолкла, погашенная выстрелом снайпера. Больше никто не пытался сопротивляться.

– Пересчитайте их, раненых перевяжите, – приказал Голованов. – Придётся ещё одну машину вызывать.

– Четырнадцать человек, – доложил через две минуты старший лейтенант Лукоморьев. – Четверо убитых, десять раненых. Остальные ушли.

– Омарасхабов?

– Ни его, ни сына, ни третьего бандита… Только пришлые…

– Кусты проклятые.

– Мог и в кусты, – согласился Лукоморьев. – Мог и в какой-то из дворов по дороге заскочить. Это лучше бы, чем кусты… Через кусты далеко убежит…

– Тропы и дороги всё равно перекрыты… – Голованов наклонился и вытащил из брошенного кем-то из бандитов рюкзака нетолстую брошюрку. Рассмотреть её в ночной темноте возможности не было, и он сунул её в карман. – Соберите оружие и рюкзаки. Вызовите грузовик.

<p>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</p><p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p><p>1</p>

Искать беглецов ночью смысла не было. Всё равно все выходы из долины перекрыты, и, если они постараются выйти, их перехватят или завернут назад, чтобы перехватили уже на месте спецназовцы. С рассветом, с помощью собак это можно будет сделать эффективнее и безопаснее. И потому майор Голованов дал приказ сменить наружные посты и возвращаться в лагерь, чтобы хоть немного отдохнуть до утра.

В лагере, с трёх сторон прикрытый боевыми машинами пехоты, а с четвёртой грузовиком, горел костёр. Вообще-то спецназ ГРУ обычно кострами не балуется, если нет в этом крайней необходимости, для подогревания пищи обычно использует спиртовые горелки, но раз уж «краповые» развели костёр, можно посидеть и у огня. Тем более, что камни подходящие чьими-то заботливыми руками были уже поставлены рядом.

Голованов сел и, поджидая возвращения майора Деревянного, лично исполняющего роль разводящего, вытащил из кармана «разгрузки» брошюру. Брошюра была написана на арабском языке, и, повертев её в руках, майор хотел было бросить её в костёр, но вовремя вспомнил, что в отряде Деревянного есть переводчик, и не грех было бы воспользоваться его услугами.

Здесь же у костра сидел дежурный офицер «Витязя».

– Где ваш переводчик? – поинтересовался Голованов.

– Только что здесь, товарищ майор, был, – отозвался дежурный. – Он с майором Деревянным выходил на задание в группе. Найти?

– Найди, если уснуть не успел…

– А если уснул, не будить?

Голованов подумал, посмотрел на брошюрку.

– Всё равно буди…

Переводчик, высокий и костлявый, не в «краповом берете», а в каске, появился уже через минуту, козырнул, представился:

– Старший лейтенант Габдрахманов, переводчик сборного отряда спецназа внутренних войск «Витязь»… Вызывали, товарищ майор?

– Садись-ка, посмотри, что это такое, из-за чего банда в такой обстановке в село пришла… Язык, кажется, арабский… Знаешь?

– Знаю, товарищ майор…

– По национальности сам-то кто?

– Татарин. У нас все священные книги на арабском пишутся… Первоосновный язык ислама… Любой грамотный мусульманин обязан уметь читать на арабском…

– Хорошо… А это что за книга? Посмотри внимательно…

– «Джамаат и амирство»… Выпущено культурно-просветительным центром «Ахль ус-Суна валь Дажамаа»… Автор – Расул Кудаев [18]… Знакомая личность…

– Знакомая личность… В писатели теперь, стало быть, подался… А что за книга-то?

– Это, товарищ майор, читать надо… Хотя бы через несколько страниц… Если время до утра дадите, к утру доложу. Здесь объём небольшой…

– Добро… Утром жду с докладом… – согласился Голованов. – Лучше перед рассветом. На рассвете мы выступим… «Джамаат и амирство», говоришь…

– Так точно. Автор – Расул Кудаев…

Перейти на страницу:

Похожие книги