Читаем Провал. Том 2. Под чёрными парусами. полностью

    Силушки у него намного больше, чем у меня, раз здоровье вышибает по двенадцать процентов. Но назад пути нет, еще один выпад, прошел, разгон, уклонение и снова я у цели.

    Получив в третьей атаке еще один удар копытом, я решил не выебываться и применить «берсерка», как раз состояние моего здоровья позволяло мне это сделать. Ну и что, что я потеряю ловкость, зато сила увеличится в четыре раза, спасибо моему новому мечу.

    - «Берсерк», - прокричал я, после чего меня окутало слабозаметным красным пламенем. Ловкости нет придется бить в лоб, бежать могу, но легким бегом, ничего хватит. Подбежал, заношу меч, удар, и снова промеж рогов, минус двадцать шесть процентов. Бизон, не ожидая такой мощной атаки, попятился назад, но получил еще два удара подряд, причем последний, пробил ему голову и он замертво упал на землю.

    Вот так вот, знай наших. Приземлившись рядом с ним, я по привычке хотел собрать лут, но херас два, ничего не получилось. Что за здрасте! Вроде все правильно делаю.

    - В этом мире совсем другая система и тело бизона не исчезнет, все, что ты видишь, это твоя добыча, - сказал Джигурда.

    - И что теперь делать? - обескуражено спросил я.

    - Бери нож, надрезай шею и бери кровь, - сказал волк.

    Вот же идиот, а то и сам не догадался, я же из деревни, и прекрасно знаю, как разделывать животных. Так чашка у меня есть, теперь дело за малым.

    Набрав крови, убрал ее в инвентарь, как замечательно, что хотя он работает. Остальную тушу я отдал стае, которую они подхватили и медленно начали нести к себе в логово. Мы же вместе с Джигурдой, отправились впереди, чтобы собрать оставшуюся кровь.

    - Так, теперь нужна кровь преданного друга. Вопрос! Где ее взять?

    - А чем я тебе не преданный друг, - сказал волк.

    Блядь, да что я сегодня туплю то, наверное, из-за того, что ни разу не проводил кровавые ритуалы. Джигурда подставил лапу, чтобы я сделал надрез, но я замешкался, не охота было причинять боль своему боевому товарищу. Он и так уже два раза меня спас.

    - Давай уже, пару раз полижу, и до завтра заживет, - сказал волк.

    Взяв его лапу в руку, резко сделал небольшой разрез и подставил медную кружку, которую заранее достал из инвентаря. Небольшой струйкой кровь полилась, а я посмотрел в глаза волку.

    - Спасибо, дружище.

    - Сочтемся, - сказал волк, - благодаря тебе и я становлюсь сильнее, что дает мне возможность, защищать свою стаю.

    - Все, хватит, - сказал появившийся на плече Фаер. После чего Джигурда лизнул рану и кровь перестала бежать.

    Свою кровь я добывал долго, так как я не мазохист, собирался около получаса, волки к тому времени уже доперли туши до логова. Но снова Джигурда мне помог, взяв и царапнув мне по венам, но разрезал не глубоко. Я конечно немного поматерился, но кровь набрал.

    - Так, давай пообедаем, а потом продолжишь свой ритуал, - сказал Джигурда и показал место, где можно разжечь костер.

    Мясо бизона было настолько вкусным, хотя у меня из приправ была только соль и еще какая-то херня, прихваченная с последнего логова похитителей и я взял с собой еще десяток килограмм, чтобы угостить ребят, когда вернусь.

    - Ну что, пора совершать ритуал, надеюсь, получится.

Глава 30. Болото.

- Так, смешивай всю кровь, - сказал Фаер.

    - Хорошо.

    - Теперь, ее надо разделить на три чашки.

    Порывшись в инвентаре, я собрал все, что может быть использовано, но нашел. Как и сказал Фаер, я разделил ее на пять частей, после чего нарисовал квадрат, круг, треугольник и, в конце концов, ромб, после чего поставил одну чашку внутрь. Она сразу же засветилась, а я отскочил назад, чуть не опрокинув другие чашки.

    - Что за херня? - вырвалось у меня.

    - Это означает то, что с другой стороны, пентаграмма уже готова, - успокоил меня Фаер.

    Поставив все чаши на место, пространство внутри ромба исказилось и вдалеке, я увидел море. Значит, скорее всего, я попаду туда, куда мне надо. Только я хотел сделать, шаг как меня окликнул Джигурда.

    - Я не смогу появляться неделю, из-за того, что сделал обратный призыв с тобой, - сказал Джигурда.

    - Спасибо друг, восстанавливайся, да играй с детишками, а я пока буду поосторожнее, - сказал я и шагнул в портал.

    ***

    - Чаша засветилась, - сказала Кира.

    - Значит, скоро он будет здесь, - сказал Ноэль, попивая чая.

    - Вечно он заставляет нас о нем волноваться, - сказала Эм.

    Свет становился все ярче, пока внутри фигур не появился проход с изображением древнего леса, а через еще несколько мгновений из него вывалился я.

    - Солнце мое, я так по тебе соскучился, думал так и здохну в том неизведанном мире и больше не увижу тебя, - сказал я улыбаясь во все лицо и смотря на Лию.

    Но, вместо радости на ее лице, я заметил сгущающуюся магическую энергию на ее правой руке, которая, скорее всего, образовывалась по мою почти смертную душу.

    - Лия, ты чего? - спросил я, - это я Эм говорю, ты то, что нервничаешь?

    Напряжение со стороны Лии спало, зато Эм смотрела на меня широко открытыми глазами и с открытым ртом. В таком же состоянии находился Андрей, который явно не ожидал такого, остальные же просто стояли и вопросительно смотрели на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги