Читаем Провал в памяти полностью

…и поймал ее обмягшее тело. Бережно усадив женщину на пол, он выпрямился и посмотрел на Пита.

Невидимая мощная сила снова обрушилась на его сознание. Но его защита устояла.

Пит выбежал в боковую дверь, пересек гостиную и помчался по коридору, украшенному подлинными живописными полотнами. Потом он свернул к лестнице и пересек холл второго этажа. Он был в каких-то пяти метрах от открытой двери, когда оттуда вышел седовласый старик и выстрелил в него из маленького револьвера.

Пита обожгла боль в правом плече, ее щупальца расползлись по шее и области сердца.

– Ни с места, – сказал старик. – Следующую пулю я пущу тебе прямо в грудь. Не сомневайся.

– Я не сомневаюсь, – прохрипел Пит.

– Стой, где стоишь, – приказал старик.

<p>Глава 11</p>

Пит кивнул.

– Он опасен? – раздался голос из комнаты за спиной старика. Говорила женщина, она тяжело дышала и была явно напугана.

– Я держу его на мушке, – ответил старик.

– Будь осторожен, Джерри.

– Да я осторожен, Господи Боже мой! – шикнул Джерри. Он был пожилым человеком, всю жизнь о нем заботилась жена, и теперь он наслаждался минутами своего героизма. Старику нравилось ощущать себя отважным, хладнокровным хозяином дома. Он сжимал пистолет, обеспечивший ему эту славу.

– Он вооружен? – снова спросила женщина.

– Нет… – Джерри посмотрел Питу через плечо и увидел роботов.

– Что-то не так? – опять раздался женский голос.

– Кто, черт возьми?..

И тут старик потерял сознание, упал, сильно ударившись об пол. Он лежал лицом вниз, вытянув руки вперед, словно умоляя о пощаде. Хладнокровное мужество покинуло его.

Прикрыв одной рукой рану в плече, Пит наклонился и поднял оброненный стариком револьвер. Он протиснулся боком в дверь комнаты, захлопнул и запер эту хрупкую преграду.

– Я выстрелю, если вы меня хоть пальцем тронете, – сказала женщина.

Она сидела в постели, ей было около семидесяти, обеими руками она сжимала семизарядный пистолет. Снова опасность.

– Боже, опять оружие! – простонал Пит.

– Я выстрелю.

– Я вам верю, леди.

– Бросьте оружие.

– И вы бросьте пистолет.

– С какой стати?

– Вы наверняка ни разу в жизни не стреляли, вы промахнетесь, а мне придется сделать вам больно. Пистолет опасная штука, леди.

Дама посмотрела на свое оружие и сморщила нос.

– Да, вы правы. – Она бросила его на ковер.

– Спасибо. – Пит подобрал пистолет.

– Что вы здесь делаете? – спросила она его.

Прежде чем он успел ответить, дама глупо улыбнулась, зевнула и уснула. Она медленно наклонилась вперед, пока ее лоб не коснулся коленей, а потом завалилась на бок и захрапела.

– Вам некуда бежать, мистер Маллион, – раздался дикторский голос. – Не заставляйте нас ломать еще одну дверь, чтобы догнать вас. Откройте, и все будет хорошо.

Безглазое существо постоянно давило на сознание Пита, все сильнее упираясь в защитную стену его разума. Но Пит отражал все атаки. Возможно, понимание того, что существо не может справиться с ним с той же легкостью, как оно это делало с другими людьми, заставило его начать разговор с безмозглыми роботами за дверью.

– Вам не скрыть следов своего присутствия, – сказал Пит. – Вы сломали дверь в подвале.

– Ее можно исправить. – Робот подождал, уверенный, что сможет убедить Пита.

Плечо болело. Он сжимал его рукой. Сквозь пальцы сочилась кровь, теплая, влажная, наверное, красная, он не мог заставить себя взглянуть на рану.

– Но вы не исправите горничную. И старика с этой женщиной.

– Они просто спят, мистер Маллион. У нас нет необходимости причинить им вред.

– И они все забудут?

– Да.

– Я вам не верю.

– А вы помните, что происходило с вами в периоды… амнезии?

Пит не ответил им.

– Откройте дверь, мистер Маллион.

– А почему бы вам не выломать ее?

– Тогда она потребует ремонта. – Казалось, робот вздохнул. – Одно дело исправить память людей. И совсем другое – починить предметы культуры вашего мира. Первое существует по одной модели, которую можно корректировать на расстоянии А для ремонта двери придется выслать андроидов с инструментами, что увеличит опасность нашего обнаружения.

Пит понимал это. Он сказал:

– Вы же больше не морочите мне голову? Не рядитесь в робота. Я говорю с… с тем, кто без глаз?

– Вы уже знаете обо мне. Так что же мне скрываться? Во всем этом деле было допущено слишком много ошибок. Но теперь мы научились и все исправим.

– Кто вы?

Робот не дал ответа на этот вопрос.

– Почему я?

– Я не могу ответить вам, – произнес робот за своего хозяина.

– Прекратите давить на меня. – Питу казалось, что свинцовое небо опустилось ему на голову

– Откройте дверь, – упорствовал пришелец. Старушка продолжала похрапывать, не ведая о странных событиях, разворачивающихся вокруг ее кровати.

– Мне надо подумать.

– Не больше двух минут, – сказало существо.

Пит подошел к окну рядом с гардеробом. Прижавшись лицом к стеклу, он посмотрел вниз – метров пять до дворика, выложенного камнем. Он может попытаться спрыгнуть, не сломав и не вывихнув ногу. Но Пит не хотел рисковать.

– Вы думаете, мистер Маллион? Чужое сознание давило, давило на него упорно, сгибая, сминая его.

– Да, – ответил Пит. – А вы можете обещать мне кое-что?

– Что?

– Вы не причините мне боли?

Перейти на страницу:

Похожие книги